…серп земледельца не взял… Сатурн… — Согласно древним легендам, Сатурн, спасаясь от своего сына Юпитера, прибыл в Италию, где ввел земледелие и виноградарство. С его именем связано представление о золотом веке.
41
Пещера Идейская — на Крите; по некоторым мифам, место рождения Юпитера.
43–45
Илионский мальчик — Ганимед, Геркулесова жена — Геба; оба — виночерпии богов. Вулкан… После липарских мехов… — По представлениям древних, Вулкан, бог огня и кузнечного ремесла, обитал на Сицилии и Липарских островах (в Тирренском море).
Сицилийская жена — дочь Цереры Прозерпина, похищенная Плутоном на лугах Сицилии.
51–52
Камни — наказание Сизифа: в преисподней он должен был постоянно вкатывать на гору тяжелый камень, который, достигнув вершины, срывался вниз. Колесо — Иксиона, который за свои преступления был прикован в подземном царстве к вечно вращающемуся огненному колесу. Коршун — имеются в виду два коршуна, беспрерывно клевавшие печень великана Тития, распростертого на земле в преисподней. Цари преисподней — Минос, Эак и Радамант, судьи мертвых в подземном царстве.
62
Этрусские свитки — гадательные книги гарус-пиков; искусство предсказания пришло в Рим из Этрурии.
Уксус александрийский — ценился у римлян за свою крепость.
93
Систр — музыкальный инструмент (скоба с металлическими пластинками), употреблявшийся при богослужении в честь Исиды.
96–97
Ладас — знаменитый греческий атлет, победитель в беге на Олимпийских играх. Чемерица употреблялась как средство от душевных болезней. Архиген — см. коммент. 6, 236.
Стентор — греческий воин с громким голосом, как у пятидесяти человек («Илиада», 5, 785).
113
Гомеров Градив — Марс (Арес), раненный героем «Илиады» Диомедом (5, 859); см. также коммент. к 2, 128.
119
Вагеллий — адвокат и декламатор.
122
…Розных обличьем своим… — Киники, в отличие от стоиков, туник не носили, а надевали плащ прямо на голое тело.
123
Эпикур (341–270 гг. до н. э.) — величайший афинский философ, основатель эпикурейской школы; призывал жить согласно природе и довольствоваться малым.
125
Филипп — плохой врач; ближе неизвестный.
141
…от белой курицы… — Труднообъяснимое выражение; нигде больше не встречается. Возможно, Ювенал имеет в виду эпизод, рассказанный Светонием в биографии Гальбы (I).
151
…позолоченный бок… — Статуи богов нередко покрывались позолотой, иногда в виде тонких золотых пластин.
155
…в шкуре быка, зашив с обезьяной… — См. коммент. к 8, 213.
157
Гай Рутилий Галлик — префект Рима при Домициане.
162–163
…среди Альпов зобы… — болезнь, распространенная в некоторых альпийских долинах. …в Мерое // Груди у женщин полней… — Об этом говорит только один Ювенал, возможно, по личным впечатлениям (Мероя — см. коммент. к 6, 522).
167
Фракийские птицы — журавли.
184–185
Хрисипп — философ-стоик (III в. до н. э.); Фалес Милетский — один из «Семи мудрецов» (VII–VI вв. до н. э.); Сократ — греческий философ (V в. до н. э.), жил около Гиметта, знаменитого своим медом холма около Афин.
197–199
Цедиций — возможно, приближенный Нерона; Радаманф (Радамант) — см. коммент. к ст. 51–52. Пифия — жрица-прорицательница в храме Аполлона в Дельфах. Спартанец — Главк, сын Эпикида; был наказан богами за одно лишь желание утаить чужие деньги (см.: Геродот, 6, 86).
249
Тиресий — легендарный слепой прорицатель из Фив.Назад
Сатира четырнадцатая
5
…с игрушечной чашкой. — То есть со стаканчиком для игры в кости.