Читаем Самайнтаун полностью

Призрак мерцал, путался в словах, и черты его тоже будто путались, плыли куда‐то, становясь водянистыми, рыхлыми. Затем, однако, вернулись на место, и Джерард замер, перестал раскачиваться и посмотрел на них двоих, сидящих перед ним, куда осмысленнее, чем прежде, как если бы наконец‐то пришел в себя.

– Как это было? – переспросил он. – Ламмас посеял семена… Цветы держали крепко. Ламмас отрезал… Разобрал… Часть себе, часть – другим…

– Кому? – продолжила спрашивать Лора. – Для кого Ламмас ваше тело разобрал на части?

– Для тех, кто крутит Колесо, – ответил Джерард.

– Что это значит?

– Не знаю. Не знаю. Не знаю. – Голос призрака все еще двоился, расслаивался и, отражаясь от бешено пляшущего пламени свечей вокруг, обрушивался на Франца и Лору полым эхом. – Великая Жатва начнется, тела оживут, Колесо покатится снова. Улыбающийся человек это повторял, повторял, повторял…

– Великая Жатва? – вырвалось у Франца.

– Моя рука замерзает. Моей ноге очень жарко. Моим ребрам… Где мои ребра? Там цветы… Там, где цветы, найдите меня. Отдайте меня Мэри. Ты… Кто ты? Они пришли за мной, а не за тобой. Уйди!

В какой‐то момент дух снова подернулся мелкой сеточкой ряби и будто бы начал говорить не с ними, а с кем‐то еще, посторонним, кого никто не видел и никто не приглашал. Уже через несколько секунд Франц понял – так оно и есть. Они здесь теперь не втроем и даже не вчетвером. Их пятеро.

– Что происходит?! – воскликнула Лора.

Силуэт Джерарда, сотканный из дыма, порвался, как бумага. Травы в бронзовой чаше по-прежнему тлели, но сама чаша вибрировала, подпрыгивала на столе вместе с ежедневником до тех пор, пока не опрокинулась. Прожигая ткань, на белоснежную скатерть посыпались угольки, закопченная полынь и пепел. Тогда стол тоже затрясся, и ножки его забарабанили по полу, будто бы пританцовывая. Лора взвизгнула, инстинктивно подалась назад вместе с инвалидным креслом, но тут же зашипела и остановилась, когда медиум накренилась следом и вцепилась в нее и Франца ногтями.

– Не разрывайте круг! – приказала она, и Франц с Лорой переглянулись. В склерах ее белесых глаз отражались их испуганные лица. – Кто‐то еще присоединился к нам. Не расцепляйте руки, пока я его не прогоню!

– Что значит «присоединился»? – возмутился Франц. – Эй, чувак, это вообще‐то приватная вечеринка! Проваливай!

Его крик в воздух ничего не дал, а может, даже наоборот разозлил духа, ибо вибрация усилилась и скатерть сползла со стола, а вместе с ней чаша. Она покатилась по полу, рассыпая огарки, сбивая свечи, пламя которых вдруг пригнулось, оказавшись прижатым к полу от мороза, дыхнувшего из мира мертвых. Фитили трещали, и треск этот напоминал аплодисменты, как если бы здесь был не один, а сотня призраков, и все они рукоплескали. Лора заозиралась, заметалась в своей коляске, окончательно утратив самообладание, которое всегда так восхищало Франца в ней. Он все еще не понимал, что происходит, но зато вдруг начал понимать кое-что другое.

Вот чего на самом деле Лора боялась тогда в машине по пути сюда. Вот почему она так испугалась, как не пугалась ничего и никогда – ни Ламмаса с его прожорливыми цветами, ни темноты, ни крови, ни тараканов, которых могла прихлопнуть голыми руками, пока Франц бежал за тапкой. Лора боялась даже не привидений вовсе, а лишь одного из них.

– Лора! – громко позвал Франц. Он потянулся к ней через стол, но медиум, что‐то бормочущая на валлийском и снова погруженная в транс, а оттого раскачивающаяся на одном месте, как маятник, крепко держала его на месте. – Лора, посмотри на меня. Он ничего не сделает тебе, слышишь? Это всего лишь дух. Смотри на меня, Лора! Успокойся!

Но она не смотрела и точно не успокаивалась. Вряд ли она вообще слышала его, не то что верила ему на слово. Гул в стенах и тряска нарастали, и в какой‐то момент даже Франц допустил мысль, а точно ли они в безопасности? Вибрировал уже не только стол, но и вся остальная мебель. Книги сыпались с полок, хрустальная люстра звенела и раскачивалась, и даже карниз со шторами сорвался и полетел вниз, грохоча. Призрак проявлял себя куда сильнее, чем Джерард Мэнли, явно бесновался, громя комнату вокруг. Даже поднял один из свободных стульев в воздух и метнул его до самой двери. Пригнись Франц секундой позже, то встретил бы его своею головой. Разлетевшиеся обломки осыпали ковер, и в тот момент Лора не выдержала.

– Я не могу, – заверещала она. – Не могу, не могу!

– Лора! – воскликнул Франц снова. Он принялся тянуть ее за руку, зовя по имени, но маленькая ледяная ладошка стала совсем скользкой от пота. Лоре хватило сделать один рывок в противоположную сторону, чтобы выдернуть ее. Пальцы их разжались, Лора выехала из-за стола, и спиритический круг разорвался.

Тогда нечто обрело свой голос.

– Ло-ре-ле-я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Боевая фантастика