Читаем Сага о Форсайтах полностью

Сомс зашагал по Роттен-Роу дальше, в сторону юго-восточного выхода из Гайд-парка. Нигде в Англии течение времени не было заметно так, как здесь. Рожденный в двух шагах отсюда, Сомс помнил это место с 1860 года. Зажатый между кринолинами матушки и гувернантки, он приходил сюда посмотреть, как денди в узких брюках и с бакенбардами гарцуют, точно заправские кавалеристы, как джентльмены, раскланиваясь со знакомыми, приветственно приподнимают белые цилиндры с изогнутыми полями. Тогда все здесь было так чинно, неспешно… Сомсу вспомнился кривоногий человечек в красном жилете – торговец собаками, ходивший среди модных дам и господ со своим товаром сразу на нескольких поводках. Он и матушку, чей кринолин притягивал его питомцев, уговаривал купить кинг-чарльз-спаниеля или левретку – таких пород сейчас не встретишь. Сейчас вообще редко встретишь отменное качество, о чем бы ни шла речь. Вдоль аллей уныло сидит рабочий люд, которому и поглазеть-то не на что. Разве только энергичная девица в котелке проскачет мимо, усевшись на коня по-мужски, или какой-нибудь колониальный житель проедет туда-сюда на убогой наемной кляче. Кое-где катаются на пони девочки, старые джентльмены рысят потихоньку, чтобы растрясти печень, ординарцы объезжают огромных неуклюжих кавалерийских лошадей. Ни чистокровных скакунов, ни грумов, ни поклонов, ни учтивого расшаркивания, ни даже сплетен. Только деревья остались прежними, им нет дела до вырождения человеческих поколений. Нынешняя демократическая Англия, растрепанная, суетливая, шумная, как будто бы лишилась верхушки. При этой мысли в душе Сомса шевельнулось нечто наподобие брезгливости. Бесследно исчез остров изысканности и блеска! Богатство – о да, богатство осталось. У самого Сомса денег теперь больше, чем когда-либо имел его отец. Однако ни манер, ни вкуса, ни качества уже не найдешь. Их поглотило всеохватывающее, уродливое, пропахшее бензином панибратство. Кое-где еще сохранились следы не до конца уничтоженного благородства – разрозненные и chétif[49], как сказала бы Аннет. Но не было, опять же, ничего цельного и твердого – такого, на что следовало бы равняться. И в эту сумятицу дурных манер и распущенных нравов погрузилась дочь Сомса, цветок

[50] его жизни! А когда к власти придут лейбористы (если придут, конечно), то ли еще будет!

Он вышел из парка через арку, которую, слава богу, больше не уродовал серый, похожий на пушку прожектор. «Ставьте прожекторы туда, куда вы все катитесь, пускай освещает вашу драгоценную демократию!» – подумал он и зашагал мимо клубов, выходивших фасадами на Пиккадилли. Джордж Форсайт сейчас наверняка сидел в эркере «Айсиума». Этот малый сделался таким степенным, что теперь почти все время там восседал, как этакое неподвижное сардоническое око, наблюдающее деградацию людей и вещей. Сомс ускорил шаг: от взгляда кузена ему всегда становилось не по себе. Поговаривали, что в середине Войны Джордж написал открытое письмо за подписью «Патриот», в котором жаловался на истерию правительства, урезавшего нормы овса для скаковых лошадей. Да, вот он сидит! Все такой же высокий, грузный, чисто выбритый, почти непоредевшие волосы наверняка пахнут лучшим шампунем, в руках розоватый газетный лист – нисколько не изменился! Может быть, впервые в жизни под жилеткой у Сомса шевельнулась симпатия к насмешливому родственнику. Его солидное телосложение, безукоризненная ровность пробора и бычий взгляд вселяли уверенность в том, что старый порядок еще не капитулировал. Джордж махнул газетой, приглашая Сомса подняться: наверное, хотел спросить о своей собственности, которой он, Сомс, по-прежнему управлял. Вступив пассивным компаньоном в крупную юридическую фирму двадцать лет назад, в пору болезненного развода с Ирэн, он почти незаметно стал руководить всеми делами Форсайтов.

Секунду поколебавшись, Сомс кивнул и вошел. С тех пор как в Париже умер его свойственник Монтегю Дарти (про эту смерть никто не мог сказать ничего определенного, кроме того, что это было не самоубийство), клуб «Айсиум» стал казаться Сомсу более респектабельным. Джордж, как он знал, оставил грехи молодости в прошлом и теперь отдавал предпочтение радостям гастрономическим: стремясь избавиться от лишних фунтов, ел только самые изысканные деликатесы, да еще держал, по собственному признанию, «пару старых кляч, чтобы окончательно не потерять интерес к жизни». Поэтому теперь, усаживаясь рядом с кузеном в эркере, Сомс уже не испытывал прежнего неловкого ощущения, будто сталкивается с чем-то непристойным.

Джордж протянул ему холеную руку.

– С Войны тебя не видел. Как жена?

– Спасибо, – ответил Сомс холодно, – хорошо.

Какая-то тайная насмешка на мгновение искривила мясистое лицо Джорджа. Глаза злорадно блеснули.

– Этот бельгиец, Профон, вступил сюда членом. Подозрительный тип.

– Еще какой, – пробормотал Сомс. – Так о чем ты хотел со мной поговорить?

– О старом Тимоти. Он может в любой момент сыграть в ящик и, наверное, уже написал завещание.

– Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже