Читаем Русская литература для всех. От «Слова о полку Игореве» до Лермонтова полностью

С Новгородом Великим связаны былинные сюжеты, имеющие более частный характер. Здесь речь идет уже не о подвигах, защите родной земли, а о фантастических событиях и буйных поступках.

Гусляр Садко сначала очаровывает своей игрой морского царя. Благодаря этому став богачом, он заключает пари с другими купцами, что сможет купить все новгородские товары, но проигрывает спор и покидает город. Между тем морской царь снова призывает его к себе и предлагает жениться на своей дочери и навсегда остаться в подводном царстве. Однако герой предпочитает не подводную красавицу, а Чернавушку-русалку, с которой возвращается в родной город.

Силач Васька Буслаев, которому посвящены две былины, еще в детстве дерется со сверстниками, потом собирает дружину таких же буянов и вступает в схватку со всем Великим Новгородом, наконец, едет со своей дружиной в Иерусалим, пренебрегая запретом, начинает скакать через бел-горюч камень и погибает, покаранный неведомой (Божьей) силой.

В былинах использовался так называемый тонический стих, основанный на четком выделении ударений (обычно четыре в каждом стихе). Они исполнялись певцами речитативом под аккомпанемент гуслей, что, вероятно, напоминало современный рэп.

Для стиля былины характерны постоянные эпитеты (поле ровное, добрый молодец, буйна голова, дева красная), многочисленные повторы как слов (дивным-дивно, дани-пошлины)

, так и целых эпизодов. Причем для сюжета былины характерно трехкратное повторение.

Вот начало одной из былин, посвященной Илье Муромцу:

Из того ли из города из Мурома,Из того ли села да КарачаеваБыла тут поездка да богатырская.Выезжает оттуль да добрый молодец,Старый казак да Илья Муромец,
На своем ли выезжает на добром конеИ во том ли выезжает во кованом седле.И он ходил-гулял да добрый молодец,Ото младости гулял да он до старости.Едет добрый молодец да во чистом поле,И увидел добрый молодец да Латырь-камешек,
И от камешка лежит три росстани,И на камешке том было подписано:«В первую дороженьку ехати – убиту быть,В другую дороженьку ехати – женату быть,Третюю дороженьку ехати – богату быть».(«Три поездки Ильи Муромца»)

Богатырь, пренебрегая угрозами и посулами, едет по всем трем дорогам, совершая очередные подвиги: убивает целых сорок тысяч разбойников, грабивших людей при первой дороге; освобождает двенадцать богатырей, томившихся в подземелье у красной девицы на дороге второй, наконец, находит три погреба со златом-серебром на третьей дороге, сразу раздавая это богатство «нищей братии», «сиротам да бесприютным». И всякий раз (трижды!), возвращаясь на распутье, богатырь заменяет прежнюю надпись иной: «И как очищена эта дорожка прямоезжая».

Другим фольклорным повествовательным жанром, но уже не стихотворным, а прозаическим, являются сказки.

Однако сказки самой по себе не существует. Сказки – разные. Обычно различают три главные жанровые разновидности сказки.

Волшебная сказка отличается фантастическим характером. Герой волшебной сказки, обычно получая трудное задание, отправляется в иное царство-государство, имеет волшебных помощников и такие же предметы (чудесный конь, серый волк, ковер-самолет и скатерть-самобранка), сражается с врагами-вредителями (Кощей Бессмертный, Баба-яга, Змей Горыныч), умирает и воскресает, испив живой и мертвой воды, наконец, возвращается, выполнив задание, и получает в жены царскую дочь или какую-то еще славную девушку.

Сюжеты волшебных сказок привлекали многих писателей – от Пушкина («Сказка о царе Салтане», «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях») до авторов современных фэнтези (иногда сказку называют «прабабушкой фэнтези»).

Бытовая сказка, в отличие от волшебной, связана с реальностью, с этим миром и в сатирическом освещении отражает социальные конфликты и проблемы. Ее герои – не Иван-царевич и серый волк, а недалекий барин, хитрый мужик, скупец-купец и его глупая дочь. В пушкинском цикле сказок есть и такая разновидность – «Сказка о попе и работнике его Балде».

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская литература для всех. Классное чтение!

От «Слова о полку Игореве» до Лермонтова
От «Слова о полку Игореве» до Лермонтова

«Русская литература для всех. Классное чтение!» – это увлекательный рассказ об авторах и их произведениях. Это книга для тех, кто хочет ближе познакомиться с феноменом русской литературы, понять, что она значит в нашей жизни, почувствовать, какое влияние она оказывает на каждого из нас, и убедиться в том, что без нее мы были бы совершенно другие. Эту книгу могут читать родители вместе с детьми и дети вместе с родителями, а также каждый по отдельности. Она будет интересна и весьма полезна школьникам, студентам и просто жителям страны, чья литература входит в мировую сокровищницу культуры.Под обложкой этой книги оказались: неизвестный автор «Слова о полку Игореве», М. В. Ломоносов, Д. И. Фонвизин, Г. Р. Державин, H. М. Карамзин, В. А. Жуковский, А. С. Грибоедов, А. С. Пушкин и М. Ю. Лермонтов.О них и об их произведениях рассказывает критик, литературовед, автор книг о русской литературе И. Н. Сухих.

