— Айнар сам может говорить от своего имени, если пожелает, — сказал Халид. — И, боюсь, он будет недоволен, если я в первый же день отдам его подарок кому-то еще.
— Ты отдашь не кому-то, а мне. Я сам договорюсь с ним, думаю, что айнар не будет против.
Джейлин был совсем близко, почти на расстоянии вытянутой руки, и он попытался даже потянуться ко мне, все так же, со смехом. Но Халид мягко дернул меня в сторону, и сам сделал шаг вперед, закрывая собой.
— Я буду против, — сказал он. Очень убедительно. — Если сможешь забрать — забери.
Он же ведь не драться собрался? Нет? Тем более, что принц Джейлин не желал никого слушать. Он желал получить свое. В его надменной позе, во взгляде, вздернутой губе, во всем — читался такой вызов. Мальчишка, который считает, что ему все позволено.
— Барга! Ты идешь со мной! — попытался он. — Именем айнара!
Халид нехорошо сощурился.
— Не советую упоминать имя отца всуе, — сказал он, — иначе привыкнешь. А потом, рано или поздно, настанет момент, когда придется все делать самому. Твой отец хотел сделать меня твоим советником. Так вот, это — добрый совет. И еще один совет, брат: будь осторожен в купальнях, здесь слишком скользко, можно упасть и разбить себе лицо.
— Халид… — толстый Фарис предостерегающе покачал головой. — Это того не стоит.
— Ты угрожаешь мне?! — Джейлин страшно зашипел.
— Нет. Всего лишь забочусь о благополучии сиятельного принца.
Лысый усмехнулся, покачал головой.
— Пойдем, — тихо сказал своей красотке. И еще, громко: — Думаю, купания с меня на сегодня хватит. Фарис, пойдем, выпьем, пока они делят подарки.
Не хотят в этом участвовать, предпочитают отойти в сторону.
Глядя, как Фарис поднимается по ступенькам бассейна, я снова хотела расплакаться. Разве можно так?
Если сейчас Халид попытается отстоять меня силой, то ему это не сойдет с рук. Сын айнара… сколько бы дури в нем не было, но это сын. А Халид… кто он ему на самом деле? Халида накажут. И что тогда будет со мной? Что-то подсказывает, что меня ждет совсем незавидная судьба.
— Не надо… — шепнула я.
— Заткнись, — бросил Халид через плечо.
И я подозреваю, дело даже не во мне. Дело в его гордости.
Я за спиной Халида…и что делать?
— Ты посмеешь ударить меня? — говорит Джейлин.
Из-за меня.
И вот тут… Я не знаю, что на меня нашло. Наверно, я тоже не имела права так делать. Мой хозяин не велел мне… Но ничего лучше придумать не смогла. Пока они играют в гляделки и решают, стоит ли переходить черту, я стоять не буду!
Я резко развернулась, упершись в бортик руками и выскочила из воды. И бегом! Здесь рядом комнаты, где мы раздевались, там можно запереть дверь… Надеюсь, можно. А принца Халид, как минимум, задержит… Я успею! Если они хотят подраться, то подерутся и без меня. Только бы успеть! Я не знаю, правильно ли это будет, но выгадать время…
— Лови ее! Джейлин! — веселый смех лысого мне в след. — Лови, если сможешь!
Быстро обернувшись через плечо, я еще успеваю заметить, как Джейлин выскакивает тоже, бежит за мной. Но Халид сбивает его с ног.
— Ю, открой! Это я.
Халид стучит в дверь.
Я заперлась в какой-то кладовке. В раздевалке, как оказалось, двери не запереть.
— Ю!
Я открыла. Зареванная вся, руки тряслись.
Халид стоял передо мной, с полотенцем на бедрах… и еще одним полотенцем для меня. И, вроде, по его виду, можно подумать, что все хорошо. Обошлось? Как?
Я выглянула, осторожно огляделась по сторонам.
— Выходи, — сказал он. — Ты отлично бегаешь.
— А где… — мне все еще было страшно.
— Сиятельный Джейлин поскользнулся на мокром мраморе и упал, мы все свидетели. Ему пришлось вернуться. Не бойся, Ю, это ничего. Все могло быть намного хуже. Пойдем, выпьем вина.
6. Есть из одной тарелки
— Садись, — Халид кивнул на подушки.
Невысокие мраморные скамейки, небольшой столик, фрукты, сыр, вино.
Фарис тоже в полотенце, рядом с нами. Лысый Менкар — на скамейке напротив, без полотенца, зато с девицей на коленях, и девица так нежно поглаживает его. Отрабатывает уплаченные деньги?
Мне, впрочем, не до того.
Я села у ног Халида, он, не задумываясь, сам налил вина.
— Выпей, а то тебя всю трясет.
Я взяла…
— Я тут сопьюсь с вами… — буркнула, и тут же прикусила язык. Нельзя так. Мы даже не вдвоем…
Но Халид только усмехнулся.
— Она права, — Фарис вздохнул, отщипнул виноградинку, — рядом с тобой очень опасно, Халид. Того и гляди, ты нарвешься на неприятности. Пока ты нужен айнару и он закрывает глаза, но его терпению может прийти конец. Я вот даже задумался, стоит ли говорить с тобой о делах. Сегодня мы договоримся, а завтра, того и гляди, все сорвется? И твоя голова будет украшать городские ворота.
Это было сказано как шутка, но в каждой шутке, как известно…
Халид серьезно кивнул.
— Мы уладим первоочередные дела, — сказал он. — Я подготовлю все бумаги и отправлю тебе сегодня же вечером. Поставки зерна и торговые сделки — не те решения, которые кто-то возьмется спешно отзывать, даже если меня объявят изменником.
— Ты готов к такому повороту?
— Готов.
— Если бы был жив твой отец…
— Прекрати, — Халид прервал его, скривился, словно от кислого. — Ю, выпей уже…