Читаем Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.) полностью

Изучение трапезундских экспедиций Ф. И. Успенского можно разделить на три этапа. Сначала историей экспедиций занимался Б. К. Ордин. Но исследователь, филолог-византинист был репрессирован, а его труд не сохранился. К истории экспедиций снова возвращается Е. Ю. Басаргина в 1991 г., опубликовав во «Вспомогательных исторических дисциплинах» статью «Военная историко-археологическая экспедиция в Трапезунд». Впоследствии к архивному фонду обращался еще Д. Н. Старостин в двух статьях (2006, 2014 гг.). Е. Ю. Басаргиной и Д. Н. Старостиным были рассмотрены отдельные стороны работы и материалы, причём Е. Ю. Басаргина пришла к выводу (основываясь только на доделанных до конца участниками экспедиции исследованиях), что экспедиция была неудачна, потому что не выполнила свои профессиональные планы, однако оставшиеся в архивах неисследованные материалы и представляли ресурс для изучения и написания настоящей работы.

Впервые в историографии воедино сводятся все доступные сегодня материалы экспедиций в Трапезунд в 1916-1917 гг., представлено их самое полное на данный момент описание с атрибуциями. Материалы экспедиции помогут уточнить данные по местонахождению, внутреннему и внешнему описанию некоторых трапезундских памятников, исчезнувших или потерявших былой облик и сохранность. Предпринятое нами исследование также представляет отдельные страницы, связанные с развитием византиноведения начала XX в. и деятельностью некоторых ученых. В результате поиска в материалах экспедиции были выявлены неизвестные ранее акварели, находящиеся в частных руках, которые позволили уточнить утраченные изображения святого Евгения Трапезундского, вид усыпальницы Алексея IV Комнина (найденная в цвете акварель) и фресковой росписи Дворцовой церкви Великих Комнинов.

Условия, в которых работали русские экспедиции в Трапезунде 19161917 гг., подробно не освещались в научной литературе. В Архиве РАН в фонде историка Бороздина была найдена рукопись академика-византиниста Ф. И. Успенского «Мысли и наблюдения очевидца на Трапезунтском фронте летом 1916 г.». Для автора настоящей книги эта рукопись послужила началом для воссоздания условий, в которых русские ученые исследовали древний город во время Первой мировой войны. Ф. И. Успенский пытался наладить отношения с греческим митрополитом в Трапезунде, проводил значительную работу по популяризации истории Трапезунда для местных жителей и русского командования (выступал с лекциями). Было необходимо охранять памятники культуры от мародерства, а также проводить исследования таким образом, чтобы не оскорбить религиозных чувств ни мусульман, ни православных.

Экспедиции финансировались Московским археологическим обществом и Русским археологическим обществом в большей степени, чем Министерством просвещения (как когда-то Русский археологический институт в Константинополе). Тем не менее Ф. И. Успенский записывал Трапезундскую экспедицию как отчет на тот момент уже не существующего института – настолько он верил в его возрождение. Трапезундские научные экспедиции были обычной формой научного исследования в то время. Их результаты и манера отчетности (выступления по их итогам на заседаниях Московского археологического общества и Русского археологического общества) были типичными для организации научной работы того времени, которая во многом являлась инициативой обществ, состоявших из энтузиастов. Чтобы привлечь государственные деньги, Ф. И. Успенскому приходилось «вписывать» византийские исследования в контекст Восточного вопроса по материальным и идейным соображениям.

Долгое время фотографии экспедиции оставались неизвестными для научной и широкой общественности, так как не были опубликованы и даже не было составлено ни подробной архивной описи материалов экспедиции, ни научного обзора. «Очерки по истории Трапезунтской империи», написанные Ф. И. Успенским в конце 1920-х гг., имели очень мало иллюстраций и не содержали даже изображения Св. Евгения. Как выяснилось при изучении фонда экспедиции, наиболее хорошо сохранившееся изображение Св. Евгения (в полный рост) экспедицией было обнаружено именно в Дворцовой церкви, о которой участники не подготовили публикацию. Ныне оно хранится в фонде экспедиции в СПбФ АРАН. Благодаря фотографиям Ф. . Морозова, посещавшего вместе с Ф. И. Успенским трапезундский акрополь в конце лета 1916 г., также удалось установить, каким образом выглядели утраченные на данный момент башни (кула Иоанна, башня Мехмеда II, Дворцовая церковь).

