Читаем Рихард Феникс. Море. Книга 3 полностью

— Подожди, — Багриан глянул на Тавира, развернул послание и озвучил: — Мы — Бех-Абар и земли к востоку от Великой реки — взяли под своё покровительство город Искатель по их прошению и доброй воле. Ибо нет у них ни сил, ни желания, ни какой выгоды помогать своим братьям Энба-оленям в городе-форте Ярмехель. — Дочитав, спросил усталым голосом: — Феникс, тебе это о чем-нибудь говорит?

Тавир замотал головой. Ложь, он снова солгал. И Багриан это понял. Не рассердился, только рукой махнул и произнёс:

— Четырнадцать лет назад мой старший брат отправился к истоку великой реки Разлучинки. Непонятый местным населением, он был атакован. И тогда он бросил все имеющиеся при нём силы на город-форт Ярмехель. Затем туда отправился второй мой брат по старшинству, чтобы подписать пакт перемирия. Теперь и я хочу внести свою лепту. Как великий Цевер пытался объединить южные земли, я желаю добиться мира между югом и севером, сделать торговые пути по суше и воде быстрыми и безопасными. Да уж… Мне придётся очень хорошо потрудиться, возможно даже переписать договор, чтобы не Ярмехель, а Бех-Абар и Искатель стали нашими основными союзниками. Ох уж этот Бех-Абар… Сначала бросают нас, теперь снова — здравствуйте.

Тавир молчал, переваривая услышанное. Тахиб равнодушно собирал разбросанную по кабинету бумагу. Багриан провёл рукой по волосам, зажмурился и досказал:

— Бех-Абар — столица восточных Теней. Именно принцессы их рода становятся нашими матерями и нарекаются кормилицами, чтобы не сближаться. Я не хочу сражений, хочу мира. Но мне потребуется вся мощь севера, чтобы искоренить проблемы юга. Цевер не успел привести Гристен к порядку, потому там сейчас так. Если не успею и я, то, боюсь, фермы могут пополниться другими Детьми богов… — Не открывая глаз, он достал из-под камзола тонкую книжицу, положил перед собой на стол, поглаживая пальцами. Опустился ещё ниже в кресле, наконец произнёс: — Ладно, идите. Нам всем надо отдохнуть. Завтра отплываем.

Тахиб поставил на стол стопку бумаг, одним движением вложил писчие перья в специальные канавки на столешнице и открыл перед Тавиром дверь. Мальчик оглянулся на принца. Тот полулежал в своём кресле, будто уснул. Обе руки покоились по бокам книжицы. И у Феникса перехватило дыхание. По обложке, цветом напоминавшей человеческую кожу, вился изящный узор из перьев. Тех самых перьев, что Фениксы Красных гор вырезают на своих левых руках в дни инициации.

Горячий южный ветер дотолкал Тавира до предназначенной ему каюты. Тахиб скрылся в своей — напротив. Мальчик без сил упал на кровать посмотрел на ладонь. При первой встрече или при второй, первую он не помнил, принц проткнул Фениксу руку кинжалом, а развитая сила лечения всё исправила, не осталось и шрама. И теперь Тавир сожалел, что не имеет метки на теле, которая бы напоминала, как жизнь может круто измениться в один момент и, возможно, в лучшую сторону. Но время покажет. Да ещё и тетрадь не шла из головы. Из кого же она сделана? Почему она у Багриана? Мальчик перевернулся, задел локтем пояс с ножнами, где были те самые кинжалы — теперь принадлежавшие ему, — уткнулся носом в стену, поджал колени к груди и задумался о мире, о Детях богов, о переплетении судеб.

* * *

Лагенфорд


В просторной университетской гостиной шумели студенты, но в боковом коридоре за тяжёлой колоннадой было пусто. Чёрную стену в нём украшали парадные портреты ректоров, толстый серый ворс ковра глушил голоса собравшихся, равнодушных к тому, что прямо сейчас за массивными дверями в конце коридора в небольшой чайной комнате обсуждали три леди.

Звякнул скрытый стенной подъёмник, маленькая дверца щёлкнула и открылась, и комнату в бежево-белых тонах наполнил аромат свежезаваренного травяного чая. Тихо затарахтел механизм, выдвигая две рейки к столу, стоящему рядом. По рейкам медленно, будто чопорная барышня, сдвигался поднос. Когда ножки на его дне крепко встали на стол, рейки щёлкнули и втянулись, дверца мягко затворилась. На подносе помимо керамического графина с чаем стояли три чашки на блюдцах и двухъярусная ваза со сластями под стеклянным колпаком.

С ближайшего кресла опустились в туфли девичьи ноги, серебристый край платья скользнул к полу. Лёгкие шаги, и вот поднос уже переставлен на низкий чайный столик прямо на планы и карты, на гербовые бумаги, на договоры и пакты.

— Мне было бы неловко сетовать, но безе вновь подали клубничное, а я такое не люблю, — проговорили из другого кресла, когда первое вновь оказалось занятым.

— Леди Хайна, ну что вы как дитя, в самом деле, тут и обычное есть! И пастила, и медовые крендельки, и ревень в сахаре, — перечислили из третьего кресла. Оно чуть скрипнуло, выпуская изящное тело. Зажурчал наливаемый чай, поднялся колпак, ярче запахло сластями. Кресло со вздохом вновь приняло седока.

— Я могла бы назвать сей набор весьма славным, но нет, леди Ксения.

— Да что ты опять ноешь⁈ — фыркнули из первого кресла. — Лучше скажи, что мы теперь будем делать? На взрослых надежды нет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения