Читаем Сделка с профессором полностью

Беатрис списала это на защитное действие вышитых ею рун, но точно назвать причину осечки не решилась бы.

Эдман занял второе кресло и сказал то, ради чего пришел:

– Беатрис, я хочу, чтобы ты знала, у меня и в мыслях нет препятствовать твоему устройству на службу или переезду. Ты вольна поступать так, как сочтешь нужным. Об одном прошу, не торопись. В Глимсбере не так все просто, как может показаться. И я…

– Максис Джентес! – не вытерпела Бетти. – Уверяю вас, если я соберусь что-то менять в своей жизни, вы первым узнаете об этом. Вы так много для меня сделали! Я непременно посоветуюсь с вами, прежде чем принять окончательное решение. Сейчас я вообще не могу ни о чем думать, кроме как о завтрашнем дне. Что если мы все же встретим его?

Эдман взял ее беспокойные ладошки и успокаивающе погладил.

– Нам очень повезет, если это произойдет. Не бойся, он больше ничего тебе не сделает. Ты лишь укажешь на него, остальное – наша забота. Вокруг клуба будут дежурить столько жандармов, что можно приступом брать айсарийское посольство в столице, не то что какое-то увеселительное заведение.

Беатрис слабо улыбнулась и ответила:

– Надеюсь, все получится.

– Так и будет, – сказал Эдман, поцеловав ее пальчики. Немного помолчав, он добавил: – Как ты смотришь на то, чтобы прогуляться перед ужином?

– Замечательная идея, – отозвалась Бетти, с благодарностью глядя в синие глаза максиса Джентеса.

Ей срочно требовалось развеяться и подышать свежим воздухом, прежде чем закончить вышивку и заняться подготовкой к посещению клуба с особым тщанием.

 Глава 28

Следующим вечером в клубе все казалось Бетти особенным и не таким, как обычно. Гостей было больше, выглядели они роскошнее, музыка звучала громче, звон бокалов и смех сильнее резали слух, дайны расточали свое обаяние не в пример откровеннее. Беатрис снова вздрагивала от каждого резкого звука и в любом длинноволосом блондине видела Атли Баренса.

Максис Джентес не покривил душой, сказав, что ожидающих сигнала жандармов будет много. Нищих у главного входа набралось чуть ли не втрое больше, чем всегда, а сколько еще караулили со двора, Бетти даже предположить не могла. И все они рассчитывали на нее.

«Я справлюсь, – твердила она себе, взволнованно сжимая локоть Эдмана. – Обязательно справлюсь».

Фрэнк Тарак несколько раз приглашал ее танцевать, но Беатрис так нервничала, что и думать не могла о вальсах и кадрилях. Она предпочла бродить по залам с максисом Джентесом, рассматривая исподтишка все прибывающих и прибывающих гостей и делая вид, что увлечена беседой.   

Однако ни в ресторане, ни в бальном зале Атли не появился, хотя Бетти провела там без малого три часа. Фрэнк и Селеста давно поднялись на второй этаж, а Беатрис все боялась пропустить приход Атли и настаивала на том, чтобы еще побыть поближе к холлу. Наконец она признала, что ждать бесполезно, и поднялась этажом выше.

Они с Эдманом расположились в гостиной, где дайна Эсмиральда услаждала слух гостей своим чарующим пением, и присели на диван. У Бетти нещадно гудели ноги, голова раскалывалась, мучила жажда, но официанты, как назло, крутились на первом этаже, а в комнате с роялем все бокалы уже разобрали.

Просидев около получаса, она не выдержала и предложила максису Джентесу перейти в бальный зал. Но тут их нашла Селеста и еле уловимо прошелестела:

– В игровом зале появились новые гости. Пойдемте.

У Беатрис затряслись руки, и она, стараясь не выдать волнения, пошла за максисом Джентесом и дайной Грей.

Бетти увидела его сразу, как только вошла в просторную комнату с круглыми игорными столами. Атли ничуть не изменился с того дня, когда они виделись в последний раз. Та же высокая статная фигура, затянутая в элегантный черный костюм, те же выгоревшие до белизны длинные волосы, зачесанные назад и собранные в хвост, те же будто высеченные из камня резкие черты лица. Он не обратил на нее ни малейшего внимания, беседуя о чем-то с полноватым коротышкой в пенсне. Его ледяные голубые глаза недобро сверлили собеседника, и Атли с недовольным выражением лица крепко сжимал губы.

В первое мгновение Бетти растерялась. Она замерла на полушаге, кровь бросилась ей в лицо, сердце застучало, вырываясь из груди, пальцы судорожно вцепились в руку максиса Джентеса. Безотчетный страх перед бывшим благодетелем обездвижил ее, и она не могла пошевелиться, так и застыв на пороге. Беатрис напрочь забыла о том, что нужно подать сигнал, и лишь таращилась на Атли.

Эдман проследил за ее перепуганным взглядом и заметил хозяина судоходной компании «Полярный циклон» в дальнем углу комнаты рядом с главой департамента путей сообщения Нодарской империи.

«Неужели Баренс?!» – в изумлении подумал он.

Медлить было нельзя, Эдман накрыл теплой ладонью трепещущие пальчики Беатрис, погладил их, стараясь успокоить, и шепнул:

– Если это Атли Баренс, нажми на красный кристалл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы