Шкода, яку він отримував, все ще була високою, але він був єдиним, хто був розбитий, і з обома повними командами цілителів, я не думав, що він заправить чотири з них проблемою, не кажучи вже про двох.
Другий кристал розбився менш ніж через двадцять секунд після пошкодження, і радісні вигуки, які піднялися, були найгучнішими з усіх.
Мій пульс подвоївся, коли я націлився на останній кристал і накопичив свій негативний ефект. Настрій став радісним. Куди б я не глянув, люди сміялися і кричали, коли вони кидалися на позицію, або вдаряли по зброї, або посилали свої заклинання.
Я спостерігав за падінням здоров'я фінального кристала, нарощуючи очікування, думаючи, чи дійсно ми це зробили, чи у боса є ще одна механіка в рукаві, або навіть інша фаза.
А коли кристал опустився нижче половини здоров'я, я дозволив собі сподіватися всерйоз.
!
Ми так близько, сказала я, тихим голосом. Давай. Давай!
. - - .
Я пересів на гвинтівку і активував , коли кристал впав у зону страти. І, мабуть, краща частина тридцятирічних людей зі стратами зробила те саме, бо саме тоді колосальний залп магії та металу вирвався з окільцьованих гравців навіть тоді, коли навколо них гриміли гармати.
, 15%
Користувачі ближнього бою блимали і завдавали ударів одночасно, впавши кристал до 15% в одну мить ще до того, як дальні атаки з'єдналися. Колективні заклинання і снаряди вдарили з оглушливим гуркотом.
, .
Шкала здоров'я кристала миттєво зникла, а два моби, з якими бився Тон, втратили форму і впали в калюжі, які відірвалися від раковини Делуджі.
Кристал пульсував, як і інші, але замість того, щоб вивергатися, він почав блищати синім і фіолетовим. Високо вгорі хмари закипіли і потемніли, потім почали обертатися з кристалом у центрі. Швидкість була настільки велика, що багато звичайних хмар, які пливли по небу, опускалися вниз і всередину, перетворюючи нічне небо з похмурого на ясне і зоряне в одну мить.
,
Обличчя Милої на мить упало, і її падіння від радості до занепокоєння було боляче бачити. Але вона замаскувала своє розчарування, підвищила голос і повернулася обличчям до основної маси групи з кристалом, що пульсував позаду неї.
! !
Напевно, є ще один етап, з яким потрібно впоратися! Тримайте очі відкритими!
Рамки рейду зміщувалися на моїй периферії, коли вона переставляла їх швидким вогнем, видаляючи мертвих і підтягуючи групи.
, ! —
Нова механіка, формуйся! Тон і Джукс на передній план, у нас ціла купа ДПС і пара цілителів, так що я хочу...
.
Вона обірвалася, коли кристал вибухнув над нею, і з нього вийшло кільце горизонтального фіолетового світла, а за ним пішов дощ синього та фіолетового спорядження, яке було набагато схоже на все, що я бачив раніше.
: .
За першим пішов другий пульс: золота хвиля, яку я знав дуже добре.
!
Незначне попередження про пульсацію!
, ! ,
Гільдія перемогла Делугію, Ходячий Апокаліпсис! Паводкові води, що ринули в Уляну, почали відступати, але зона залишиться назавжди зміненою, а відступаючі води залишать після себе нових і небезпечних ворогів.
:
Присудження унікального звання:
!
Перша у світі тривога!
: , !
Гільдія перемогла першого світового боса в історії : Делугія, Ходячий Апокаліпсис!
:
Присудження унікального звання:
!
Розпечатування дрібничок третього рівня вже доступне!
Гільдія вибухнула так голосно, що Хаус фактично затулила вуха, хоча посмішка на її обличчі була незаперечною.
Милий кинувся переді мною, схопив мене за плечі, трохи підняв з ніг, потім потряс туди-сюди.
!
Що. Був. Супер!
;
Я ледве міг говорити; Я був надто зайнятий, щоб сміятися над цією останньою назвою. Грабіжник?
Люба кинула мене, люто посміхаючись, коли святкування тривало, і кілька членів гільдії випустили якийсь феєрверк, який вискочив у вогняні колеса по небу.
?
Над чим ти смієшся?
?
Як ти не смієшся? Між хвилюванням, виснаженням і самою підказкою я був на межі повної втрати.
?
При чому?
! ! . !
Другий титул! Зломщик! Що це в біса таке? Як взагалі пограбувати черепаху? Я знову тріснув. Ледве можу це сказати!
Ви налітаєте і вбиваєте його, перш ніж у когось з'явиться шанс, сказав Френк. Бум, черепаху пограбували.
Мені це дуже подобається. Я його дуже люблю.
Люба підняла на мене брову, потім глянула на Френка.
.
О, сказав я. Прийшло усвідомлення, і мені це не сподобалося. Ах. Чувак, ти маєш жартувати зі мною.
.
Френк відредагував це попередження з мого боку, коли воно виходило.
: .
Поряд з ім'ям Дарлінга з'явилася назва: .
, …
Ось що у мене вийшло, тому...
.
Хех, – сказав Френк. Викрадач дернини.
?
Я зітхнув. Чувак, я насправді не знаю, що сталося зі мною за останні кілька днів, але насправді я законно розчарований тим, що не можу носити титул . Це дивно?
Нормальний, — вигукнув Хаус. Вона прямувала, бігла по шкаралупі і перестрибувала через вузькі щілини.
?
Так, сказала Дарлінг. Але ви, хлопці, досить дивні, тому. Математика перевіряє?
Хаус вискочив над лівим плечем Дарлінг, але лише на мить, бо вона, очевидно, підстрибнула, щоб стати видимою над вищою жінкою. Ви сказали математика?