Читаем Сбытчик. Плата за шантаж. Топор полностью

Эта слежка 5 июля привела Уиллиса прямо к железнодорожному вокзалу в Пибоди. Он лихорадочно припарковал свой полицейский седан вблизи роскошного «Мустанга» Люси Менкен и последовал за ней в зал ожидания. Он хотел успеть подойти как можно ближе к окошечку кассы по продаже билетов, чтобы услышать, куда она направляется, но ему не повезло, она уже отошла от окошечка в момент, когда он появился в зале. Теперь он понятия не имел, куда она пбедет: на север или на 1рг. Если на юг — значит, в город, если на север — то в соседний штат и еще дальше, ко всем чертям. Эта Люси Менкен могла направиться куда угодно: в Канаду или на Северный полюс — продавать контрабандное виски эскимосам. Уиллис пожал плечами и в тоске отправился к газетному киоску, где купил несколько номеров «Менханта». Бегая глазами по страницам, он одновременно боялся упустить из виду Люси Менкен.

Уиллис поражался количеству мужчин, которых она оставила в дураках. Конечно, это не его дело, что скрывается за этим убогим нарядом. Но экстрасенс и чародей Джон Доу мог бы, взглянув на ее лицо, определить ее мысли, несмотря на за- вуалированность ее прически и отсутствие косметики. Уиллис словно приобрел глаза сокола и в один миг увидел прекрасное полное колено, но Люси Менкен уже быстро поправила сбившуюся при сидении юбку, да так ловко, что ни один из мужчин в зале даже не обратил на это внимания. Но Уиллис был на высоте, он не мог оторвать от нее глаз и грустно покачал головой. «Мы воспитываем поколение равнодушных и ненаблюдательных роботов-импотентов», — мрачно мелькнуло у него в голове.

Вскоре послышался шум приближающегося поезда. Люси Менкен взглянула на часы и встала с кресла. Уиллис незаметно вышел вслед за ней на платформу. Люси ждала поезд, идущий в южном направлении. Последняя остановка — и это будет город. Но будет ли это ее конечной станцией, или она сойдет где-нибудь на линии?

Поезд с шумом и свистом подкатил к станции, обдав юбку Люси паром. Она слегка отступила назад и зажала юбку между коЛен, это был типичный поступок женщины. Потом она вошла в поезд и проследовала в вагон для курящих. Уиллис не отставал от нее и сел на несколько рядов позади. Когда появился кондуктор, Уиллис купил билеты туда и обратно в город. Потом стал почитывать свой детективный журнальчик, время от времени посматривая, не улизнула ли Люси опять.

Но она оставалась на месте до прибытия поезда в город. Здесь оиа встала и вышла из вагона.

«Невероятно, — подумал Уиллис. — Мы посылали за ней «хвост» до Пибоди, а она отправила «хвост» обратно в город. О женщины, женщины!»

Ему мало льстила перспектива оказаться в душном и жарком городе. Он чертыхнулся на свою судьбу и заспешил, чтобы не упустить миссис Менкен. Люси села в такси сразу же у вокзала. Уиллис сел в следующую машину. Менкен прямым сообщением направилась через весь город к Ривер Харб. Вскоре она остановилась перед одним из домов на Индепендент-авеню, в центре Изолы. Уиллис рассчитался с таксистом и вошел вслед за ней. Ему пришлось пробежать через фойе, чтобы успеть сесть вместе с ней в лифт.

Уиллис, стоял очень близко от нее и не чувствовал запаха духов. Он стоял настолько близко, что мог видеть ее прозрачно-голубые глаза, едва подведенные тенями. Он видел ее веснушчатый носик, и вдруг ему пришла в голову неожиданная догадка, что она действительно была когда-то деревенской девушкой.

— Восьмой этаж, — возвестил тем временем лифтер.

Люси шагнула вперед. Уиллис вышел за ней. Дверь в лифте плавно закрылась. Люси вышла в коридор. Уже в коридоре он разыграл картину суетливого поиска среди множества дверей нужного ему номера, чтобы не вызвать подозрения. Люси шагала прямо в конец коридора, затем открыла матовую дверь и вошла вовнутрь. Уиллис подождал немного, затем потихоньку подошел к этой двери и прочитал на ней: «№ 806. Патрик Блиер. Фотостудия».

Затем он отошел от двери и быстро направился к лифту, но обернулся и, вынув из кармана книжку, записал номер и имя. Затем он спустился на лифте в фойе, убедился, что в здание ведет только одна дверь и вошел в одну из телефонных кабин, из которой был виден лифт, быстро набрал номер телефона 87-го полицейского участка.

— Восемьдесят седьмой полицейский участок. Сержант Мар- чисон, — раздался голос в трубке.

— Дейв! Уиллис говорит. Хейвз наверху?

— Минутку, сейчас проверю.

Уиллис стал терпеливо ждать.

— Восемьдесят седьмой участок, детектив Хейвз слушает, — ответил Хейвз.

— Коттон, это Уиллис.

— Ну как слежка?

— Прекрасно. Жаль, ты не видел ее.

— Хорошенькая?

— Не то слово — бриллиант! Только уголь надо отколоть.

— Где находишься?

— В городе.

— А где она?

— 1612, Индепендент-авеню. Это ниже Сквера, в центре города. Она находится в комнате 806. Это фотостудия некоего Патрика Блиера. Выйти на него или следовать дальше?

— Оставайся с ней, Хел. Позвони, как только она уйдет, а я сам навещу этого фотографа.

— Я оставлю рапорт на столе, — сказал Уиллис. — У меня нет времени на любезности, а то я потеряю ее. Она бегает как кролик.

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже