Ожидавшая подвоха пришелица из иного мира действовала, что называется, "на автомате". Подбросив кинжал, она перехватила его за лезвие и с силой метнула вслед хозяину дома.
Несмотря на то, что Платина более полугода не тренировалась и никогда раньше не работала с этим оружием, крепко вбитые отцом навыки никуда не делись.
Она не промахнулась, тут же машинально отметив, что клинок всё же оказался для неё тяжеловат, и лезвие неглубоко вошло в спину младшего писца.
Тем не менее тот остановился и, не переставая орать, попытался повернуться, одновременно стараясь дотянуться рукой до застрявшего меж рёбер железа.
Ия так и не поняла, почему Джуо Андо вдруг потерял равновесие: то ли запнулся носком туфли за дверь, то ли, обезумев от страха и боли, запутался в собственных ногах? Только он тяжело грохнулся на веранду, сразу же замолчав.
Подстёгиваемая ужасом, девушка подскочила к нему и опустилась на корточки.
Пленник лежал, широко раскинув слабо подёргивавшиеся руки. Вытаращенные глаза застыли, вглядываясь в недоступную живым даль. На шее скакнул кадык, а в горле что-то хрипло клокотало.
Схватив за плечо, Платина попыталась перевернуть ставшее вдруг совершенно неподъёмным тело хозяина дома. Кое-как подтянув его к себе, Ия тихо охнула, увидев, что кинжал вошёл в спину по самую рукоять.
Рухнув всей массой на торчавший меж рёбер клинок, пьяница, обманщик и клятвопреступник сам насадил себя на лезвие, скорее всего, доставшее сердца.
Возможно, окажись ситуация чуть менее критичной, девушка вполне могла бы забиться в истерике. Но сейчас, к немалому своему удивлению, она чувствовала себя поразительно спокойно и действовала так, словно наблюдала за всем происходящим со стороны.
Видимо, спасая тушку носителя, сознание каким-то образом "выключило" все эмоции, оставив лишь инстинкт самосохранения.
Осознав, что хозяину дома она уже ничем не поможет, Платина первым делом огляделась по сторонам, напряжённо вслушиваясь в темноту.
Никто не стучался в ворота, стремясь выяснить, кто и почему здесь только что так громко кричал? Встревоженные соседи не спрашивали через забор, по какому поводу шум?
Или Джуо Андо кричал очень недолго, не успев никого взбаламутить, или окружающие принципиально не вмешивались в чужие дела, но только тишину нарушил лишь далёкий удар барабана, возвещавший наступление полночи и комендантского часа.
Уловив в спальне хозяйки дома возню и сдавленное шипение, Ия вернулась в комнату, машинально пытаясь закрыть дверь, но та застряла за распростёртое на веранде тело.
Накаченная высококачественным снотворным, старушка всё ещё спала. Одурманенный мозг пока не знал о свалившемся на неё горе.
А вот незадачливый Рокеро Нобуро уже пытался встать, держась рукой за окровавленную голову.
Подхватив молодого человека под локоть, девушка заметила трещину на лакированной крышке шкафа, усмехнувшись про себя: "В его черепе совсем нет мозгов, одна кость".
Словно подтверждая её мысли, младший брат губернатора пробормотал заплетающимся, как у пьяного, языком:
- Где Андо? Где этот мерзавец?!
- Мёртв, - не стала скрывать очевидного Платина.
- Что?! - охнул бывший чиновник по особым поручениям, вытаращив на собеседницу покрасневшие глаза, и та с ужасом заметила, как дёргаются из стороны в сторону его расширенные зрачки. - Что ты сказала?!
- Он хотел бежать... я метнула в него кинжал... - попыталась объяснить Ия, невольно ёжась под наливавшимся бешенством взглядом сообщника. - Он на него и упал...
- Мерзавка! - не дослушав, взревел молодой человек, хватая её за куртку на груди. - Ты сделала это нарочно, чтобы спасти своего любовника?! Убью!
Мгновенно пришло понимание, что это не пустые слова и не просто фигура речи.
Смерть Джуо Андо разрушила замысел беглого государственного преступника с помощью показаний младшего писца вернуть себе доброе имя и обвинить барона Хваро в клевете. Мажор явно в ярости и вряд ли сейчас ограничится оплеухами.
Будь Рокеро Нобуро поумней, пришелица из иного мира ещё могла бы надеяться убедить его в том, что поступить по-другому она просто не могла. Вопли их ключевого свидетеля рано или поздно привлекли бы внимание соседей. А то, что он упал на нож, всего лишь роковая случайность.
Однако девушка не обольщалась по поводу интеллектуальных способностей своего сообщника. Тот действительно может её убить, особенно учитывая его неоднократные заявления о бесполезности спутницы и способности справиться со всем в одиночку.
То есть, как ни крути, но если приёмная дочь бывшего начальника уезда собирается ещё немного пожить, у неё остаётся единственный выход: бежать отсюда поскорее и желательно подальше. И только потом можно будет поплакать, пожалеть себя и подумать о будущем.
На все эти размышления и принятие решения ушли считанные секунды. Платина изо всех сил толкнула обозлённого дворянина. Не сумев сохранить равновесие, он вновь упал головой на многострадальный шкаф, но задел его уже только по касательной.
Одним прыжком перескочив через тело пострадавшего сообщника, Ия выбежала на веранду и помчалась в сад, где скучал осёл.