Читаем Русское православное зарубежное монашество в XX веке полностью

В данном справочнике используется такой важный биографический источник, как некрополь. Кладбища русской эмиграции привлекают многих исследователей из России и из-за рубежа. Некоторые из этих некрополей уже давно описаны и изучены, а их захоронения находятся под присмотром. Это касается, прежде всего, известных русских кладбищ, расположенных в странах Европы: в гор. Сент-Женевьев-де-Буа (Франция), в гор. Висбадене (Германия), в гор. Хельсинки (Финляндия). Таким некрополям посвящены различные работы, которые содержат биографические справки[17]. В Русском зарубежье имеются также кладбища, созданные эмигрантскими монастырями. Одни из них со временем стали кладбищами общими для всех русских соотечественников[18], проживающих за пределами России; другие – многие годы остаются в своем статусе исключительно монастырского кладбища

[19] и практически не пополняются другими захоронениями. Одиночные могилы русских монахов и монахинь разбросаны по всему миру, большая часть из которых, к великому сожалению, уже забыты и утрачены, а те, что еще пока не преданы полному забвению, нередко остаются без ухода. Это, в свою очередь, может привести к утрате надгробных надписей[20]. После потери могильных сведений потом уже «распознать» захоронение не представляется возможным. Сохранению русских некрополей должны быть посвящены отдельные российские проекты на государственном уровне.

Отсутствие описей и структуризации эмигрантских архивов создают еще одну сложность по изучению зарубежных источников. Хотя в последнее время начинается постепенное приведение в порядок некоторых зарубежных архивохранилищ. Зачастую эту работу делают добровольцы, которые периодически меняются. При этом нередко вчерашняя нумерация фондов сегодня становится совсем другой. Поэтому специалисты по русскому зарубежью в своих исследованиях могут ссылаться на одни и те же документы, используя разную архивную нумерацию.

Безусловно, данный справочник не претендует на полный охват всего русского зарубежного монашества прошедшего века. Не может он осветить и все многогранные биографические сведения, не может показать все своеобразие личностей, включенных в данный сборник. Необходимо отметить, что по некоторым известным представителям монашества Русского зарубежья выпущены отдельные книги. К их числу, в частности, относятся архимандрит Афанасий (Стуков)[21], архимандрит Исаакий (Виноградов)[22], схиигумен Харитон (Дунаев)

[23], монахиня Мария (Вырубова)[24] и другие. В тоже время немало и тех иноков, о ком имеется совсем мало информации. Существенная проблема при составлении таких биографий заключается в том, что очень часто в исторических источниках отсутствуют фамилии монашествующих. Ведь, в отличие от белого духовенства, фамилия монаха по традиции часто не указывается. В итоге, имена многих зарубежных иноков и монахов не были включены в данный сборник из-за отсутствия сведений об их фамилиях.

Составление биографий усложняется и тем, что монах может несколько раз поменять свое имя (сначала при крещении, потом при рясофорном постриге в иночество, потом при монашеском постриге в мантию (малая схима) и, наконец, при постриге в великую схиму). Таким образом, теоретически монашетсвующие за всю свою жизнь могли иметь до 5 имен. В сборнике представлено несколько биографий схимонахов, у которых было по 3 имени[25]

.

Необходимо отметить, что многие биографии данного справочника требуют существенного расширения и дополнения. По отдельным представленным в сборнике именам монашествующих из-за крайнего дефицита биографических сведений пока нельзя составить даже краткую персональную историю, т. е. последовательную цепочку событий от рождения до кончины. Однако для автора-составителя было важно представить имена именно таких монахов для читателей: историков, музейных работников, архивистов, священнослужителей и просто неравнодушных соотечественников. Возможно, благодаря этому со временем найдутся исследователи, которые напишут подробные биографии практически уже забытых представителей русского монашества, оказавшихся на чужбине. Впереди у специалистов по истории Русского зарубежья еще очень много работы. Вероятно, сделать им предстоит гораздо больше того, что уже было сделано за последние 20–25 лет. Удачи им в этом благородном деле.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7. Письма
Том 7. Письма

Седьмой и восьмой тома Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова, завершающие Настоящее издание, содержат несколько сот писем великого подвижника Божия к известным деятелям Русской православной церкви, а также к историческим деятелям нашего Отечества, к родным и близким. Многие письма Святителя печатаются впервые по автографам, хранящимся в архивах страны. Вновь публикуемые письма будут способствовать значительному пополнению имеющихся сведений о жизни и деятельности святителя Игнатия и позволят существенно обогатить его жизнеописания. Наши публикации серьезно прокомментированы авторитетными историками, филологами и архивистами. Каждому корпусу писем предпослано обширное вступление, в котором дается справка об адресатах и раскрывается характер их духовного общения со святителем. Письма святителя Игнатия Брянчанинова принадлежат к нетленным сокровищам православной мысли, и ценность их век от века только повышается. Потому что написаны они великим мыслителем, духоносцем и любящим Россию гражданином.

Святитель Игнатий , Игнатий Брянчанинов , Святитель Игнатий Брянчанинов

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука