Читаем Сделка со смертью полностью

Эмма: И сейчас мы возвращаемся в дом, где меня убили.

Эмма: Положи рацию на место.

Майкл: Эмма, я просто хочу связаться со старшим офицером.

Майкл: Тебе нужен отдых.

Майкл: Ты столько насмотрелась за последнее время… Неудивительно, что кукуха твоя…

Майкл: Твою ж мать!

Эмма наставила на Майкла пистолет.

Эмма: Положи чёртову рацию на место.

Эмма: Я всё вижу.

Майкл: Ладно, не кипятись.

Майкл: Убери пушку, Эмма.

Эмма: Мы приехали.

Эмма: Оставь в машине пейджер и пистолет.

Майкл: Ты рехнулась!

Эмма: Выходи из машины!

Майкл: Ладно, слушаюсь.

Майкл: Дальше-то что?

Эмма: Тебе придётся открыть вон ту дверь.

Майкл: Что это за сгоревший дом?

Майкл: У тебя хоть ор…

Эмма: Нет у меня ордера, он нам не нужен.

Майкл хотел что-то добавить, но Эмма жестом велела ему заткнуться.

Эмма: Да, нелегально!

Эмма: Да, небезопасно!

Эмма: Я знаю всё, что ты хочешь мне сказать!

Эмма: А теперь ступай и открой мне дверь.

Эмма: Пока мы не узнаем, что за чертовщина здесь происходит, мы никуда не уйдём.

Майкл: И как, по-твоему, я должен открыть эту дверь?

Майкл: Она плотно застряла.

Эмма: Вчера смог – и сегодня сможешь.

Майкл: Не было никакого «вчера»!

Майкл: Я в больнице вчера лежал, как ты не поймёшь этого?!

Эмма: Давай тяни!

Майкл потянул ручку на себя, упираясь одной ногой в стену.

Майкл: Ну, Эмма…

Майкл: Объяснительную начальнику…

Эмма: Сама писать буду.

Заскрипели рамы и внутренние притворы. Дверь поддалась, и Майкл, как и в прошлый раз, отлетел в сторону, больно приземлившись на копчик.

Эмма: Опять этот запах.

Майкл: Да, пахнет гарью.

Майкл: Кстати, я в порядке!

Майкл: Спасибо, что спросила.

Эмма: Осмотри помещение. Если найдёшь какие-то улики…

Эмма: Любые, слышишь?

Эмма: Будь то кровь, волосы, ногти… кричи.

Майкл: А ты не пойдёшь?

Эмма: Если я пойду, я снова прыгну.

Эмма: Майкл, прошу тебя, разве я когда-то вела себя так безумно?

Майкл: Никогда!

Майкл: Впервые вижу тебя такой неуравновешенной.

Эмма: Ты можешь мне довериться?

Эмма: Я умоляю!

Эмма: От этого зависит моя жизнь.

Майкл: Ладно, что бы это ни значило.

Майкл спустился вниз по прогнившим ступенькам. Каждый его шаг сопровождался хрустом и скрипом. Он мысленно ругал себя, что пошёл на поводу у сумасшедшей напарницы. В помещении было сыро. В одном Эмма была права: здесь воняло гнилью. Но откуда она это знала и почему сама не спустилась?

Эмма: Нашёл что-то?

Эмма: Нашёл пальцы?

Её голос доносился откуда-то сверху.

Майкл: Я ещё не осмотрелся.

Майкл включил свой фонарик и продолжил исследовать подвал. Первое, на что он обратил внимание, – это два кресла, стоявшие друг напротив друга. Он споткнулся о стеклянную бутылку и чуть не развалился на полу в полный рост.

Эмма: Что это был за звук?

Майкл: Здесь явно была вечеринка.

Он проследил взглядом за светом.

Майкл: Даже магнитофон с кассетами не забрали.

Майкл: Много выпивки, шприцов, оборванные куски одежды.

Майкл: Дикари гуляли. Может, наркоманы.

Майкл: Судя по тому, что куски пиццы на полу ещё не затвердели, гуляли вчера.

Эмма: В ночь, когда была убита жертва?

Майкл: Эмма, скажи мне, только честно: ты что-то знаешь про это?

Эмма: Что?

Эмма: Я тебя плохо слышу.

Майкл: Ты что-то знаешь…

Майкл: Твою ж мать!

Майкл: Сколько ни работаю в полиции, всё никак не привыкну к этой жести.

Эмма: Что там?

Майкл: Кровь.

Майкл: Много крови.

Майкл: И, кажется, я нашёл четыре пальца.

Эмма: Так и знала.

Эмма, стоявшая на входе, порылась в карманах. Она достала карманные часы и внимательно всмотрелась в цифру 2.

Эмма: Может ли это всё быть как-то связано?..

Её ослепила вспышка света, и вот она уже сидит напротив него на зелёном кресле. Громко играет музыка, кричат и танцуют пьяные люди. Он наклоняется и целует её в щёку. Ей хочется вытереть его слюну, но она не в силах шевельнуться.

Голос: Мне нравится твоя причёска сегодня.

Голос: Для меня прихорошилась?

Эмма: Что это за воспоминания?

Эмма: Мои воспоминания?

Майкл: Эмма!

Эмма: Майкл!

Майкл: Кто-то оставил автограф.

Майкл: Расписали обгоревшие стены белым баллончиком.

Эмма: Что там написано?

Майкл: «Спасибо за улётную тусу, Крузо!»

Эмма: Что за Крузо?

Майкл: Откуда я знаю?

Майкл: Надо осмотреть доски и стену.

Майкл: Может, получится снять пальчики.

Эмма: Вылазь оттуда.

Эмма: Ничего не трогай.

Майкл: Что говоришь?

Эмма: Ничего не трогай, Майкл.

Майкл: Эмма, откуда ты знала, что жертву убили здесь?

Эмма: Что?

Эмма: Я не слышу!

Майкл: Откуда ты знала…

Послышался крик Майкла, а за ним – треск досок и хруст стекла.

Эмма: Майкл?

Эмма: Майкл!

Эмма: Ты живой?

Эмма: Что случилось?

Эмма прыгнула внутрь подвала, ища глазами напарника, но увидела только кучу досок из-под прогнившей крыши, два поломанных зелёных кресла и ноги, выглядывающие из-под них.

Эмма: Майкл…

Она кинулась к нему, чтобы его спасти, но не успела. Вспышка. Яркий свет. Настойчивый стук в дверь и громкий голос Майкла:

Майкл: Эмма!

Майкл: Дорогуша!

Майкл: Время вставать.

Глава 22. Пригласительный билет

Эмма: Какие новости, Том?

Том: Я проверил базу данных преступников.

Том: Есть пара подозреваемых с фамилией Крузо.

Том: Один из них – отсидевший мошенник. Крузо – его кличка.

Том: Кого конкретно ты ищешь?

Эмма: Мне нужны все.

Перейти на страницу:

Похожие книги