Он легонько пощекотал мальчика и тот хихикнул, спрятав лицо в вороте куртки толстяка. На ветру затрепетал пустой рукав детской кофты. Мару серьёзным взглядом окинул Бэна и малыша, покачал головой. Ученик лекаря неловко улыбнулся.
— Спасибо за помощь. Не знаю, что бы я без тебя делал.
— Да пустяки. Ты на меня можешь положиться всегда и во всём. — Горец поискал глазами Зраци, стоящего в отдалении, поманил.
— Их стало ещё больше, — с удивлением сказал Бэн, касаясь золотых украшений на волосах Мару, пока незнакомый ему парень неспешно приближался. — И где их только берёшь такие одинаковые, у тебя ведь все вещи в ночлежке остались?
— Не думаю, что это важно? — уклонился пёстрый от вопроса. — Знакомьтесь: это — Бэн, мой самый обожаемый друг; а это — Зраци, он паломник и ему с нами по пути.
Человек в оранжевой рясе чуть поклонился. Ерши, перестав скромничать, разглядывал подошедших во все глаза, а затем воскликнул: «Две курочки-пеструшки!» — и залился звонким смехом. Ребята неловко переглянулись и тоже засмеялись.
Отдав в лекарском крыле малыша на попечение нянечкам и Добромиру, троица направилась к морю.
— А сколько мелкому лет? — спросил горец.
— Девять. Он просто… Ну вот такой, — пожал плечами Бэн.
— Хм-м, недокормленный какой-то…
— Ребёнок плохо ест — мало растёт, — со знающим видом закивал Зраци, сжимая в кулак руку с сестринскими кольцами.
Ученик лекаря, обратился к Мару, поглядев на свои ладони:
— Я говорил с Чиёном. Он пока не хочет никуда уходить, даже если Рихард вернётся. Он наставников себе тут нашёл и работу. В боях участвовать собирается через пару дней.
— На смену одному пришёл другой — таков порядок нашей жизни. Разве Зраци не достойная замена Чиёну? А? Глянь на него, Бэн! А что у тебя с пальцем. С большим? Он будто плохо гнётся.
— Сломал, когда пираты напали.
— Какие страсти. Ты бы себя поберёг, — не стал расспрашивать Мару и обратился к Зраци, идущему слева: — А ты как собираешься на материк Роиза попасть? Это же за морем.
— Корабли не ходят туда? — тот вздёрнул брови. — С попутным судном отправился бы я. Мне говорили, что с Нархейма уплыть можно.
Их разделила бричка с худой лошадёнкой. Мару цепко смотрел на Зраци, отрезанного от него и Бэна. Когда пыль улеглась и ребята снова сошлись, человек в пёстром широко улыбнулся, прикрыв золотые глаза:
— Кто знает, может и оттуда ходят корабли. Нам, северянам, это неведомо.
— Вы на юг путь держите куда?
— Мы будем проездом в Цветочной Столице, а дальше посмотрим, — твёрдо ответил Бэн.
Глава 74
Ночь боли и криков
Лодка
Ночь плескала тёмными волнами по щитам, играла сине-зелёными всполохами далеко слева, куда ещё не добрались низкие тучи, фырчала и хрипела голосом монстра, везущего судёнышко вперёд. Несколько раз Блиц оглядывался, выпускал из пасти верёвку и уходил на глубину. Но вскоре возвращался, довольный, сытый, фыркая и брызгая вокруг студёными каплями. Он подплывал к своему повелителю, ластился, жмурился и урчал от поглаживаний под пластинами чешуи так, что поднимались волны, а после, без дополнительных просьб и приказов, принимался за дело.
Рихард стоял на носу лодки, положив ладони на рычаги для поднятия щитов. И воду, и ветер принимал на себя, разжигая внутренний огонь, отслеживая, как жар проходит по телу, согревая, раззадоривая. Сила стала послушной. Она появлялась, стоило лишь пожелать.
Лукреция, утомлённая днём, уже давно спала в палубной надстройке, закутавшись во все имеющиеся одеяла. Когда Блиц уплывал на краткую охоту, мальчик садился рядом со спутницей, направляя внутренний жар на неё. Просто жар, без огня и света, чтобы согреть, не пугая. А потом лодку качало — возвращалось доброе прирученное чудовище и снова везло вперёд под присмотром своего маленького повелителя.
Тучи покрыли всё небо, вязкий туман появился над бескрайними водами, когда Рихард почувствовал беспокойство. Оно пришло от Блица, связанного с мальчиком древними чарами свистка Короля Зверей. Оно обратилось в леденящий тело страх. И причина его была непонятна, пока чудище не метнулось в сторону, дав увидеть в дымке неясный силуэт не больше ладони — массивный, подвижный, без сомнения опасный. Его и боялся Блиц.
Руки дёрнулись к свистку. Одна трель — и контакт будет прерван, и тогда Рихард бы освободился от чужих эмоций. Но, вот беда, Блиц, дружественный сейчас, наверняка бы накинулся на везомых. Мальчик мысленно велел обогнуть страшное, но зверь ни в какую: боялся и желал приблизиться одновременно. Потому он упрямо двигался вперёд.
Тонкий крик взрезал предутренний час, и следом — гулкий рёв зверя. Ему вторил другой, хриплый, надрывный. Блиц заскулил, забил по воде плавниками, по инерции проплыл ещё и обернулся к Рихарду, как потерявшийся в толпе ребёнок, но мальчик смотрел мимо, туда, где в прорехах тумана стало отчётливо видно происходящее.