В фильме человек-газета говорит о том, что во исполнение воли отца республики Гая Юлия Цезаря его законный наследник Гай Юлий Цезарь Октавиан раздаст всем гражданам по 300 сестерциев. И следующим кадром — рабыня прибегает к Атии в спальню и шепчет ей что-то на ухо, Атия в ужасе бежит уже в спальню к сыну: «Что ты наделал!» — «А что я наделал?» — «Ты собрался раздавать деньги нищим?» — «Что, уже так поздно, я проспал?» Оказывается, мальчик не шутит. Тут же прибегает Антоний, впадает в ярость и кричит: «Что ты такое вообще собираешься делать?» Атия успокаивает Антония, говоря, что у Октавиана нет денег и это просто блажь мальчишки. Октавиан: «Я не мальчишка, я наследник Цезаря, а также наследник всего его достояния — под это дело я взял кредит».
Д. Пучков:
«По закону деньги мои, на этом основании я смог взять взаймы». — «Взаймы?» — «Взаймы». — «И сколько ты занял?» — «По большому счету немного». — «Сколько?» — «Три миллиона сестерциев». — «П…да Юноны, ах ты глупый, глупый мальчишка!» — «Глупый мелкий говнюк!» — «Шлюха ебаная!»К. Жуков:
Сообщил Октавий маме.Д. Пучков:
«Проси прощения!»К. Жуков:
Антоний перепрыгнул через кровать и принялся его бить, потом получил от Октавия какой-то шкатулкой по морде, пошла кровь, и Антоний принялся его душить. Еле оттащили.Д. Пучков:
Да, убил бы.К. Жуков:
После чего в фильме начинается уже открытый конфликт…Д. Пучков:
Я бы еще чуть-чуть назад вернулся: когда возле забора при входе в дом трое бьют одного. Выбежал слуга: «Ну-ка прекратите, пошли вон отсюда!» — «Спасибо, господин. Прошу, господин, мне нужна работа, любая. Я вам отсосу». — «Проходите».К. Жуков:
«У нас нет никакой работы».Д. Пучков:
Операция по внедрению успешно прошла. А тут приходит вербоваться шлюха.К. Жуков:
Да, Пулло набирает бойцов в новую банду.Д. Пучков:
«Вступай в нашу шайку, Пендальф».К. Жуков:
Приходит негритянская шлюха Гея, которая собирается устроиться на работу. Потом она сыграет самую негативную роль в фильме. И тут же появляется легионер Маский, герой выселения ветеранов Цезаря непонятно куда.Д. Пучков:
В Полонию.К. Жуков:
В Венгрию фактически. Маский в фильме порастратился и пришел наниматься к некоему Люцию Ворену.Д. Пучков:
«Брат Маский!» — «Пуллон, собака, ты еще жив!» — «Решил присоединиться?» — «Слышал, вы нанимаете? Деревня мне не особо нравится». — «Я думал, ты хорошо устроился: хозяйство, все такое…» Проигрался по полной. Пулло: «Хорошенько подумай, брат. Мы вступили на темный путь, неизвестно, куда он приведет». — «Все дороги ведут в одно место». — «Это верно. Рад, что ты с нами. Пойдем — поздороваешься с Вореном, порадуешь старого говнюка». — «Это что, правда насчет жены и детей?» — «Правда, но об этом, б…ь, ни слова».К. Жуков:
Короче, Маския тоже принимают в шайку. А Цицерон и Сервилия у нее в доме планируют свержение Марка Антония.Д. Пучков:
Отличные все-таки фразы: «Это не армия, брат, мы здесь с сутенерами, убийцами и ворьем. Ты готов пасть так низко?» — «Да я шел пешком из Капуи и спал в канавах». Цирк!К. Жуков:
Не то чтобы они планируют свержение Марка Антония — это Сервилия уговаривает Цицерона, что пора свергать Марка Антония. Сторонники Цезаря сделали лучшее, что они могли сделать, — передрались друг с другом, а значит, нужно срочно свергнуть Марка Антония и призвать ее сына Брута, чтобы он спас республику. А Цицерон говорит: «Мальчик не доставит Антонию проблем, он же его просто сожрет».Д. Пучков:
«Цезарь не просто так выбрал мальчика, он тебя удивит». — «Будем надеяться».К. Жуков:
Цицерон не мог сказать ничего подобного. Почитайте его письма — он точно знал, что ставить нужно на Октавиана. Цицерон на него и поставил. В это время он писал замечательные ругательные письма против Марка Антония, так называемые филиппики. Антоний потом ему это припомнит. А пока Октавиан называл Цицерона чуть ли не папенькой. Так что Цицерон однозначно сделал ставку на Октавиана, а не ждал, когда Марк Антоний якобы сожрет Октавиана. Хотя Марк Антоний был заметно старше, ему уже было около сорока, когда он встретил Клеопатру. Клеопатре, кстати, было 28, когда они встретились.Д. Пучков:
В самом соку!К. Жуков:
По античным меркам уже взрослая дама.Сервилия страшно взбесилась, когда выяснилось, что Брута приглашать слишком рано. «Передай Бруту, — говорит Цицерон, — что я, нет, не я — что его друзья в Риме будут ждать его возвращения».
Д. Пучков:
«С нетерпением ждут с ним встречи в ближайшем будущем». «Я передам», — говорит Сервилия, ну а дальше…К. Жуков:
Октавиан покидает…Д. Пучков:
Пишет письмо.К. Жуков:
Пишет письмо на деревню маменьке.