Игорь Николаевич Сухих

Культурология
Русская литература для всех. От «Слова о полку Игореве» до Лермонтова
Русская литература для всех. От «Слова о полку Игореве» до Лермонтова

Игорь Николаевич Сухих – литературовед, доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор много-численных исследований по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе книг «Проблемы поэтики Чехова», «Чехов в жизни: сюжеты для небольшого романа», «От… и до… Этюды о русской словесности», «Сергей Довлатов: время, место, судьба», «Структура и смысл: Теория литературы для всех», «Книги ХХ века. Русский канон» и других, а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе.Трехтомник «Русская литература для всех» (первое издание – 2013) – это путеводитель по отечественной классике, адресованный самой широкой читательской аудитории. Он дает представление о национальном литературном каноне – от «Слова о полку Игореве» до авторов конца ХХ века. Настоящее, уже четвертое, издание дополнено новыми главами – «Фольклор: от былины до частушки», «Повести Смутного времени: счастье-злочастие», «А. Д. Кантемир», «А. Н. Радищев», «Н. С. Лесков», расширены главы о Салтыкове-Щедрине и Горьком, а также включен большой раздел «Язык русских писателей».«Русская литература для всех» – одна из тех редких книг, которые со временем не устаревают. Она еще раз доказывает то, что филология – не унылая наука и серьезный разговор о литературе может быть не только познавательным, но и увлекательным.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Игорь Николаевич Сухих

Литературоведение
От Гоголя до Чехова
От Гоголя до Чехова

«Русская литература для всех. Классное чтение!» – это увлекательный рассказ об авторах и их произведениях. Это книга для тех, кто хочет ближе познакомиться с феноменом русской литературы, понять, что она значит в нашей жизни, почувствовать, какое влияние она оказывает на каждого из нас, и убедиться в том, что без нее мы были бы совершенно другие. Эту книгу могут читать родители вместе с детьми и дети вместе с родителями, а также каждый по отдельности. Она будет интересна и весьма полезна школьникам, студентам и просто жителям страны, чья литература входит в мировую сокровищницу культуры.Под обложкой этой книги оказались: Н. В. Гоголь, Ф. И. Тютчев, А. А. Фет, И. А. Гончаров, А. Н. Островский, И. С. Тургенев, Ф. М. Достоевский, Л. Н. Толстой, М. Е. Салтыков-Щедрин, Н. А. Некрасов и А. П. Чехов.О них и об их произведениях рассказывает критик, литературовед, автор книг о русской литературе И. Н. Сухих.

Игорь Николаевич Сухих

Культурология
От Блока до Бродского
От Блока до Бродского

«Русская литература для всех. Классное чтение!» – это увлекательный рассказ об авторах и их произведениях. Это книга для тех, кто хочет ближе познакомиться с феноменом русской литературы, понять, что она значит в нашей жизни, почувствовать, какое влияние она оказывает на каждого из нас, и убедиться в том, что без нее мы были бы совершенно другие. Эту книгу могут читать родители вместе с детьми и дети вместе с родителями, а также каждый по отдельности. Она будет интересна и весьма полезна школьникам, студентам и просто жителям страны, чья литература входит в мировую сокровищницу культуры.Под обложкой этой, самой большой из трех книг, оказались далеко не все поэты и прозаики, достойно представляющие русскую литературу второй половины XX века: автор сосредоточил свое внимание на писателях, вошедших в школьную программу. Итак: A. А. Блок, И. А. Бунин, М. Горький, В. В. Маяковский, С. А. Есенин, М. А. Шолохов, О. Э. Мандельштам, А. А. Ахматова, М. А. Булгаков, М. И. Цветаева, Б. Л. Пастернак, А. Т. Твардовский, А. И. Солженицин, B. М. Шукшин, H. М. Рубцов, В. С. Высоцкий, Ю. В. Трифонов, C. Д. Довлатов и И. А. Бродский.О них и об их произведениях рассказывает критик, литературовед, автор книг о русской литературе И. Н. Сухих.

Игорь Николаевич Сухих

Литературоведение / Языкознание, иностранные языки / Образование и наука

Похожие книги

Литература как жизнь. Том I
Литература как жизнь. Том I

Дмитрий Михайлович Урнов (род. в 1936 г., Москва), литератор, выпускник Московского Университета, доктор филологических наук, профессор.«До чего же летуча атмосфера того или иного времени и как трудно удержать в памяти характер эпохи, восстанавливая, а не придумывая пережитое» – таков мотив двухтомных воспоминаний протяжённостью с конца 1930-х до 2020-х годов нашего времени. Автор, биограф писателей и хроникер своего увлечения конным спортом, известен книгой о Даниеле Дефо в серии ЖЗЛ, повестью о Томасе Пейне в серии «Пламенные революционеры» и такими популярными очерковыми книгами, как «По словам лошади» и на «На благо лошадей».Первый том воспоминаний содержит «послужной список», включающий обучение в Московском Государственном Университете им. М. В. Ломоносова, сотрудничество в Институте мировой литературы им. А. М. Горького, участие в деятельности Союза советских писателей, заведование кафедрой литературы в Московском Государственном Институте международных отношений и профессуру в Америке.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Урнов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии