– Давай, валяй… О! У меня широкая спина, я все вынесу! Но скажи-ка, куда же ты меня поселишь?
– В комнату над моей, если хотите. Там у меня прекрасная холостяцкая квартира, которая вам очень понравится.
– Оставь свою холостяцкую квартиру для любовницы, которая привыкла к той обстановке. Мне же нужна какая-нибудь комнатка, лишь бы в ней были койка, книги, четыре стула и карта мира. Это все, что мне нужно.
– Начну с того, дорогой крестный, что у меня нет никакой любовницы, которая привыкла бы к той квартирке, и что вы никоим образом меня не стесните, если поселитесь там, где я не живу, в комнате, которая служит пристанищем для Жана Робера в дни премьер его пьес.
– Ах-ах! Жан Робер, самый известный сегодня поэт… Да, да, да, знаю его…
– Как знаете? Вы знакомы с Жаном Робером?
– Я видел его драму в испанском переводе в Рио-де-Жанейро, и я знаю его… Но, дорогой крестник, старый морской волк хочет сказать тебе следующее: помни, что я знаю бесчисленное множество вещей и людей. И я еще не раз удивлю тебя, несмотря на мой облик моряка с Дуная. Значит, квартирка, которая находится над твоей комнатой?
– Она ваша.
– И тебя это никак не стеснит?
– Никак.
– Хорошо, тогда я занимаю комнату наверху.
– И когда же вы хотите туда переехать?
– Завтра… Сегодня вечером.
– И хотите уже сегодня ночевать здесь?
– Проклятье, мальчик мой, если тебя это не стеснит…
– Браво, крестный! – сказал Петрюс, потянув за шнурок звонка.
– Что ты делаешь?
– Вызываю слугу, чтобы дать ему команду приготовить вашу комнату.
Появился слуга, и Петрюс отдал ему необходимые распоряжения.
– Куда Жан должен отправиться за вашими чемоданами? – спросил Петрюс у капитана.
– Этим я займусь сам, – сказал моряк.
Затем вполголоса добавил, посмотрев на Петрюса многозначительно:
– Я должен попрощаться с хозяйкой…
– Крестный, – сказал Петрюс, – знайте, что вы можете принимать у себя кого пожелаете. Мой дом не монастырь.
– Спасибо!
Тут Петрюс, так же вполголоса, добавил:
– Мне кажется, что вы даром времени в Париже не теряли, а?
– Я ведь еще не знал тогда, что увижу тебя, дорогое дитя, – сказал капитан. – А одиночества я не выношу.
В мастерской снова появился слуга.
– Комната наверху готова, – сказал он, – осталось только поменять простыни.
– Отлично! В таком случае закладывай карету.
Затем Петрюс обратился к капитану:
– Не хотите ли по пути заглянуть в вашу комнату?
– С превеликим удовольствием, хотя, повторяю, мы, морские волки, очень неприхотливы.
Петрюс вышел первым для того, чтобы показать гостю дорогу. Открыв дверь в антресолях, он ввел его в комнату, которая скорее напоминала гнездышко любовницы, нежели келью студента или поэта.
Капитан пришел в восторг, увидев на этажерках тысячу различных диковинок.
– Ах ты! Да ведь ты предлагаешь мне покои принца королевской крови!
– Конечно, – сказал Петрюс, – а разве покои принца королевской крови недостойны такого набоба, как вы?
Через десять минут, во время которых капитан не переставал восхищаться комнатой, пришел слуга и объявил, что лошади запряжены.
Крестник взял крестного под руку, и они спустились вниз.
Дойдя до комнатки консьержа, капитан остановился.
– Иди-ка сюда, мошенник! – сказал он портье.
– Чем могу служить, мсье? – спросил тот.
– Сделай милость, сдери-ка все объявления о предстоящем в воскресенье аукционе и скажи всем любителям, которые придут сюда завтра…
– Что же? – спросил консьерж…
– Скажи им, что мой крестник решил оставить себе всю мебель. В путь!
И он вскочил в карету, которая застонала под тяжестью его тела.
– В ресторан «Братья-провансальцы»! – крикнул он.
Петрюс уселся рядом с капитаном, и карета быстро покатила по мостовой.
– Клянусь корпусом
Глава LXXXV
В которой капитан Берто «Влезь на ванты» принимает гигантские размеры
Крестный отец и его крестник устроились в одном из кабинетов ресторана «Братья-провансальцы», и Петрюс заказал ужин по просьбе капитана, который сослался на то, что не умеет этого делать.
– Закажи все, что есть самого лучшего в этом заведении, слышишь? – сказал он Петрюсу. – Ты, очевидно, знаешь, что такое вкусный ужин, малыш. Самые дорогие кушанья и самые старые вина! Я слышал, что у них когда-то подавали какое-то знаменитое вино из Сиракуз. Спроси, Петрюс, есть ли у них еще такое вино. Мне надоела мадера. Мне пришлось пить его пять лет подряд при погрузках, и меня от него теперь тошнит.
Петрюс заказал сиракузское вино.
Не станем описывать меню ужина, заказанного Петрюсом по настоянию его крестного отца.
Это был поистине ужин набоба, и за десертом капитан признался, что поел довольно сытно и вкусно.
Петрюс смотрел на него с огромным удивлением: никогда в жизни, даже в доме у генерала, который неплохо разбирался в еде и напитках, он ни разу так не шиковал.
Но это была далеко не единственная причина удивления Петрюса поведением старого капитана.