Бетси обогнула на автомобиле правое крыло и остановилась у задней части дома. Здесь, как всегда в ясную погоду — то есть почти постоянно, — дверь черного хода была открыта настежь. Через минуту на звук захлопнувшейся автомобильной дверцы из сумрачного коридора выскочил Клатчер. Пес не лаял, следовательно, каким-то образом узнал, что прибыл кто-то из своих. Сейчас он увидел, кто именно, и с радостным визгом бросился к Бетси, норовя лизнуть ее в лицо и приветственно виляя тем, что заводчик оставил ему когда-то в качестве хвоста. В ответ Бетси потрепала Клатчера по голове.
— Бетси! Как хорошо, что ты приехала, — прозвучало рядом.
При звуках этого голоса она удивленно подняла голову: из открытого окна выглядывал Томас!
— Ты уже встал с постели?! — с беспокойством вырвалось у нее.
Он слегка пожал плечами, сверкнув на солнце окруженной венчиком седых кудрей плешью.
— Ну да. Ведь тебе известно, как я не люблю валяться…
— Боже правый! Ты хотя бы знаешь, как напугал меня вчера?! Приезжаю, а ты лежишь на полу без движения!
Томас немного смущенно улыбнулся.
— Прости, детка, я не хотел.
Уголки рта Бетси тоже невольно поползли вверх.
— Да уж конечно, кто этого захочет! — Она вновь посерьезнела. — Значит, тебе уже лучше?
Томас задумался, словно прислушиваясь к себе.
— Можно сказать и так. То есть по сравнению со вчерашним, конечно, лучше. Правда, голова кружится, но, надеюсь, это пройдет. — Затем, словно спохватившись, он произнес: — Что же мы так разговариваем! Заходи в дом.
Клатчер тоже направился к порогу и там, остановившись, оглянулся — мол, идем, что же ты стоишь!
Бетси прерывисто вздохнула. Второй раз за сутки она входила в дом, где ей вообще не следовало показываться.
Томас встретил ее в коридоре и медленно повел в гостиную. По дороге они продолжали беседовать.
— Значит, ты была здесь вчера? — спросил Томас.
Он шел, опираясь на палку, которую — Бетси это знала — терпеть не мог.
— Ну да, — кивнула она. — Попыталась привести тебя в чувство с помощью нашатырного спирта, но когда это не удалось, вызвала доктора Паттерсона.
— Да, я видел у себя на столе пилюли с его фамилией, написанной на наклейках, поэтому понял, что он посещал меня.
— Доктор Паттерсон сделал тебе уколы и велел обращаться в случае чего.
— Спасибо, — усмехнулся Томас. — Надеюсь, не понадобится. Сам не знаю, что это со мной вчера приключилось.
— Гипертонический криз — так назвал это доктор Паттерсон.
Томас вновь двинул плечами.
— Как ни назови, приятного было мало. Когда я почувствовал, что со мной неладно, решил позвонить тебе — уж извини, ничего лучшего мне на ум не пришло. Фейт далеко, а ты все-таки поближе.
— Незачем извиняться, — улыбнулась Бетси, открывая перед Томасом дверь гостиной. — Всегда зови меня, если возникает необходимость.
С губ Томаса слетел вздох.
— Я бы тебя не потревожил, если бы речь шла лишь обо мне. Но у нас сейчас живет Ник, которого оставили здесь Летти и Эндрю. Впрочем, я тебе об этом рассказывал… Именно Ник меня и беспокоил. Ты ведь знаешь, у него есть некоторые проблемы. В случае чего он, наверное, даже не смог бы обратиться за помощью. — На миг умолкнув, Томас добавил: — Правда, в будние дни у нас бывает Кейти, но мне неловко обращаться к ней с просьбой позаботиться о Нике. У Кейти и без того дел полно. Дом большой, работы много…
Бетси покачала головой.
— Брось, не оправдывайся. Я рада, что оказалась тебе полезной. Единственное, что меня тревожит, это реакция Джима. Если он узнает, что в его отсутствие здесь побывала я, следует ожидать вспышки гнева.
Томас тяжело опустился в кресло. Бетси полагала, что он что-то скажет в ответ на ее опасения, однако услышала совсем другое:
— Я вот все ломаю голову, успел вчера поговорить с тобой по телефону или нет? По-моему, у меня потемнело в глазах еще до того, как я произнес хоть слово.
— Верно, мы с тобой не разговаривали.
Томас потер пальцами лоб.
— Но тогда как ты узнала, что произошло?
Бетси прошлась по гостиной, с интересом оглядываясь по сторонам и отмечая перемены, случившиеся с тех пор, как она была здесь последний раз. Наконец остановилась у окна, выглянула во двор и повернулась к Томасу.
— Никогда не угадаешь, кто сообщил мне о том, что здесь неладно!
Несколько мгновений Томас напряженно смотрел на нее, затем слегка хлопнул себя по колену.
— Так и знал, что в нужный момент он заговорит!
Бетси недоуменно сморщила лоб.
— Кто?
— Да Ник, кто же еще! Мне всегда казалось, что нежелание с кем-либо общаться у него напускное и, если парня прижмет, он заговорит. Наверное, вчера струхнул, когда я свалился на пол без сознания, и выложил тебе все последние новости. — Томас прищурился. — Что, угадал?
Бетси вздохнула.
— К сожалению, проблемы Ника более серьезны, чем ты думаешь.
— Значит, все-таки не он разговаривал с тобой? — удивленно вскинул Томас бровь.
— Да, — качая головой, сказала Бетси. — Не он.
— Ничего не понимаю… Ведь вчера вечером, кроме меня и Ника, в доме никого не было.
Бетси наклонилась и погладила по голове расположившегося у ее ног Клатчера.
— Ошибаешься, кое-кто все-таки был.