Дорогой читатель! Прекрасно понимаю, что любознательность – двигатель прогресса. Мне, как любому человеку, интересно узнать о личной жизни соседа. Конечно, не всякого, а только особо близкого. Или особо знаменитого. Учитывая интерес и прежде чем окунать тебя, читатель, по уши в не очень знакомую тему про русский менталитет, хочу взять с собой в небольшое путешествие. В этой главе есть несколько коротких историй о том, каким образом русские попадают в Германию. Особо пытливые могут выбрать вариант по вкусу, какой больше понравится, примерить к автору, чтобы узнать, каким же образом она смогла перелететь границу и приземлиться на чужой территории. Остальные пусть немного поломают голову. Помните, великий Шекспир четыреста лет назад сказал: «
Вообще эта книга не беллетристика. Только эта глава предлагает короткие рассказы, а вот дальше… Впрочем, не будем забегать вперед. Мы не на олимпиаде, мировых рекордов в легкой атлетике ставить не собираемся, поэтому будем делать все по порядку. Каждая история, расказанная ниже, абсолютно правдива и случилась на самом деле.
Загадка: есть ли в них моя и если есть, то какая. Отсчет пошел…
После окончания факультета иностранных языков я несколько лет работала учителем немецкого языка в школе. Человек я активный, зимы в России длинные и холодные, поэтому после работы часто приходится оставаться дома и заниматься тем, что нравится. Немецкий язык мне всегда нравился, поэтому дома, без привязки к обязательной программе, я переводила художественные тексты для школьников. Детских книг на немецком языке в то время в Советском Союзе практически не было. Мне хотелось, чтобы мои ученики также, как я, полюбили этот замечательный язык. Однажды от скуки я приняла участие конкурсе переводчиков, куда отправила переведенные сказки братьев Гримм. Работа заняла на конкурсе неожиданное первое место. Вдохновленная успехом, я отправила перевод дальше, в московское издательство. Ответ пришел быстро: сказки решили издать отдельной книгой для школ с углубленным изучением немецкого языка. Еще через год издательство прислало приглашение на месячные курсы в Берлин, как лучшему переводчику года.
За границей я ни разу не была, перед поездкой волновалась ужасно, потому что понимала: нужно представлять не только страну, но и себя. А это значит – прическа, одежда и вообще внешний вид должны быть на высоте. Внешний вид для русской женщины – половина жизни, поэтому времени и нервов пришлось потратить много. С другой стороны, хлопоты были приятные и поднимали настроение.
Наконец Германия. Поздно вечером поезд остановился на железнодорожном вокзале. Людей на улицах практически не было, но зато лампы светили так ярко, что можно было разглядеть из окна выпуклости асфальта. Тут же на светлом пятне появились перед глазами темные грязные улицы родного города, опасность, поджидающая за каждым углом, неустроенность личной жизни – и я заплакала…
Уже на второй день пребывания в Германии я поняла, что обратно уезжать не хочу. Отучившись месяц, желание ехать домой пропало окончательно. В паспорте стоял штамп с трехмесячной визой, что давало оптимистические надежды найти за это время какую-нибудь работу. Работа нашлась быстро, но нелегальная. Пока искала легальные пути остаться в Германии, поняла, что беременна. Отец будущего ребенка неожиданно вспомнил, что женат и быстро исчез с горизонта.
Вспоминать, как дальше жила, не могу и не хочу. Все оказалось, как в сказке – чем дальше, тем страшней. С рождением ребенка, который автоматически становился гражданином Германии, забрезжил свет в конце туннеля: я могла остаться жить с условием, что смогу прокормить и себя, и его. Работы я никогда не боялась, ребенок рос здоровым и любимым. Через десять лет я на законных основаниях получила немецкое гражданство.
На поездку в отпуск мы с подругой Ольгой копили деньги два года, пока не нашли подходящее по времени и по деньгам путешествие в Италию. Приятное мы совмещали с полезным: на море побываем, и с культурой познакомимся. С Урала до Москвы доехали поездом, оттуда путешествие в Италию продолжалось на автобусе. Дорога получалась длинной, зато интересной, да и слово Италия звучало в ушах райской музыкой.
В программе автобусного круиза была трехдневная остановка на море в Неаполе. Мы с Олей лежали на пляже, когда заметили, что у соседнего лежака подросток быстро шарит в брюках и сумке нашего симпатичного соседа-немца. Тот отправился в море, а нас попросил присмотреть за вещами.
Ольга очнулась первой. Она вскочила, схватила подростка за руку и стала кричать по-русски на весь пляж: «Что ж ты делаешь, паразит?! Куда только твои родители смотрят?»