Читаем Ритуал испытания полностью

— Именно это в точности я ему никогда не обещала. Я сказала ему, что попытаюсь позволить ему дать свое согласие. Я понимала, что могу ввести его в заблуждение, но Джорлан знает, что он — будущее этой семьи. Я никогда не смогла бы пообещать ему этого.

— Но почему Клаудин? Она вселяет такой ужас! Тебе она даже не нравится.

— Да, но я должна, — Аня печально отвела взгляд.

— У нее что-то есть на тебя, не так ли? Я ее знаю слишком хорошо. Что это? Ты в долгу перед ей?

Казалось, Аня падает духом на глазах.

— Я должна деньги.

Грин пала духом от этого нового поворота.

— Почему ты не пришла ко мне?

— Ты была погружена в собственные проблемы, я не могла нагрузить тебя еще больше своими.

— Позволь, я догадаюсь. В твоих дальних имениях начались беспорядки. Деньги прекратили поступать и таинственным образом исчезли? Урожай не оправдывал своих затрат?

— Как ты узнала?

Грин прикрыла глаза.

— Потому что я пережила такое. Я с трудом умудрилась вытащить земельные владения Тамринов с грани разорения.

— Д’Анбеэ предложила одолжить мне денег, чтобы справиться с этим, И я по глупости согласилась. Сейчас она требует полного возврата. Это дело чести, Грин.

— В делах с этой женщиной нет никакой чести! Разве ты не видишь, что, возможно, она стоит на первом месте среди ответственных за твои беды? Она подставила тебя, как и меня, только по разным причинам. Но несмотря на это я знаю способы остановить ее.

— Не имеет значения. Завтра она прибудет для подписания контракта.

— Она предложила цену скрепления?

— Цену, которую она предложила — это погашение моего долга в обмен на моего внука.

— Сколько ты ей должна?

— Четыреста тысяч плетеных монет. Грин, это состояние.

Это являлось

состоянием. Пока что нигде не было указано, что на Джорлана может быть сделана открытая заявка. Клаудин не только создала проблемы Герцогине, она также нашла аккуратный способ заполучить ее внука за часть его истинной цены ложа. Грин признала, что это чрезвычайно тонкая интрига, хотя и гнусная.

Она глубоко вдохнула.

— Я утрою эту цену. Она должна будет согласиться, что эта цена полностью оплачивает долг.

Аня задохнулась.

— Что ты говоришь? Ни у кого нет в распоряжении такого количества денег.

— Я могу достать столько.

— Это разорит тебя!

— Предоставь мне беспокоиться об этом. — Грин залезла в свою сумку и вытащила маленькую запертую коробочку. Достав ключ, висевший у нее на поясе, она отперла фамильный сундучок и извлекла свернутый пергамент, в который были внесены все ее прародительницы, начиная со времен NEOFEM’а. По традиции, мать должна была занести имя своего сына в фамильный свиток имя-дающей, подтвердив своей печатью.

Однажды подписанный, контракт был нерасторжим.

— Отдай Джорлана мне, Аня.

Ошеломленная, Герцогина посмотрела на нее.

— Ты хочешь его? Но… но я думала, что ты противница приобретения имя-носящего.

— Больше нет. Я желаю его.

Слеза выкатилась из глаз Ани.

— Я прошу прощения, но я дала слово, Грин. Я не могу. Если бы я только знала…

Грин собралась с силами для финального акта. У нее был только этот шанс, сохранить его.

— Аня, Клаудин настолько жестокая, двуличная женщина, что ты даже не сможешь полностью измерить это. Действительно ли ты не хочешь отдавать Джорлана кому-нибудь ей подобной?

Аня начала всхлипывать. Грин встала, и, обойдя вокруг стола, крепко обняла ее.

— Я буду холить и лелеять его. Тебе никогда не нужно будет беспокоиться за его благополучие. Подпиши контракт, Аня. Ради его блага.

— Она никогда не допустит этого.

— Цена скрепления, которую я предлагаю, будет достаточной, чтобы компенсировать честь в глазах Септибунала. Клаудин никогда не сможет опротестовать ее, и она знает об этом. Ты окажешь ей содействие, но приобретешь могущественного врага.

Аня успокоилась, на ее лицо вернулись краски.

— Умница, чудесная девочка! Тогда так и будет. Если имя Тамринов защитит Джлорлана, тогда я не боюсь ничего, что Клаудин Д’Амбеэ может попытаться сделать мне. — Герцогина взяла золотую ручку Тамринов, и небрежно, с завитушками вписала имя Джорлана в генеалогическое древо Тамринов. После этого взяла свою печать и сделала оттиск.

Грин выдохнула задержанный воздух. Джорлан был в безопасности.

— Есть одна вещь, о которой я прошу тебя, Аня.

— Ты можешь просить у меня что угодно. Я всегда буду твоей должницей в благодарность за его спасение. Я знаю, что случилось с ее предыдущими имя-носящими, хотя ничего даже не было доказано.

— Джорлан знает об этом деле с Д’Амбеэ?

— Нет. Я подумала, что лучше хранить это в тайне от него так долго, насколько это возможно.

— Хорошо. Тогда я прошу тебя не говорить ему обо всем.

— Но почему? Уверена, что он будет тебе так же благодарен, как и я.

— Нет. Он должен знать только то, что я заключила на него контракт потому, что желаю его. Он никогда не должен сомневаться, что я хочу его. Знаешь, Аня, я решила заплатить за него до того, как узнала о происках Клаудин.

Аня печально улыбнулась.

— Это первая вещь, услышанная мною за два дня, которая сделала меня счастливой.

Грин улыбнулась в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Эгоист
Эгоист

Роман «Эгоист» (1879) явился новым словом в истории английской прозы XIX–XX веков и оказал существенное влияние на формирование жанра психологического романа у позднейших авторов — у Стивенсона, Конрада и особенно Голсуорси, который в качестве прототипа Сомса Форсайта использовал сэра Уилоби.Действие романа — «комедии для чтения» развивается в искусственной, изолированной атмосфере Паттерн-холла, куда «не проникает извне пыль житейских дрязг, где нет ни грязи, ни резких столкновений». Обыденные житейские заботы и материальные лишения не тяготеют над героями романа. Английский писатель Джордж Мередит стремился создать характеры широкого типического значения в подражание образам великого комедиографа Мольера. Так, эгоизм является главным свойством сэра Уилоби, как лицемерие Тартюфа или скупость Гарпагона.

Ариана Маркиза , Ви Киланд , Гростин Катрина , Джордж Мередит , Роман Калугин , Элизабет Вернер

Приключения / Классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Исторические любовные романы / Проза