Нынешняя книга была написана на основе диссертации и статей, поддержанных грантом РНФ № 14-28-00213. По настоящей теме опубликовано 17 статей, причем большая часть результатов исследовательской деятельности автора напечатана в журналах из списка RSCI Web of science, ВАК, РИНЦ, из перечня рекомендованных Минобрнауки РФ на основании решения ученого совета МГУ.

Работа в библиотеке 'Ecole Francaise d’Athenes и других научных учреждениях, библиотеках и архивах г. Афин в ноябре 2017 г. была поддержана грантом Французской археологической школы для аспирантов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разговорный английский
Разговорный английский

Пособие по развитию навыков устной речи, созданное авторами В. В. Войтенок и А. М. Войтенко, выдержало испытание временем (первое издание 1961 г.): много поколений учащихся, студентов и преподавателей имели возможность оценить по достоинству эту книгу. «Разговорный английский» состоит из двух частей и приложения. В первой части 16 глав, в которых по тематическому принципу сгруппированы слова и обороты речи, употребляемые в разговоре на повседневные темы. В ряде случаев отнесение материала к тому или иному разделу весьма условно. Так, например, сведения об одежде содержатся в главах «Одежда» и «Покупки». Как правило, эти случаи в книге оговорены. Во второй части книги приведены обороты и изречения, относящиеся к сфере человеческих эмоций. В приложении помещены тексты и диалоги, относящиеся к соответствующим разделам первой части. Слова и обороты речи отбирались по принципу их употребления в устных речевых ситуациях, для которых характерными являются нейтральный и разговорный стили речи. Судить о возможной сфере употребления того или иного оборота и о его стилистической окраске следует на основе сопоставления русского и английского текстов (авторы стремились добиться максимальной адекватности этих текстов в стилистическом отношении). При работе с пособием под руководством преподавателя могут найти применение самые разнообразные виды и типы упражнений, обычно используемые при обучении устной речи на английском языке. Помещаемые в приложении типовые тексты и диалоги помогут разнообразить формы работы и добиться более эффективных результатов. Пособие предназначено для учителей средней школы, студентов языковых вузов, а также для специалистов, изучающих английский язык. Оно может быть полезно лицам, желающим углубить свои познания в разговорном английском языке.

Александр Матвеевич Войтенко , Владимир Валерьевич Войтенок

Учебная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
«Ужас Мой пошлю пред тобою». Религиозное насилие в глобальном масштабе
«Ужас Мой пошлю пред тобою». Религиозное насилие в глобальном масштабе

Насилие часто называют «темной изнанкой» религии – и действительно, оно неизменно сопровождает все религиозные традиции мира, начиная с эпохи архаических жертвоприношений и заканчивая джихадизмом XXI века. Но почему, если все религии говорят о любви, мире и всеобщем согласии, они ведут бесконечные войны? С этим вопросом Марк Юргенсмейер отправился к радикальным христианам в США и Северную Ирландию, иудейским зелотам, архитекторам интифад в Палестину и беженцам с Ближнего Востока, к сикхским активистам в Индию и буддийским – в Мьянму и Японию. Итогом стала эта книга – наиболее авторитетное на сегодняшний день исследование, посвященное религиозному террору и связи между религией и насилием в целом. Ключ к этой связи, как заявляет автор, – идея «космической войны», подразумевающая как извечное противостояние между светом и тьмой, так и войны дольнего мира, которые верующие всех мировых религий ведут против тех, кого считают врагами. Образы войны и жертвы тлеют глубоко внутри каждой религиозной традиции и готовы превратиться из символа в реальность, а глобализация, политические амбиции и исторические судьбы XX–XXI веков подливают масла в этот огонь. Марк Юргенсмейер – почетный профессор социологии и глобальных исследований Калифорнийского университета в Санта-Барбаре.

Марк Юргенсмейер

Религия, религиозная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука