Читаем Ронан Бойл и Мост загадок полностью

Я сделал, как советовала капитан, и сфокусировал взгляд, словно лазерный луч, на ботинках Прекрасного Лиама. Это было нетрудно, потому что они были красивее любого человека – белый шелк с бархатными лентами, синие каблуки и тысячи мелких сапфиров. В мозгу у меня даже пронеслась мысль: «Господи, он же носит на ногах целую сапфировую вселенную!».

Рядом с Лиамом сидел Мелкий Глен с Роскошными Ушами, в которых, как я ни вглядывался, ничего интересного не было. На его левой руке и правда не хватало одного пальца. Выглядел он так, словно попал в страшную аварию между перезревшим кабачком и несчастным козлом, и только его лицо не пострадало среди горящих обломков.

Как оказалось, времени их допрашивать у нас не было, потому что, как только они нас увидели, тут же начали удирать. Глаза Мелкого Глена от ужаса расширились раза в три. В панике он начал вонять, и запах напоминал жженые волосы, перемешанные с анчоусами.

– Бифи! Бежим на мост! – закричал Мелкий Глен.

Лиам швырнул ему маленькую кожаную сумку. Выражения его лица я передать не могу, потому что не сводил глаз с его потрясающих ботинок, и мир понемногу начал расплываться перед моими затуманенными очками.

– Это все он, я ни при чем! – завопил Лиам, потому что фейри в принципе большие любители спихивать вину друг на друга, чтобы спасти свою шкурку.

И с этими словами, использовав свои волшебные способности, он растаял в воздухе – точнее, слился с обстановкой комнаты.

– Будь прокляты мои глаза! – вскричала капитан де Валера, потирая их. – Прекрасный Лиам попал в мое поле зрения, и я случайно глянула прямо на мелкого дьявола, Бойл… Я влюбилась. Мое сердце словно пронзила пылающая молния Купидона! Я ХОЧУ ПРОКРИЧАТЬ ЭТО С САМОЙ ВЫСОКОЙ КРЫШИ! ЭТО НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ! Я ДОЛЖНА НАПИСАТЬ ДЛЯ НЕГО ПЕСНЮ НА АКУСТИЧЕСКОЙ ГИТАРЕ! Сейчас я пойду и поймаю этого прекрасного принца моих грез, потому что люблю его, должна поцеловать в лоб и умыть медом!

Хуже ничего нельзя было и придумать. После одного случайного взгляда капитан до безумия влюбилась в Прекрасного Лиама. К сожалению, чары ганконера обычно так и действуют. Она находилась под действием его обаяния, и исправить это было нельзя.

– Беги за моим любимым и дорогим macushla, а я поймаю Мелкого Глена! – крикнула она мне.

Капитан была в смятении. Macushla на ирландском – выражение нежности и примерно значит «мой пульс», «стук моего сердца».

Шиобан де Валера – один из самых стойких офицеров, что я знал, но чары ганконера оказались очень сильны, и ей приходилось сопротивляться, чтобы выполнять свои обязанности. Я принялся беспорядочно размахивать шилейлой вокруг, надеясь случайно зацепить Прекрасного Лиама, как будто он был пиньятой, а я – ребенком с завязанными глазами, которому давно пора идти спать.

Капитан, влюбленная по уши и с бешено бьющимся сердцем, погналась за Мелким Гленом с наручниками, но он оказался проворнее, и хотя удар не попал в лицо, но пришелся ей в плечо.

Шиобан де Валера откатилась назад от боли. Сквозь сжатые зубы она прорычала: «Напомни мне сделать микстейп для Прекрасного Лиама». Впервые я получил хоть какое-то представление о возрасте капитана, потому как не знал, что такое микстейп, но представлял себе это подарочной корзиной, набитой самыми разными пленками: электрическими, для труб, маскирующими и так далее.

Капитан была не в себе, но не собиралась отпускать Мелкого Глена, который пару раз ударил ее по коленям, чтобы наткнуться на прочные наколенники. Шиобан де Валера, хорошенько размахнувшись, сбила с него шляпу, и это на мгновение выбило его из колеи.

Мелкий Глен перепрыгнул через голову капитана и приземлился позади нее. С помощью своей шилейлы он оттолкнулся от ее спины, а Шиобан де Валера упала на пол, больно ударившись челюстью.

– Я должна выжить… чтобы посвятить свою жизнь… Прекрасному Лиаму. Я буду доставать ему купоны на массаж ног и варить суп только из самых сочных кроликов, – прошептала капитан, переполненная безумной страстью.

Из всех неприятных событий сегодняшнего дня видеть, как Шиобан де Валера вообще не владеет собой, стало самым ужасным. Было страшно наблюдать за тем, как она одновременно страдает и от боли, и от любви.

Внезапно мой страх рассеялся, сменившись такой яростью, какую только способен испытывать Ронан Бойл. Я бросил попытки достать Лиама и погнался за Гленом с ревом берсеркера, размахивая шилейлой.

Я знал, что невзирая на все должен защитить капитана и вытащить ее из этого мерзкого логова.

Наконец мне удалось сбить Мелкого Глена с ног, и он покатился по грязному полу, разбрасывая чайники и врезавшись, как шар для боулинга, в кучку испуганно прижавшихся друг к другу мерроу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ронан Бойл

Похожие книги