Читаем Русская поэзия XIX века. Том 2 полностью

Кипит вода, ревет ручьем,На мельнице и стук и гром,Колеса-то в воде шумят,А брызги вверх огнем летят,От пены-то бугор стоит,Что мост живой, весь пол дрожит.Шумит вода, рукав трясет,На камни рожь дождем течет,Под жерновом муку родит,Идет мука, в глаза пылит.Об мельнике и речи нет.В пыли, в муке, и лыс, и сед,Кричит весь день про бедный люд:Вот тот-то мот, вот тот-то плут…Сам, старый черт, как зверь глядит,Чужим добром и пьян и сыт;Детей забыл, жену извел;Барбос с ним жил, барбос ушел…Одна певунья-ласточкаПод крышей обжилась,
Свила-слепила гнездышко,Детьми обзавелась.Поет, пока не выгнали.Чужой-то кров — не свой;Хоть не любо, не весело,Да свыкнешься с нуждой.В ночь темную под крылышкоГоловку подогнетИ спит себе под гром и стук,Носком не шевельнет.

1856

Нищий

И вечерней и ранней пороюМного старцев, и вдов, и сиротПод окошками ходит с сумою,Христа ради на помощь зовет.Надевает ли сумку неволя,Неохота ли взяться за труд, —Тяжела и горька твоя доля,Бесприютный, оборванный люд!Не откажут тебе в подаянье,
Не умрешь ты без крова зимой, —Жаль разумное божье созданье,Человека в грязи и с сумой!Но беднее и хуже есть нищий:Не пойдет он просить под окном,Целый век, из одежды да пищи,Он работает ночью и днем.Спит в лачужке, на грязной соломе,Богатырь в безысходной беде,Крепче камня в несносной истоме,Крепче меди в кровавой нужде.По смерть зерна он в землю бросает,По смерть жнет, а нужда продает;О нем облако слезы роняет,Про тоску его буря поет.

1857

Ночлег в деревне

Душный воздух, дым лучины,Под ногами сор,Сор на лавках, паутины
По углам узор;Закоптелые полати,Черствый хлеб, вода,Кашель пряхи, плач дитяти…О, нужда, нужда!Мыкать горе, век трудиться,Нищим умереть…Вот где нужно бы учитьсяВерить и терпеть!

<1857 или 1858>

Дедушка

Лысый, с белой бородою,Дедушка сидит.Чашка с хлебом и водоюПеред ним стоит.Бел как лунь, на лбу морщины,С испитым лицом.Много видел он кручиныНа веку своем.Все прошло; пропала сила,Притупился взгляд;
Смерть в могилу уложилаДеток и внучат.С ним в избушке закоптелойКот один живет.Стар и он, и спит день целый,С печки не спрыгнет.Старику немного надо:Лапти сплесть да сбыть —Вот и сыт. Его отрада —В божий храм ходить.К стенке, около порога,Станет там, кряхтя,И за скорби славит бога,Божее дитя.Рад он жить, не прочь в могилу —В темный уголок…Где ты черпал эту силу,Бедный мужичок?

<1857 или 1858>

«Ярко звезд мерцанье…»

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия