Меня действительно впечатлил фасад дома, и захотелось увидеть, какой он внутри. К тому же, уборка с помощью магии наверняка будет не такой долгой и скучной, как с тряпкой и шваброй.
— Какая удачная была мысль взять вас с собой! — добродушно усмехается оборотень.
— Всё лучше, чем скучать, — улыбается Лен, вынимая из кармана круглую серебряную шкатулку в пол-ладони размером. — Тут ничего сложного, Дари. Встаёшь примерно в середине комнаты, достаёшь, ставишь на пол и открываешь. Только отойдите от неё на пару шагов, когда пыль будет внутрь стягивать. Если помещение большое, делайте за два раза.
Честно говоря, меня одолевают сомнения. Насколько качественно может убирать такая крохотная вещица? С другой стороны, что я вообще знаю об артефактах? Может она мощнее всякого пылесоса?
— Не забудьте про обед, — напоминает сиир напоследок.
— Я прослежу, — обещает Медиф.
Внутри особняк Эшера ещё более красив, чем снаружи. Да, тут грязь и разруха, арочные окна местами побиты, а на полу валяются занесённые сюда ветром сухие листья, но ничто из этого не в силах скрыть воздушного изящества росписи и элегантности старинной мебели. Между этим домом и кичащимся роскошью дворцом леди Луассис я без сомнений выбрала бы первый.
Артефакт не подвёл. В прихожей, откуда мы начали свой обход, теперь чище, чем в некоторых больницах! Исчезла не только пыль, вся грязь с пола, окон и стен тоже втянулась в чудо-шкатулку маленьким торнадо. Даже мебель отчистилась и посвежела!
До полудня успеваем не только привести в порядок первый этаж, а это, между прочим, целых семнадцать комнат, но и начать второй. Медиф помог мне поставить перевёрнутую кем-то мебель на место, вынес ту, что сломана безнадёжно, на улицу.
— Теперь тут действительно можно жить, — благодарно улыбается Эшер, спустившись по лестнице. — Я бы столько работы и за день не провернул.
— Мы бы сделали больше, да артефакт окончательно разрядился.
— Рах его зарядит, и вечером сможем продолжить.
— Спасибо, что помогаете вернуть это место к жизни.
— Оно этого заслуживает!
— Хочешь познакомиться с нашими друзьями, Эшер?
— Может быть, не сегодня? Мне ещё предстоит разобраться с документами на рудник и просмотреть отчёты о прибыли с аренды оставшейся земли.
— Тогда бери их с собой, и пойдёмте пока все в наш дом, — предлагает Лен. — Ты пообедаешь, отдохнёшь и спокойно разберёшься с делами, а мы переоденемся и поедем к Драхару. Потом вместе вернёмся сюда.
Быстро сменив домашний наряд из футболки и джинсов на традиционное платье, выбегаю из гардеробной и уже не очень удивляюсь, застав в спальне Медифа.
— Я подумал, тебе потребуется помощь с причёской.
После нашего поцелуя и свидания моё отношение к инкубу несколько поменялось. Теперь он воспринимается исключительно в романтическом плане, без намёка на обычную дружбу. Ещё не любимый мужчина, но привлекательный и, по-своему, обаятельный человек, который однозначно может им стать.
— Это было бы замечательно!
Усевшись на кровать, краем глаза вижу, как он, улыбаясь, берётся за расчёску.
— Только что-нибудь простое, ладно? Нам надо поторопиться.
— Как скажешь.
От ощущения ловких пальцев, умело разбирающих мои волосы на пряди, по телу разбегаются мурашки. Закрыв глаза, наслаждаюсь его осторожными действиями. Всё-таки Медиф — настоящий кладезь полезных умений!
— У тебя волшебные руки… — мурчу счастливо, начисто забыв о спешке и предстоящей поездке.
На секунду он замирает, и я даже успеваю испугаться, что сказала что-то не то, но тут моей шеи едва ощутимо касаются мягкие губы.
— Хочешь, я тебе массаж сделаю?
— Массаж? — переспрашивает растеряно. — Мне?
— Конечно, тебе! В благодарность, — я даже оборачиваюсь, чтобы видеть его лицо. — Не сейчас, правда, но вечером-то у нас будет свободное время.
Сегодня — ему, а завтра, например, Лену. Два сразу мне не осилить.
— Соглашайся, Медиф, — уговариваю полушутя. — Я даже видео специальные смотрела, чтоб научиться.
Он столь явно сомневается в бескорыстности и доброжелательности моего порыва, что приходится забыть о шутках. Что-то я расслабилась, вот очередная странность инкуба и застала врасплох.
— Выкладывай, в чём ты меня подозреваешь.
— Ты ведь не сердишься? — уточняет.
За поцелуй или за инициативу с причёской? Хотя, в данном случае, разницы никакой.
— На что сердиться, Медиф? Мне трудно самой собирать волосы так, как это делаешь ты. А поцелуй был неожиданным и очень приятным. Я предложила массаж потому, что хотела тоже тебя порадовать.
Не думала, что когда-нибудь дойду до этой мысли, но как же всё-таки хорошо, что он улавливает, соответствуют ли эмоции словам! Без этой способности убедить его в чём-то было бы на порядок труднее.
— То есть теперь ты уже не… — виновато начинает инкуб.
— Предложение всё ещё в силе. Ты согласен?
— Если ты не передумаешь.
— Тогда договорились! — мимолётно целую его в губы и тут же почти бегом направляюсь вниз. Лен, наверно, уже заждался.