Читаем Сборник стихов полностью

Сборник стихов

Найман Анатолий Генрихович. Скажи огонь

«Колка орехов пестиком в ступке, верно…»

Колка орехов пестиком в ступке, верно?Верно: колка орехов пестиком в ступке.Сколько за день добывает ядрышек ферма?Фокус не в ядрышках, а в осколках скорлупки.Высмотреть каждый, отсеять, отвеять, отбросить.Бизнес семейный, все на учете руки.Мы с женой старики, и у дочери уже проседь.Зять деловой, жаль, плохо видит. Лодыри внуки.В бытность мою инженеришкой техотдела,помню, начальник дал заложить мне нормыцикла пропитки — дохлое, тухлое дело,но из пустот таблицы скрёб я рубли прокорма.Позже в бытность почтовой лошадью просвещенья
версты перемолол чужеземных виршей.В пик перестройки план набросал харчевни,а в нулевые на год спознался с биржей.И вдруг — валютные курсы, стихи, орехи,едкие смолы, сами подвертываясь и самисматываясь, стали выстраиваться как вехичего непонятно, но не сведенья концов с концами.Может, так надо? Ведь вдуматься, муха в джеме —гимн наслажденью, удаче, прообраз славыв склепе янтарном, а суета, униженье —просто придирки жизни, к тому же слабы.

«Сопрано дикое и слабое…»

…песни земли.

ЛермонтовСопрано дикое и слабое,и сборный катится концертк финалу, к пику, к танцу с саблями.
Искусство густо, но без черт.Потерт и я. Но место знаемо,годов прошло всего полста.Вокал. И март точь-в-точь, ни дна ему,ни крыш: капель и маета.И та, что пела в безголосицеземли, одну в виду держапреджизнь, как горсть огня уносится,как Шуберта ручей,душа.

«Плешка с отбросами вроде как пикника…»

пс. 136, пс. 103

Плешка с отбросами вроде как пикника.Некто в хитоне, кафтане, бархате, рубище,встав на нее, произносит: «Теперь векапокатят». Момент называется «будущее».
Нас от него тошнит, не хотим, нет силрыться в свалке повторов. Нас не касается,вновь размозжит ли младенцам, как размозжилголовы прежним, камень, прибежище заяцем.Я не про смерть — верхнюю старикаполку в почтовом из Быдогощей на Пудожье, —я про века. Река Века. Берегавытоптаны. И это — будущее.

ПАСХА

Сносит аж к вербной масленуюв бармах снегов и звездблеск возводит напраслинуна молитву и постмлечных галактик и солнечнойтруппы гастрольный годиллюминирует сонмищегрешных наших широт
Катит коньковым гонщицапо насыпной лыжнестужа никак не кончитсялютость мила веснемартовские и апрельскиегорностаи слепяяро кроят имперскиебал и парад из себяНо! вхолостую палимомудню по чуть-чуть свечивспышку роняет как примулуи как травинки лучиночь ли, земля — неведомотолько времен и планетход не чета победномусвету. Все видят — свет!
Перейти на страницу:

Все книги серии журнал "Новый мир" № 4. 2012

А если что и остается
А если что и остается

Отчасти — продолжение темы предыдущей статьи о «проблемах бессмертия», только в применении к более естественной для этих вопросах сфере — искусству: «Долговечно ли поэтическое слово? Долго живет оно — или вечно? Если для простого смертного это вопрос умозрительный, то для поэтов в судьбе слова заключена их личная судьба, их надежда, шанс на бессмертие. Зная по опыту высшую природу творческого дара, поэты склонны и вопрос о бессмертии души связывать скорее с даром, чем с традиционными религиозными путями и ценностями. Творчество часто им представляется ни чем иным, как спасением от смерти, путевкой в вечную жизнь, да только не все так просто и ясно в этом поле высокого напряжения, в пространстве между упованием и сомнением. Эта тема всегда исполнена драматизма — ведь она прямо связана с вопросом не только о смысле творчества, но и о конечном смысле самой жизни».

Ирина Захаровна Сурат , Ирина Захаровна Сурат

Критика / Документальное

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия