Читаем Россия и Китай. Две твердыни. Прошлое, настоящее, перспективы. полностью

Но то же касается и традиционных религий. В Шанхае, например, по моим наблюдениям, лишь несколько действующих храмов на 25-миллионный город. Это показывает, насколько культурная революция все забила. Седая старина, седая древность – все, чему в России всегда поклонялись – в Китае не обнаружились. И даже в тех храмах, что я нашел и посетил, – всего по десятку посетителей. Люди с высшим образованием этим не интересовались – их настрой совершенно прагматичный: деньги, современность, все новое. Со всей очевидностью проявилось, между тем, былое уважение к Советскому Союзу – в Шанхае и в Пекине много домов, построенных в советском стиле, на площади Тяньаньмэнь множество людей с коммунистическими значками, фотографирующихся на фоне мавзолея Мао. Все это напоминало Советский Союз. Но в то же время, видно было, что они давно ориентируются уже не на СССР, а на Америку.


А.Б.

В следующий раз, в 2006 году, мы ездили уже вместе…


О.М.

… И, поскольку эта была уже моя вторая поездка, я имел возможность сравнивать увиденное теперь и прежде. Казалось бы, прошло всего четыре года, но как много изменилось! Как преобразился полностью перестроенный к Олимпиаде Пекин, в котором появились новые объекты для Олимпиады. Как стал еще красивее и громаднее Шанхай.

В 2006 году я впервые побывал в Гонконге. Это, конечно, по сравнению с материковым Китаем совершенно другой мир. Именно здесь мне удалось увидеть старый «антикварный Китай». Храмы, памятники. Гадатели судьбу мне предсказывали, чего в том же Пекине не сыщешь! Даже кухня другая – кантонская. Она ближе нам, чем пекинская свинина в апельсинах: морепродукты, рыба, свежак, натуральный вкус.


А.Б.

А меня в Гонконге удивили небоскребы. Они здесь особенные, в отличие от того же Шанхая – дружелюбные и естественные, словно бы сами собой выросли тут от тепла и солнца. Но это перестает удивлять, если вспомнить, что именно Гонконг считается мировой столицей фэншуя. Здесь все такое. Заводы, находящиеся далеко за городом и искусно вписанные в природный ландшафт. Огромные мосты, кажущиеся совершенно невесомыми. Шестиуровневые дорожные развязки. Громадный аэропорт в Лантау на искусственно насыпанном полуострове. Метро – удобное и, пожалуй, самое передовое в мире.


Логотип гонконгского метро – тема для отдельного культурологического исследования. Если московское метро обозначается большой М, то в Гонконге символ подземки, скорее, напоминает большую стилизованную Ж. Загадочная китайская душа!


А чистота на улицах такая, что глаз режет. Как я понимаю, в этом заслуга системы свирепых штрафов. Если ты, например, бросил в одну из стоящих на каждом углу пепельниц не окурок, а, скажем, пластмассовый стаканчик, тебя ждет штраф в 1500 гонконгских долларов. И уж береги тебя Боже от того, чтобы кинуть свой бычок прямо под ноги в центре города! Подкупают своей прямолинейностью призывы не плеваться в метро и за столиками кафе – похоже, отказаться от своей вековой привычки китайцы не могут категорически.


О.М.

Еще очень важным для меня событием стала поездка в Китай в 2014 году, когда, помимо Пекина, мне удалось «зацепить» еще и Харбин.

В Харбине поразило, что они сохраняют память о русских – отреставрировали храм, сделали музей; главный парк в городе, вытянутый вдоль реки Сунгари, носит имя Сталина. Помнят и то, что город русскими был заложен, и что десятилетиями два народа жили и трудились в нем бок о бок, и как в 1957 году советские амурские речники спасли город от наводнения – в память об этом событии в центре города была установлена стела, ставшая символом Харбина.

В Харбине я участвовал в конференции, весьма представительной. Выступая с приветственным словом, губернатор провинции Хэйлунцзян, центром которой является Харбин, чуть ли не дословно цитировал старую песню, что «русский с китайцем – братья навек» и призывал помнить истоки и ценить общее прошлое.

В эту поездке стало еще более отчетливо заметно, что Китай стал богаче. Особенно это было видно в Пекине. Не было уже того ширпотреба на каждом углу, одежда в магазинах и на рынках продавалась гораздо лучшего качества, чем десять лет назад. Машины стали нормальными. Раньше поражались, насколько все дешево, а дорогого даже и не найти – теперь стало много ресторанов высочайшего класса. Это говорит о том, что большой очень средний класс появился.


А.Б.

Идут курсом, намеченным руководством. А руководство поставило задачу идти к высоким стандартам потребления.


О.М.

Но вот что касается настроений в ученой среде, то прагматизм остался доминирующим. Я выступал в китайской Академии общественных наук, мы могли говорить про современную политику, экономику, но поговорить о Чжуан-цзы было совершенно невозможно. Это все людей не интересовало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука