Читаем Роковое обещание полностью

Стейси знала, что Девон права. Она больше не торопилась встретиться с ней. А если и встречалась, то была очень молчалива. Жизнь высасывала из нее все силы. Работа, необходимость сконцентрироваться на ней, настроиться, забыть о своем горе – все это лишало ее энергии. Нормальная жизнь никогда не требовала от нее таких усилий.

– Стейси, я знаю, как сильно ты страдаешь. Он был отличным парнем, но ему это не понравилось бы.

Стейси постаралась сдержать слезы, навернувшиеся на глаза.

На мгновение ей захотелось забыть про эмоции и заверить Девон, что с ней всё в порядке, что Девон все это придумала, что жизнь прекрасна и удивительна, – но она не смогла найти для этого подходящих слов.

– Я не знаю, как отпустить его… – Рыдания чуть не задушили девушку.

Она почувствовала, как Девон обнимает ее, и позволила ей перевести себя на софу.

– Милая, ты потеряла друга. Все это понятно. Особенно если ты при этом непосредственно присутствовала. – Девон прижала ее к груди. – Вы были близкими друзьями. Когда вы подтрунивали друг над другом, мне всегда казалось, что вы брат и сестра. Но и спину друг другу вы всегда были готовы прикрыть.

Да, Стейси вспомнила, как Кевин все ночи напролет проводил перед ее домом после того, как ее чуть не убили расисты. Вначале она даже не знала, что он, ради того, чтобы убедиться в ее безопасности, поставил под угрозу отношения со своей девушкой. А когда узнала, то просто влюбилась в него. И велела ему завязывать.

– Но я не смогла его защитить, Ди… – Слезы душили ее. – Я не смогла остановить его…

– Стейс, он совершил подвиг, – голос Девон сел от переполнявших ее эмоций. – Он спас жизнь того мальчика, совсем не думая о своей. Ты просто не могла его остановить, а если бы сделала это, то благодарности не дождалась бы. Ведь он винил бы себя в смерти этого ребенка до конца жизни.

– Все равно, он был бы сейчас с нами, – запротестовала Стейси.

– Это ты так думаешь, а он думал бы по-другому… – Девон гладила ее волосы. Помолчала, прежде чем продолжить. – Ты знаешь, у меня было нечто подобное. – Перешла на шепот: – Мы учились вместе с польской девушкой по имени Никола. Она была очень классной. И мы с ней совпали. Стали лучшими друзьями с первой же минуты знакомства. А во время нашего первого задания зеленщик-кореец ударил ее ножом, когда она блокировала тылы здания. Один удар, но этого хватило. Она умерла на месте.

– Мне очень жаль, Ди… – Стейси взяла женщину за руку.

– Всё в порядке, – ответила Девон, сжимая в ответ руку Стейси. – Начнем с того, что в первый момент и меня захлестнуло горе и ощущение потери, но потом, с течением времени, у меня появились какие-то другие интересы. А ведь я тоже мечтала о том, как мы будем сидеть друг напротив друга, как она будет класть на линию соединения наших столов открытую упаковку «Харибо»[55]

… Я даже мечтала о том, что мы будем на свадьбах друг друга. А потом, неожиданно, поняла, что мне надо строить свою будущую жизнь без нее.

– Понимаю, – сказала Стейси.

– Я научилась это делать; правда, на какое-то время мне пришлось закрыться от всего мира. Многие люди пытались мне помочь, предлагали свою дружбу, но я не подпускала их к себе. Честно говоря, иногда я вела себя просто несносно. – Девон крепко прижала Стейси к себе. – На какое-то время перестала быть такой, какой сама себя представляла.

Стейси немного успокоилась и теперь просто наслаждалась той безопасностью, которую чувствовала в объятьях Девон.

– Я люблю тебя, Ди, – просто сказала она.

– Знаю, детка, и именно поэтому продолжаю борьбу.

Стейси вновь чуть не расплакалась, вспомнив о том, чем наградил ее Господь. У нее была семья, друзья, любимая женщина надолго, и работа, которую она любит всей душой.

Услышав слова Девон, Стейси почувствовала себя так, будто погрузилась в облако успокаивающей и расслабляющей пены. Но одна вещь не давала ей покоя. Она, как гвоздь, засела в голове и не хотела никуда исчезать.

Девон удалось сделать так, что рассказ о ее собственном горе полностью изменил Стейси как человека.

Отодвинувшись, она посмотрела подруге прямо в глаза.

– Ди, ты можешь мне помочь? Надо кое-что сделать…

Глава 75

Брайант все еще не мог успокоиться, когда они вышли из больницы.

– Ну ты даешь, командир…

– Ты о чем?

– Не могу поверить, что ты уговорила Китса сделать тебе рентген ноги. Это в морге-то!..

– Вуди велел предоставить ему рентген до конца дня, – Ким пожала плечами. – Но не сказал, где я должна его сделать.

– А он не сильно обрадовался, когда ты объяснила ему, зачем попросила подождать, – заметил Брайант.

– Переживет. Главное, что у него есть необходимое оборудование, а у меня – нога. Вуди больше ничего не волнует.

– Только тебе могло прийти в голову, что в такой просьбе нет ничего необычного. – Брайант покачал головой.

– А мне кажется, ему было приятно, что на этот раз у его клиента не было трупного окоченения.

– Тут с тобой не поспоришь, – согласился сержант. – Куда теперь?

Ким посмотрела на часы. Почти девять вечера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Немой крик
Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…

Анжела Марсонс , Дана Стар

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Полицейские детективы / Эро литература / Детективы
Злые игры
Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн. При этом выясняется, что несколько других людей, неожиданно совершивших тяжкие преступления, также посещали эти сеансы. Не играет ли доктор Торн в злые игры?..

Андрей Александрович Васильев , Андрей Васильев , Анжела Марсонс

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы