Читаем Рыцарь Теней полностью

– То есть?

– Завихрения – геометрические линии внутри фигур – воспроизводят участки Пути.

– Ты что-то путаешь!

– Нет. У меня не было сознания, зато фотографическая память. Обе фигуры – трехмерное отображение частей Пути.

– А зачем Пути подсылать мне свои подобия?

– Я всего лишь удавка и пока не научилась рассуждать.

– Раз тут замешаны Единорог и Змея, то почти наверняка и Путь.

– Логрус уж точно.

– И сдается, Путь действительно показал себя разумным в тот день, когда Корэл его прошла. Если так и если он и впрямь способен создавать свои подобия – сюда ли он намеревался меня отправить? Или Корвин перенес меня в какое-то иное место? И чего Путь от меня хочет? И чего хочет отец?

– Везучий – ты можешь пожать плечами, – сказала Фракир. – Кажется, это называется «риторические вопросы»?

– Наверное.

– Мне начали поступать новые указания, из чего я заключаю, что ночь на исходе.

Я вскочил.

– Значит, можно есть и пить?

– Думаю, да.

Я не заставил себя упрашивать.

– Знаешь, я еще не совсем освоилась в новой роли и потому не знаю, уважительно ли вот так прыгать через алтарь, – заметила Фракир.

(Черное пламя моргнуло, когда я перемахнул между свечами.)

– Черт, я даже не знаю, чей он, – сказал я, хватая кувшин, – а неуважение, по-моему, должно быть адресным.

Земля легонько вздрогнула, я поперхнулся водой.

– И опять-таки ты права, – заметил я.

Я пронес кувшин и хлеб в обход алтаря, мимо закоченевшего гнома, и пристроил на скамье у задней стены. Уселся и уже без спешки принялся за еду.

– Что дальше? Ты сказала, поступили новые указания.

– Ты выдержал искус, – ответила Фракир. – Теперь надо выбрать себе оружие и латы и пройти сквозь один из выходов в этой стене.

– В который?

– Один принадлежит Порядку, другой – Хаосу, про третий я ничего не знаю.

– И как в таком случае принимать взвешенное решение?

– Думаю, для тебя будет открыт лишь один путь – назначенный.

– Значит, выбора у меня нет?

– Вопрос о выходах, полагаю, решится выбором оружия.

Я доел хлеб, запил последними глотками воды. Встал.

– Ладно. Посмотрим, что будет, если я не возьму ничего. Гнома жалко.

– Он знал, на что идет.

– В отличие от меня.

Я подошел к правой арке, потому что до нее было ближе. За ней открывался светлый коридор, чем дальше, тем ярче освещенный, так что в нескольких шагах я уже ничего разобрать не мог, настолько слепило глаза. Я продолжал идти и чуть не расшиб себе нос. Как об стеклянную стену. Здорово, ничего не скажешь. Вот и иди после этого к свету.

– Ты становишься циником прямо на глазах, – заметила Фракир. – Это я про твою последнюю мысль.

– Ладно тебе.

К следующей арке я приблизился осторожнее. За ней было серо. Здесь тоже начинался коридор, причем видеть я мог чуть дальше, чем в первом. Впрочем, разглядывать было особенно нечего – пол, стены, потолок. Я протянул руку и не нащупал преграды.

– Похоже, нам сюда, – заметила Фракир.

– Все может быть.

Я перешел к левой арке. В коридоре за ней было черно как у Бога в кармане. Здесь стеклянной стены тоже не обнаружилось.

– Хм-м. Похоже, выбор все-таки есть.

– Странно. Меня на этот счет не предупреждали.

Я вернулся к средней двери, сделал шаг и тут же обернулся на звук. Гном сидел на полу и покатывался со смеху, держась за бока. Я попробовал шагнуть к нему и уперся в невидимую стену. Внезапно святилище начало уменьшаться, словно я с огромной скоростью удаляюсь спиной назад.

– Я думал, он – покойник, – сказал я.

– Я тоже. Все признаки были налицо.

Я повернул обратно, в ту сторону, куда шел. Никакого движения. Похоже, я все-таки стоял на месте, а удалялось святилище.

Я сделал шаг, другой. Ни звука. Я пошел вперед. Через несколько шагов мне вздумалось потрогать левую стену. Я протянул руку, но ничего не нащупал. Ладно, тогда правую. Опять ничего. Я шагнул вправо и вновь выставил руку. Безрезультатно. До обеих серых стен было по-прежнему одинаково. Я засопел и двинулся дальше.

– В чем дело, Мерль?

– Ты чувствуешь стены справа и слева от нас? – спросил я.

– Нет, – отвечала Фракир.

– Как ты думаешь, где мы?

– Идем между Тенями.

– Куда?

– Пока не знаю. Знаю только то, что мы идем по пути Хаоса.

– Что? С чего ты взяла? Я же должен был для этого прихватить что-нибудь из соответственной кучи?

Я быстро охлопал себя и нашел заткнутый за левое голенище кинжал. Даже в тусклом свете сразу стало видно, что сделан он у меня на родине.

– Нас обманули, – сказал я. – Теперь понятно, отчего смеялся гном. Он заткнул мне это в сапог, когда я проходил мимо.

– Но у тебя все равно оставался выбор – между этим коридором и темным.

– Верно.

– Почему же ты выбрал этот?

– Здесь светлее.

Глава 5

Шагов через пять исчезли даже кажущиеся стены, а с ними потолок. Я обернулся и не увидел ни коридора, ни арки, только гнетущую пустоту. Хорошо хоть пол остался. Единственное, что отличало мою дорогу от окружающего мрака, – это видимость. Я шел сквозь сероватое марево в долине сплошной тени, хотя, строго говоря, шел я между Тенями. Вот жлобы! Могли бы не экономить на освещении.

Я слушал зловещую тишину и гадал, сколько Теней осталось позади и можно ли ставить вопрос так прямолинейно. Вряд ли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги