Читаем Сбившись с пути. Том 2 (СИ) полностью

— Не-не-не, погоди, — начал спорить я. — Это как — ни с кем не обсуждать? Мне надо посоветоваться с людьми знающими!

— Перед тобой сейчас такой лежит. Ты меня приютил, подлечил, поэтому я могу за бесплатно дать тебе совет.

— Бесплатных советов не бывает, капитан. Чему меня научила жизнь в Рассвете — так именно этому.

— Не думал, что ты такой циник, — слабо улыбнулся — не ухмыльнулся, а именно улыбнулся в этот раз капитан Анарей. — Но будь по-твоему. Я рассчитываю на твою помощь в возвращении форта.

— Стоп! — тут же воскликнул я. — Капитан, ты пытаешься меня втянуть в собственные интриги?

— Нет, я предлагаю тебе дважды двойную сделку.

— Я уже решил для себя и с жителями Рассвета мы все это порешали — мы НЕ идем на север. Северный берег Нируды — это чужая территория. Даже то, что ты пришел ко мне за помощью и пытаешься сделать так, чтобы вернуться в форт, то ты либо остаешься за Пакшен — что делает меня стороной конфликта, либо становишься «за меня» — и я опять становлюсь стороной конфликта.

— Бавлер, ты дурак, — коротко ответил капитан Анарей. — У меня нет других слов. Скажи мне, когда ты пошел с Вардо забирать людей из-под носа у пакшенского дворянства, разве ты не стал стороной конфликта? Когда ты опустошил Бережок, ты не был стороной конфликта? Когда ты поссорился с Неогоном, проигнорировав его просьбы…

— Да откуда ты про это знаешь??

— Про что именно?

— Про Неогона!

— Старичок рассказал выше, а список твоих прегрешений обозначили за пару дней до нападения на меня. Если Пакшен тебя поймает — тебя казнят, ты же понимаешь? — спросил меня капитан Анарей, внезапно посерьезнев.

— А я-то думал устроить посольство по селениям…

— Ты можешь добиться лишь того, что даже торговать не сможешь, — ответил капитан. — Понимаю, что ты вроде бы как только благое имеешь в своем разуме. Благое — это всегда хорошо, однако уже давно враг всем старым городам.

— Но не их жителям? — спросил я.

— Тут уже вопросы пропаганды. Письма домой помогут тебе прояснить ситуацию, но почтовые службы не заходят сюда, — с жалостью произнес Анарей.

— Тогда надо устроить еще и почту.

— Неплохое решение, особенно если ты планируешь использовать людей, что были ранее на виду, но тем не придется рисковать попасть на фронт.

— Дети??? — ужаснулся я.

— Ребенок с ножом в руках не менее опасен, чем взрослый, — ответил Анарей. — Но едва ли кто будет нападать на детей. Я говорю о том, что ребенок сможет отбиться от диких собак. Или небольшой агрессивной живности.

— Сомнительная идея, капитан. Я понимаю необходимость этого всего, но не могу заставить людей отдать своих детей ради почтовой службы. Если с ними что-то случится…

— А кого ты еще отправишь? У тебя необходимость — письма домой. Есть взрослые мужчины. Их заберут воевать. Есть женщины и девушки — их сам понимаешь, какая ждет участь без защиты. Есть старики и старухи, но они не дойдут. А дети…

— Злые вооруженные дети? Анарей, это глупо.

— Нет ничего глупого, если это требуется для спасения чьих-то жизней, — ответил капитан. — И ты, как я думал, понимаешь, что если нападут на Рассвет, если тебе не хватит сил обороняться, то конец настанет и тебе, и той тысяче жителей. Кто-то уйдет в леса южнее, но их выловят. А тот, что захватит Рассвет, получит еще одну точку давления.

— Черт… — теперь я уже крепко задумался по поводу ситуации, в которую я угодил по собственной же вине. — Вооружить и потренировать людей я могу, но как мне им потом в глаза смотреть? Я обещал им, что война их минует.

— Бавлер, ты ни разу не воин и уж тем более не полководец. Кто у тебя за главного по военному делу сейчас?

— Перт.

— А звание у Перта есть?

— Сержант.

Анарей расхохотался.

— У тебя сержант занимается военным делом? Насмешил… только бы не пошла кровь снова… — он закашлялся и тут же успокоился.

— Что такое, Анарей? — спросил я. — У меня не так много опытных воинов, чтобы было, из кого выбирать. Перт неплохо потренировал лучников.

— Ну, лучники — это уже благо, — оценивающе ответил капитан. — А вот где принимать бой, позволь тебя спросить.

— Принимать бой? Там, где выгодно нам, — ответил я почти без раздумий.

— Интересное мнение для человека, который далек от боевых действий. В целом — верно. Но еще вернее — не принимать бой вообще. Если позволишь, я тебе кое-что расскажу. Часть истории ты знаешь — конные добрались до нас и устроили бы взбучку, не помоги ты, но врагов было больше. Мы уклонились, тем самым сохранив наши силы. Когда враг пришел к нам в следующий раз? Только когда мы накопили больше сил.

— Твоя правда, Анарей, но я не могу бегать целым поселением.

— Брось скромничать, Бавлер. У тебя уже целый город. Мне мои рассказали, что там двадцать огроменных домов, рабочие квартиры, таверну строишь — это уже не просто селение и не деревня. Сотни жителей. Ты превзошел Поляны всего лишь за… полгода? Год? Сколько ты строишься?

— С конца июня, — ответил я.

Капитан Анарей заткнулся и посмотрел на меня так, словно видел впервые. Интересно, неужели сроки, за которые мы успели отстроиться, его так поразили.

— Но сейчас конец сентября, — медленно и тихо произнес он.

Перейти на страницу:

Похожие книги