Читаем Русско-чукотский разговорник полностью

Эʼми тургин лыгъытвъэт?

Кто у вас моторист?

Мэнʼин турык тылечьыткульу ниткʼин?

Хватит ли у вас горючего?

Кʼэйвэ мэчынкы рэмкэгъэ тургин тылечьымыткʼымыт?

Мотор исправный, не подведет в пути?

Тылечьын нымэлкʼин, кʼырым нычимэтын тыляма?

Сильно штормит море.

Анʼкʼы мэйнʼэйычгитыркын.

У этого моржа большие клыки.

Нʼоткʼэн рыркы майнʼыванʼкʼытыльын.

Сколько в вашем колхозе морзверобойных бригад?

Турык колхозык тъэр анʼкʼагыннэнʼнʼыттыльэн бригадат?

Чья бригада больше добывает морского зверя?

Микын бригада мыканʼкʼагыннэкочьо итыркын?

Когда ваш колхоз образован?

Титэ тургин колхоз гантомгавлен?

Сколько вы заработали трудодней?

Тъэр гынан рытомгавынат мэгчеръылёт?

Когда вы снова на охоту поедете?

Титэ нэмэ рэквэннʼытык гыннэнʼнʼыттынвэты?

Какой колхоз у вас по соседству находится?

Ръаколхоз турык нымтумгу итыркын?

Как вам оказывает помощь морзверокомбинат?

Минʼкэмил торыкы нывинрэткʼин гыннэнʼнʼыттыкомбинат?

В достаточном ли количестве у вас: патроны,

винтовки,

байдары,

вельботы,

моторы?

Мэчынкы турык мыкэркыт

мъэмят,

милгэрти,

лыгъытвыт,

кʼэйъытвыт,

тылечьыт?

Какой доход был в прошлом году от морзверопромысла?

Минʼкэмил гэмкэлин кытур доход анʼкʼагыннэнʼнʼытгыгыргапы?

Наверное, вы метко стреляете?

Гыт аʼмын эты нинэпыткигыт?

Сколько охотников выехало на вельботе?

Тъэр гыннинʼнʼыттыльыт эквэтгъэт кʼэйъытвэ?

Кто лучший охотник?

Мэнʼин тэнʼгыннинʼнʼыттычьу итыркын?

Сколько выстрелов делают на кита?

Тъэче нылкʼэгнэвкʼинэт ръэвыт?

Где находятся ваши оленеводческие бригады?

Минʼкы варкыт тургин кʼорагынрэтыльыт?

Есть ли от них вести?

Ырыкайпы пынʼылтэ варкыт?

Где ваша молодежная бригада?

Эʼми тургин нʼэныльыбригада?

Как сейчас идет морской промысел?

Игыр минʼкэмил тылеркын анʼкʼагыннэнʼнʼыттыгыргын?

Пушной промысел — амнонʼгыннэнʼнʼыттыгыргын

Где находятся охотничьи бригады?

Минʼкы варкыт эмнунʼгыннинʼнʼыттыльин бригадат?

Кто в вашей бригаде больше всех добывает песцов?

Мэнʼин турык бригадак ынанмыкычьо нырикʼукукʼин?

Сколько вы добыли белок, песцов?

Гынан тъэр тымынат равыльэнʼыт, рикʼукэт?

Хватает ли у вас капканов, приманок?

Кʼэйвэ мэчынкы мыкэркыт турык уткучьыт, тыкэчьыт?

Вы пользуетесь стрихнином?

Торгынан нэнаяаторэ чилимукʼэт?

Где находятся ваши охотучасток, охотничья избушка?

Минʼкы варкын гынин откочьыткон, откочьыткоран?

Сколько охотников в вашей бригаде?

Турык бригадак тъэр гыннинʼнʼыттыльыт?

Сколько ваша бригада добыла пушного зверя в прошлом году?

Кытур турык бригадата тъэр ымыльэты ганмыленат эмнунʼгынникыт?

Где лучше охотиться: на побережье моря или в тундре?

Минʼкы этъопэл танʼынʼ уткучьыткук, анʼкʼачормык эвытлым эмнунʼкы?

Хватает ли у вас корма для собак?

Мэчынкы мыкэркыт турык ыʼттъырэнʼыт?

У вас сколько собак?

Гынин тъэр ыʼттъыт?

Какие капканы считаются лучшими?

Минʼкри вальыт уткучьыт тэнʼычьу итыркыт?

Сколько у вас капканов?

Гынин тъэр уткучьыт?

Какие приманки лучше поедаются песцами?

Ръатыкэчьыт рикʼукэтэ тэнʼнучьу нынтыкʼинэт?

Когда вы поедете на проверку капканов?

Титэ гыт роткочьыёпатгъа?

Как молодежь трудится на пушном промысле?

Минʼкэмил нʼиныльыт нымигчирэткʼинэт амнонтыннэнʼнʼыттынвык?

Сколько вы должны добыть песцов?

Тъэр гынан тымъёлкʼылтэ рикʼукэт?

Много ли мышей в тундре?

Нымкъэв варкыт пипикʼылгыт эмнунʼкы?

Много ли песца в тундре?

Нымкъэв варкыт рикʼукэт эмнунʼкы?

Что там виднеется?

Нʼанкʼэн ръэнут вытрэтыркын?

Где находится ваша звероферма?

Минʼкы варкын тургин гыннэгран?

Сколько у вас черно-бурых лисиц?

Тъэр турык ельаргыт?

Кто работает на звероферме?

Микынти нымигчирэткʼинэт гынэграк?

Как чувствуют себя черно-бурые лисицы?

Минʼирн нытвакʼэнат ельаргыт?

Рыболовство — ыннынʼыттыгыргын

Мы хотим посетить рыболовецкую бригаду.

Мури мытрэлкʼыннʼыркын ыннынʼыттыбригадагты.

Каковы заработки рыбаков?

Минʼкэмил нымынгыкваткʼэнат ыннынʼыттыльыт?

Сколько людей занято на этом промысле?

Тъэр оʼравэтльат ыннынʼыттыльу ниткʼинэт?

Когда начинается промысловый сезон?

Титэ нымгокʼэн ыннынʼыттыгыргын?

В этой реке много рыбы?

Нʼоткʼэн вээм мыкынныльын?

Как ловится рыба?

Минʼкэмил ныннояаторэ?

Эта река глубокая (мелкая)?

Нʼоткʼэн вээм ымыскʼыльын (чемыскʼыльын)?

Сколько вы поймали рыбы?

Торгынан тъэр тымыткы ынныт?

Где проходит фарватер?

Минʼкэтэ варкын кʼымчайпын?

Какая рыба лучше ловится?

Рэкʼынныт мыкычьу ныквакʼэнат?

Где больше ловится рыбы: на той или на этой стороне?

Манʼэнкʼач мыкыннонʼ ниткʼинэт, рочынʼкы эвытлым нʼотэнрочынʼкы?

Сколько вы вчера поймали рыбы?

Тъэр торгынан айвэ тымыткы ынныт?

Кета, горбуша хорошо ловится?

Кʼэтат, калялтэ нымкъэв ныквакʼэнат?

Икры, брюшков много заготовили?

Лелгыт, нанкʼыёргыт нымкъэв тэйкыткы?

Охота на гусей, уток — галганʼыттыгыргын

Пойдем на охоту.

Мынгалганʼыттыскʼэв.

Только ненадолго.

Эченур авноратвака мынит.

Говорят, что в этих местах много дичи.

Накʼам нивкʼинэт нʼоткʼэн мыкгалгальын.

Когда-то я хорошо стрелял.

Чит-ым итык гым нинэпыткигым.

Разве только сегодня неудача будет.

Ытръэч игыр вэчьым эʼргынрэ тырэкʼэлмылтэтгъэ.

Сколько вы этой весной убили гусей, уток?

Нʼотэнкыткытык гынан тъэр тымынат галгат?

Где ваш патронташ?

Эʼми гынин кʼымоочгын?

Где же наш товарищ?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык: самоучитель
Английский язык: самоучитель

Книга предназначена для всех желающих быстро освоить английский язык. Она может быть полезна поступающим в вузы (абитуриентам), студентам, преподавателям, бизнесменам, туристам и всем, имеющим контакты с зарубежными партнерами. Она может быть полезна как начинающим, так и продолжающим изучать английский язык.Также даются полезные советы для прохождения интервью при приеме на работу.Пособие разработано на базе многолетней практики преподавания английского языка по методике дистанционного образования. С его помощью можно получить достаточные знания и навыки для адекватного поведения в различных ситуациях бытового и делового общения. Active Vocabulary - новые слова и выражения урока, речевые образцы и их детальная отработка; Active Grammar - объяснение грамматики урока и упражнения на отработку данных грамматических явлений с использованием новой лексики урока; Reading and Speaking Practice - упражнения, нацеленные на отработку навыков чтения и говорения с использованием изученной лексики и грамматики; Assignment - письменное задание, составленное в форме теста. Материал уроков систематизирован по темам, названия которых приводятся в начале каждого урока. Одним из достоинствпособия является постоянная систематизация изучаемой лексики и грамматики, что позволяет максимально облегчить процесс обучения. Для повышения эффективности обучения рекомендуем выполнять упражнения, проговаривая их вслух, пересказывая все тексты и диалоги. Старайтесь произносить слова, фразы и диалоги громко, обращая особенное внимание на интонацию. При необходимости используйте компьютерные словари, дающие правильные варианты произношения слов, а также много слушайте аудио и видеозаписи, вообще голос носителей.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука