Читаем Русская жизнь-цитаты 7-14.01.2024 полностью

наталья громова - Из короновирусных чтений 2021 года Перечитывая... | Facebook,"Из короновирусных чтений 2021 года Перечитывая Шекспира. Сначала Хроники, потом ""Макбета"" и ""Юлия Цезаря"" - все про власть и ее механизмы. Каждый раз, перечитывая, то одно, то другое, понимаю, что  в юности воспринималась только часть текста. А ведь тогда была прочитана почти вся мировая классика. Но только теперь - видишь все по-другому. А где взять в жизни время, чтобы читать  заново. Поразительно как в ""Макбете""  скользя по пролитой им крови, властитель начинает подозревать всех и вся.  Как объявляет родственников своих жертв - ""врагами народа"". Но и ""Юлий Цезарь"", написанный тогда же, когда и ""Гамлет"" - одна из самых пессимистических вещей. Иллюзия  Брута, что его идеи могут осуществиться только через убийство друга - диктатора Цезаря. Но убийство не может привести ни к чему хорошему. А римский народ  жаждет теперь только тирана. И Брут оказывается со своими идеалами вне времени. И нет выхода.  В этой пьесе видно уже  зарево французской революции и октябрьского переворота. Трагедии Шекспира о власти - самая актуальная политология на все времена. Какой бы текст из этих пьес не произносился со сцены и в каком бы государстве не звучал- он всегда бьет прямо по верхушке власти. ""Макбета"" при Сталине и Хрущеве почти не ставили. А уж ""Юлия Цезаря"" на русской сцене, кажется, не было никогда. Это и не удивительно. Непостижимо, как это все вообще можно было написать  и ставить на сцене в 1601-10 годы.",наталья громова - Из короновирусных чтений 2021 года Перечитывая... | Facebook,https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid02YfYY5qX96YgGmqvYauGBFLukAradrkAdPcC81giYZgKThXTBRoiVKhQEcf3LQcpyl&id=100000016502662,2024-01-10 03:25:10 -0500

Video | Facebook,"«Нас фактически продолжают убивать холодом. Это какая-то пытка и уничтожение населения в 100 км от Москвы… Да у нас здесь много людей из Луганска, Донецка, с Запорожской области. Лучше б в подвалах жили, там и то лучше. У нас нет боевых действий, но живём, как в блокадном Ленинграде» © К жителям Подмосковья, которые массово жалуются на отсутствие тепла из-за аварий на старых котельных (и греются у костров), присоединились жители Тверской области, в том числе — переселённые с oккупированных территорий Украины. В посёлке Новозавидовский, например, люди пожаловались на невыносимый холод (в квартирах около +4 С), добавив, что лучше бы жили в подвалах в Луганске и Донецке, ведь «там и то лучше».  Заставят ли этих замерзающих женщин извиняться на камеру за «дискредитацию» российской армии и сомнения в «величии» России, пока непонятно. Но то, что путинское пожелание Европе «мёрзни, мёрзни волчий хвост» закономерно отрикошетило по самой России с её прогнившими трубами и котельными — уже вполне очевидно",Video | Facebook,https://www.facebook.com/watch/?v=1592886594797934,2024-01-10 02:49:46 -0500

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное