Читаем Революция муравьев полностью

До этого ребенку казалось, что его мать, он сам, материнская грудь, бутылочка с соской, свет, его отец, его руки, окружающий мир и его игрушки представляют собой одно целое. И все это находится в нем. Младенец не различает большое и малое, то, что спереди и сзади. Для него все едино, и все это в нем.

Затем наступает стадия зеркала. В возрасте одного года ребенок начинает вставать, ловко двигать руками и справляться с трудностями, которые прежде казались ему непреодолимыми. Теперь зеркало подсказывает ему, что он существует, что его окружают другие люди и целый мир. Зеркало либо помогает ему приобщиться к обществу, либо способствует тому, что он снова замыкается в себе. Ребенок узнает себя, получает представление о самом себе, он нравится себе или нет на основании зрительного впечатления. Он или ласкает свое отражение в зеркале, пытается его обнять, громко смеется, или корчит ему рожицы.

Обычно он идеализирует свое отражение. Он влюбляется в него и начинает обожать самого себя. Влюбившись в свое отражение, он погружается в воображаемый мир и считает себя его героем. Через свой воображаемый мир, отражаемый в зеркале, он начинает воспринимать жизнь как постоянный источник обмана. И смиряется с тем, что он уже не властелин мира.

Даже если ребенок не оказывается перед зеркалом или не видит свое отражение в воде, он все равно проходит через эту стадию. Он находит способ, позволяющий ему приобщиться к окружающему миру или же закрыться от него, хотя при этом понимает, что все равно должен завоевать его.

Кошкам неведома стадия зеркала. Глядясь в зеркало, они пытаются проникнуть в него и схватить другую кошку, ту, что якобы находится в нем, и подобное поведение у кошек остается неизменным даже с возрастом.

Эдмонд Уэллс, Энциклопедия Относительного и Абсолютного Знания
, том III

222. Трагический бал в подземелье

Какое зрелище!

Сначала полицейский подумал, что он видит старый детский сон про электрический поезд. Потому что, вот-вот, перед ним лежал фантастический макет города в уменьшенном масштабе.

Вверху помещались Артюр и другие обитатели логова, а внизу располагался муравьиный город.

Одна половина предназначалась для людей, живущих как муравьи, а другая – для муравьев, живущих как люди. И обе половины сообщались с помощью трубок-коридоров и электрических проводов, по которым их обитатели обменивались посланиями.

Подобно Гулливеру, Максимилиан склонился над городом лилипутов. Он водил пальцами по проспектам, останавливался в садах. Муравьев, похоже, это ничуть не беспокоило. Они, как видно, привыкли к частым визитам Артюра и его товарищей.

Настоящий миниатюрный шедевр!.. Там были улицы, освещенные фонарями, дорожки, дома. Слева простирались тростниковые поля, где паслись стада травяных вшей, а справа размещалась промышленная зона с дымящими заводами. В центральной части города вдоль красивых с виду зданий пролегали улочки, ждавшие пешеходов.

«МУРАВЬИНОПОЛИС» – город муравьев, гласил указатель при въезде на главный проспект.

По автострадам и улицам разъезжали муравьи в автомобилях. Только оснащены эти машины были не рулевым колесом, а штурвалом, более удобным для управления когтистыми лапами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Муравьи

Похожие книги