Читаем Русь и Рим. Русско-ордынская империя. Т. 2 полностью

Что же написано на мечах? Как уже было сказано, уверенно читать этот материал историки сегодня в общем-то не могут. И понятно почему. Надписи выполнены в виде вереницы значков, в которых причудливо смешаны русские, латинские буквы, различные символические изображения. Д. А. Дрбоглав в своей книге, например, приводит лишь два более или менее осмысленных прочтения имен: Константин и Звенислав. Первое имя – интернациональное, другое – явно славянское. Остальные непонятные буквосочетания стараются прочитать в основном так. Предлагается считать, что каждая буква — это лишь первая буква некоего латинского слова. То есть вся надпись является якобы сокращением – состоит лишь из первых букв неких слов. Но, приняв такую точку зрения, не так уж трудно прочесть практически любую последовательность символов на любом, наперед заданном языке.

При этом исследователи считают, что большинство мечей происходят из Западной Европы. Отсюда и нацеленность на попытки прочтения значков и буквосочетаний именно по-латыни. Интерпретируя значки (иногда удачно, иногда – нет) как латинские буквы, исследователи начинают «вычитывать» длинные тексты религиозного содержания.

Приведем типичный пример из книги Д. А. Дрбоглава – надпись на мече, найденном у села Монастырище в Воронежской области (см. рис. 20 и верхнюю надпись на рис. 21). Вот как предлагает ее читать автор книги. Сначала он переводит знаки надписи в латинские буквы. Получается: Nred-[C]dlt. Затем предлагается следующее латинское прочтение этого якобы сокращения: N(omine) RE(demptoris) D(omini), [C(hristi)] D(omini) L(igni). T(rinitas). Русский перевод таков: «Во имя Искупителя – Господа и Креста Господа Христа. Троица». Здесь в круглых скобках – буквы, добавленные Дрбоглавом. Мы уже высказали свое скептическое мнение по поводу такого метода прочтения непонятных надписей на мечах, предложенного историками. На наш взгляд, задача прочтения – чрезвычайно интересная и, безусловно, сложная. Она должна быть строго поставлена и решена. По сути дела, это – задача дешифровки. Такие задачи успешно решают специалисты в этой области (в том числе и математическими методами).


Рис. 20. Рукоять и клеймо меча якобы Х века


Мы не занимались специально этим вопросом. Все же выскажем одно наблюдение, которое, возможно, окажется полезным в будущем. Так называемая «тайнопись», то есть письмо с использованием непривычных сегодня букв, было довольно распространенным явлением вплоть до XVII века. В том числе и на Руси. Известны примеры бесспорного прочтения некоторых надписей. К ним относится надпись на русской книге XVII века, расшифрованная Н. Константиновым (см. его статью «Тайна стольника Барятинского» в № 10 журнала «Наука и жизнь» за 1972 год). Эта надпись тоже много лет считалась историками совершенно не поддающейся расшифровке. Мы приводим здесь на рис. 22 эту надпись и таблицу расшифровки ее символов, предложенную Н. Константиновым.

Попробуем применить эту таблицу к надписи на мече, о которой только шла речь. Получится следующее: сикер или сикера, а дальше идет разделительный символ, после которого, по-видимому, слово «вопе» или «нове». Вторая половина надписи не очень ясна. Возможно, это слово «новая». Но первая – хорошо известное русское слово секира, то есть как раз меч (специального вида). И получается вроде бы русская, а не латинская надпись «новая секира». Да и меч найден в Воронежской области.

Применим тот же метод ко всем прорисям надписей на мечах, которые исследует Кирпичников в своей статье. Их – четыре.

Н а д п и с ь 1 (рис. 21). Это та самая надпись, которую мы только что обсудили. На оборотной стороне меча изображена тамга – уже хорошо знакомый нам «татарский» символ. Три других содержат якобы латинские имена неизвестных западноевропейских мастеров.

Н а д п и с ь 2 (рис. 21). Кирпичников предлагает прочитывать ее по-латински: получается слово «CEROLT». Такого слова в латинском словаре нет. Поэтому предлагается считать его именем некоего мастера. (Заметим, что любое непонятное звукосочетание можно с успехом назвать старым забытым именем.) Если же читать это буквосочетание по таблице Константинова, то получится слово сордце. (Здесь букву «ц», отсутствующую в таблице, мы восстановили по смыслу. Это не противоречит таблице Константинова.) Но слово «сердце», писавшееся раньше иногда именно в форме сърдце, то есть сордце (поскольку «ъ» читался как «о»), – хорошо известное русское слово. Вполне подходит в качестве клейма на мече. На оборотной стороне меча снова изображена русско-татарская тамга.


Рис. 21. Надписи и изображения, раскрытые на старинных мечах


Перейти на страницу:

Похожие книги

Маршал Советского Союза
Маршал Советского Союза

Проклятый 1993 год. Старый Маршал Советского Союза умирает в опале и в отчаянии от собственного бессилия – дело всей его жизни предано и растоптано врагами народа, его Отечество разграблено и фактически оккупировано новыми власовцами, иуды сидят в Кремле… Но в награду за службу Родине судьба дарит ветерану еще один шанс, возродив его в Сталинском СССР. Вот только воскресает он в теле маршала Тухачевского!Сможет ли убежденный сталинист придушить душонку изменника, полностью завладев общим сознанием? Как ему преодолеть презрение Сталина к «красному бонапарту» и завоевать доверие Вождя? Удастся ли раскрыть троцкистский заговор и раньше срока завершить перевооружение Красной Армии? Готов ли он отправиться на Испанскую войну простым комполка, чтобы в полевых условиях испытать новую военную технику и стратегию глубокой операции («красного блицкрига»)? По силам ли одному человеку изменить ход истории, дабы маршал Тухачевский не сдох как собака в расстрельном подвале, а стал ближайшим соратником Сталина и Маршалом Победы?

Дмитрий Тимофеевич Язов , Михаил Алексеевич Ланцов

История / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
1941. «Сталинские соколы» против Люфтваффе
1941. «Сталинские соколы» против Люфтваффе

Что произошло на приграничных аэродромах 22 июня 1941 года — подробно, по часам и минутам? Была ли наша авиация застигнута врасплох? Какие потери понесла? Почему Люфтваффе удалось так быстро завоевать господство в воздухе? В чем главные причины неудач ВВС РККА на первом этапе войны?Эта книга отвечает на самые сложные и спорные вопросы советской истории. Это исследование не замалчивает наши поражения — но и не смакует неудачи, катастрофы и потери. Это — первая попытка беспристрастно разобраться, что же на самом деле происходило над советско-германским фронтом летом и осенью 1941 года, оценить масштабы и результаты грандиозной битвы за небо, развернувшейся от Финляндии до Черного моря.Первое издание книги выходило под заглавием «1941. Борьба за господство в воздухе»

Дмитрий Борисович Хазанов

История / Образование и наука