Читаем Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. полностью

1786–1787. «Богословский вестник», 1915, № 9, с. 64, с ценз, купюрами. Печ. по кн.: Вл. Соловьев, Стих., изд. 7, М, 1921, с. 257. Вызваны сообщениями о «назидательных» собеседованиях представителей официальной православной церкви со старообрядцами и отражают возмущение Соловьева политикой насилия, которую проводила русская церковь. 2. Протяженно-сложенное слово — перифраз выражения «красно-хитро-сплетенное слово» из басни Крылова «Парнас». Сруб. Сожжение в срубе было распространенным способом расправы со старообрядцами в допетровской Руси. Двойственный грех — двуперстное сложение для крестного знамения, одно из внешних отличий старообрядчества от ортодоксального православия.

1788. «Россия», 1900, 23 апреля. Печ. по кн.: М. М. Стасюлевич и его современники в их переписке, т. 5, СПб., 1913, с. 397. По мнению 3. Г. Минц, эп-ма, вероятно, вызвана гонениями на Л. Н. Толстого со стороны православного духовенства. (См.: Владимир Соловьев, Стих, и шуточные пьесы, БП, 1974, с. 313–314). Израиль — здесь: еврейский народ. По Библии, бог наслал на землю Моаб за грехи ее жителей тяжкую кару, когда же царь Моаба попросил пророка Билеама (Валаама) проклясть врагов его земли, бог «отворил уста» ослице Валаама и «затворил уста» самому пророку; вместо проклятия враги получили благословение.

1789–1790. 1 — В. С. Соловьев, Письма, т. 4, Пб., 1923, с. 180, в недатированном письме к Е. М. Феоктистову. Древняя ослица

— см. примеч. 1788. Мещерский В. П. — см. примеч. 1651. Шеол — ад. Билеам — см. примеч. 1788. 2 — М. М. Стасюлевич и его современники в их переписке, т. 5, СПб., 1913, с. 338. Печ. по кн.: Владимир Соловьев, Стих., изд. 6, М., 1915, с. 275. Посылая «Гимн» в письме к Стасюлевичу от 17 сентября 1887 г., Соловьев иронизировал: «Это „крик сердца“, вырванный у меня нашим „единственным“ публицистом. Единственный публицист, за смертью Каткова, есть, конечно, кн. Мещерский. Он хотя и безграмотен, но зато в качестве содомиста высоко держит знамя религии и морали. Прежде ему, по его профессии, приходилось более всего обращать внимание на задние статьи, но теперь он вдруг публикует, что в своей новой „большой газете“ он будет обращать особое внимание на передовые статьи. Можно ли поверить такой резкой перемене направления? Но не есть ли это майка для более удобного пропагандирования содомской идеи на основе православия, самодержавия и народности? Так я это понял и из глубины души воскликнул» (далее текст эп-мы). После «Гимна» имелась приписка с цитатой начальных строк эп-мы А. С. Пушкина на Бороздну: «Если к этому четверостишию присоединить старинное:

Накажи, святой угодник,Капитана Бороздну

и т. д., то это, мне кажется, будет достаточным ответом на притязательное выступление этого „строго консервативного“ писателя» (М. М. Стасюлевич и его современники в их переписке, т. 5, с. 337–338).

1791. ГМ, 1918, № 1–3, с. 250. Победоносцев

Константин Петрович (1827–1907) — реакционный государственный деятель, с 1880 по 1905 г. — обер-прокурор Синода. И как юрист старушку обобрал. Победоносцев издал книгу по церковной истории духовной писательницы Александры Николаевны Бахметевой (1825–1901) без указания имени автора, в результате чего авторство стали приписывать самому издателю, т. е. Победоносцеву. Этому же эпизоду посвящена еще одна эп-ма Соловьева и С. Н. Трубецкого (см. там же, № 4–6, с. 48).

1792. «Русское обозрение», 1901, № 1, с. 104. В июле 1892 г., посылая стих А. А. Фету, Соловьев писал: «Строго говоря, я уже умер, на что имею даже доказательство. Вот эпитафия, высеченная (вопреки закону, избавляющему женский род от телесных наказаний) на моем могильном камне» (Письма В. С. Соловьева, т. 4, СПб., 1923, с. 228).

1793. Письма В. С. Соловьева, т. 2, СПб., 1909, с. 350. По свидетельству А. Ф. Кони, эп-ма была сочинена Соловьевым экспромтом на обеде у М. М. Стасюлевича в 1895 г. Стадо баранов — так назвал суды присяжных министр юстиции Н. В. Муравьев (1850–1908); его нападки на институт присяжных были поддержаны реакционными публицистами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор