– Последний из рода! Последний из рода! – наклонив свою взъерошенную головку с ярко-зеленым хохолком, зашелся криком Аку.
Длиннохвостый Каи сегодня был настроен явно философски. Неподвижно сидя на плече хозяйки, он пристально всматривался в малыша. Ребенок, почувствовав его взгляд, протянул к нему ручонки. Неожиданно для всех Каи осторожно по руке старухи перебрался к младенцу, ладошки которого только и ждали этого. Каи, прижатый к груди последнего Тату, замер.
– А Каи тебя признал, малыш. В один день ты уйдешь в храм Ши Тай. И станешь лучшим из лучших! Быть тебе великим жрецом! Быть тебе воином! Учителем и садовником в творениях Всеединого – ласково улыбнувшись, заворковала ведунья.
– Жрец! Учитель! Садовник! – прокричал Аку и запрыгал на ее плече.
Каи, высунув свой длинный язык, легонько коснулся им кончика носа ребенка.
– И совершишь ты много подвигов во имя Фаэтона и испытаешь большую любовь, – печально улыбнулась старуха.
Каи, выскользнув из рук последнего Тату, взобрался ей на плечо и неподвижно застыл, внимательно наблюдая за ребенком.
– Пройдут годы и ты, став взрослым, покинешь родное племя. Уйдешь далеко в горы, в храм Ши Тай. И мы больше не увидим тебя. Но знаем, ты будешь достойным племени и никогда не посрамишь его.
Старуха, переведя дыхание, замолчала и обвела взглядом подошедших фаэтов.
– Ты, как последний из рожденных Тату, – с легкой хрипотой в голосе продолжила Чикана. – Где бы ты ни был, и что бы с тобой ни происходило, ты всегда должен помнить имя свое…
Ведунья на миг замолчала. Она волновалась.
– Помни старуху Чикану и эти слова. Пройдет много веков, и ты услышишь их вновь. Твоя вечная душа найдет дорогу в ее обитель. Ты прочтешь слова огня в моем очаге. Потом ты услышишь хранителя пещеры, моего друга Хао. Он о многом поведает тебе… Но всему свое время. Будь достойным Тату и данного тебе вождем племени имени Паино.
– Последний из рожденных! Последний из рожденных! – восторженно запрыгал на плече старухи Аку.
Каи на восторги пернатого говоруна никак не прореагировал. Его неподвижный взгляд был устремлен в сторону гор, туда, где находилась пещера с озером Памяти…
– До встречи, малыш! – прощаясь, многозначительно произнесла старуха и передала ребенка матери.
На сморщенном личике Паино застыло подобие улыбки.
– И ты, прощай, мой верный друг! – взяв в руку Аку, грустно выдохнула ведунья и легонько подкинула его. – Тебя ждет королевский маг. Поспеши к нему.
Птица, сделав прощальный круг над ритуальным камнем, набрав высоту, исчезла в направлении столицы королевств Фаэтона.
Чикана, поклонившись матери с младенцем и племени Тату, заковыляла с ящерицей на плече по тропинке, ведущей в горы, к ее пещерной обители.
Вечером следующего дня ведунья разложила в пещере огонь. Прочитала молитву. Под монотонное бормотание из дна озера вновь всплыл молочный шар. Произнеся последние слова, тихонько бубня никому непонятные слова, Чикана неспешно подошла к озеру и по ступенькам, вырубленным ее предками много сотен веков тому назад, медленно вошла в воду. Каи с надутой шеей по-прежнему невозмутимо сидел на ее плече.
Мощные потоки подхватили ее с Каи, размахивающим хвостом, и понесли к шару, который и поглотил их, перемещаясь в центр. Водоворот все глубже уходил в темные воды, и шар с последней ведуньей на Фаэтоне из рода Гоа и ее преданным слугой скрылся в глубинах темного озера. Зеркала потускнели, покрылись сетью трещин и осыпались. Пещера погрузилась в темноту, которую разбавлял только свет догорающего костра да мерцающих звезд на быстро темнеющем небе.
Глава 9
Древний Фаэтон.
Маг Адри рассказывает королю Карду о детях Тату.
Король Кард, попрощавшись с сантарами, проводил прием в своем дворце в крепости Шатрэ. Он был явно чем-то обеспокоен. Его взгляд отрешенно блуждал по стенам зала, останавливаясь на миг на экспонатах и древних фресках. С высот древности на него взирали мудрые предки – короли Фаэтона, правители прошлых эпох. Он вот уже сто двадцать лет правил самым большим и могущественным королевством Фаэтона. И был доволен своими успехами. Подданные его любили и уважали. Как никогда была сильна и армия. Она была достойна своих предков.
Немыми свидетелями подвигов прошлого застыли у белых мраморных колонн вытесанные из камня статуи полководцев, доблестных сантаров и простых воинов, покрывших себя славой в отражении одиннадцати вторжений на Фаэтон легионов Великой Марсианской Империи, тысячелетиями мечтающих о такой звездной колонии. У входа, опершись на длинные вороненые мечи, замер караул.
Король Кард сегодня был явно не в себе. Все его мысли и переживания были связаны с предсказанным вторжением легионов Марса на Фаэтон. Подтверждало это мрачное пророчество и весть, напророченная ведуньей Чиканой. С утра от одного из придворных он услышал историю-предсказание о рождении в племени Тату последнего ребенка с необычными задатками. Пытаясь самостоятельно разобраться в ней, вызвал всех советников. Но они так ничего и не смогли ему объяснить.