– Пока вы беспардонно дрыхли и резались в карты, я рылся в базе данных Бабника. Нашел кое-что и о хозяевах этой системы.
На мгновение Снарк ощутил стыд. И вправду почти все время в гиперпространстве они пробездельничали. А вот Ли потратил его с пользой, занимался самообразованием, о котором бывший сотрудник городского архива Ливерпуля давно забыл, как вообще о том, что существуют книги и многие другие вещи, не предназначенные для убийства разумных и неразумных существ.
Осознание этого факта оказалось на удивление болезненным.
– Не переживай, – примирительно сказал бывший сержант. – Я же командир, а значит, должен заглядывать дальше, чем вы все.
– Ага, – без энтузиазма ответил Вильям.
Спутник Рогхелма был уже рядом, крутясь подобно исполинскому мячу для игры в теннис. По его поверхности скользили тени от звездолетов, тысячи огней образовывали настоящие «созвездия».
«Рим» пошел вниз плавно, точно снижающийся планер. Заложил изящный вираж и опустился на квадратную взлетно-посадочную площадку. Немного помедлив, она поехала вниз, и корабль оказался в широком колодце. Через несколько минут спуск завершился в просторной пещере.
На стенах ее горели мощные прожекторы, виднелись странного вида устройства, несколько темных тоннелей.
– Сейчас я буду договариваться с хозяевами насчет ремонта. – Ли оторвался от приборной панели и повернулся к Вильяму: – А тебе придется отправиться к господину диспетчеру, отдать ему условленную плату.
– И куда именно?
– В ближайший храм. На святую территорию тебя, конечно, не пустят, но в преддверие войти позволят. Держи яйцо, – золотистый кристаллик перекочевал в ладонь Снарка, – сейчас я перекачаю маршрут в память твоего костюма… Для солидности можешь взять с собой пару человек.
Через пять минут Вильям знал, куда именно ему надлежит идти, а Гаррисон и Арагонес – что их ждет долгая прогулка.
– Жаль, что оружия нельзя с собой взять, – сокрушенно вздохнул темнокожий легионер. – Без него как-то непривычно.
– Почему нельзя? Можно. Но тогда первый же патруль получит право пристрелить нас за святотатство, – сказал Вильям. – А корабль святотатцев реквизировать в пользу храма. Как тебе такая перспектива?
– Ладно, и так обойдемся, – поморщился Гаррисон. – Если надо будет, я какого крокодила и голыми руками задушу…
Через люк выбрались из корабля, а когда вышли из-под его днища, столкнулись с облаченным в белое одеяние гараных. Бормоча что-то себе под нос, он двигался вокруг «Рима» и брызгал на него водой из висящей на шее золоченой бадейки. Брызги сползали по черным бортам, капли стекали на ровный каменный пол. Принюхавшись, Снарк уловил аромат цветов.
– Чего это он делает? – спросил Арагонес недружелюбно.
– Похоже, это священнослужитель. Изгоняет скверну из звездолета, принадлежащего таким презренным типам, как мы, – улыбнулся Вильям. – Не пялься на него, а то посчитает одержимым и сожжет на костре…
– Уже трясусь от страха.
Они прошли мимо агрегата, похожего на робота-трансформера из старой сказки, и свернули в темный тоннель. Стоило сделать шаг во мраке, как потолок осветился, и волна сияния покатилась вслед за людьми.
– Очень удобно, – одобрил Гаррисон. – Далеко нам идти?
– Клянусь четверкой, я не уверен, что правильно оценил расстояние. Минут двадцать или чуть больше.
Коридор вывел их к лифтовой площадке, и тут бывшие легионеры наткнулись на патруль. Трое гараных в белых чешуйчатых комбинезонах, шлемах и с многоствольными излучателями вынырнули из полумрака и преградили дорогу.
– Кто вы есть и куда следуете, презренные твари? – осведомился один из них, брезгливо поджимая губы.
– Достопочтенный Рахат Ир-Сахат Раджипутский, – Вильям все же вспомнил трудное имя, – оказал нам честь участия в его священных благодеяниях. Поэтому мы направляем стопы в храм Предвечных Огней, а являемся младшими сегментами патроната Рао-Се…
Легкая щекотка возникла там, где в руке скрывался биочип – аналог земной идентификационной карточки. Гараных разочарованно закрутили головами, опустили оружие.
– Следуйте по своим делам, презренные твари, – проговорил старший патруля и отступил в сторону.
– Как хотелось дать ему в рожу, – сказал Арагонес, когда они втиснулись в круглый лифт и поехали вверх. – «Презренные твари», ишь как назвал! И что значит – оказал честь, этого, участия в благодеяниях? Чуваки, прежде чем отпустить нас, связались с какой-то базой данных.
– Насколько я понял, он поручился за нас, – пожал плечами Вильям. – А презренными тварями для гараных являются все, кто не принадлежит к их народу. Только они, типа, разумные по-настоящему, а остальные – вроде обезьян…
Лифт остановился, и его пассажиры очутились на другом, куда более оживленном уровне.
По ярко освещенным коридорам сновали гараных в белых балахонах, серебристых юбках и даже скафандрах. С жужжанием ездили роботы, похожие на большие пылесосы, издалека доносился однотонный гул. Отверстия вентиляционной системы, закрытые решетками, извергали холодный, пахнущий болотом воздух.