— Мы и сами хотели бы знать.
— Где он?
— В городской больнице. Можешь не ходить туда. Он * реанимации, и я сомневаюсь, что ему позволят беседовать с осведомителями. '
— Он не умирает, — сказал Денни, словно убеждая самого себя. — Слушай, ведь он не умирает, правда?
— Его надили почти замерзшим, и крови он потерял очень много. В него накачивают плазму, но в груди три дырки, так его дела его плохи.
— Слушай, — пробормотал Денни. — Боже мой.
Он замолчал.
— Ты кончил, стукач?
— Нет еще… В городской больнице, говоришь?
— Повторяю тебе, не трать время. Там и так поло»- tw следственного отдела.
— Да, — протянул Денни. — Подумать только…
— Карелла — полицейский что надо, — заключил сержант.
— Да, — еще раз сказал Денни и, помолчав, попрощал- I Ж— Пока.
— Пока, — ответил сержант.
Послушавшись сержанта, Денни Джимп отправился в боль- мщу только на следующее утро. Он размышлял весь предшествующий вечер: удобно ли ему идти в больницу? Узнает ли го Карелла? А если будет в силах сказать «Привет!», то захочет Ж? Хотя с Кареллой их связывали деловые отношения, он Мал, что осведомители — не самые уважаемые люди. Карелла пжет и рассердиться.