Читаем Седьмое солнце (СИ) полностью

— Сейчас все дружно отправляются спать. Кроме Томаса, конечно. Ему сон не полагается, — Роберт улыбнулся, он старался сказать что-нибудь забавное, но лица агентов оставались напряженными. — Я, между прочим, серьезно. Пока мы набираемся сил — Том все подготовит. Лэсли, ты в деле?

— Конечно, босс. Не бросать же Тома одного, — девушка улыбнулась.

Роуз никак не могла понять, как можно отправиться спать в три часа дня, но спросить не решалась. Никто из агентов не задал этот вопрос, и это показалось странным. Очевидно, что специально просто так уснуть днем вряд ли у кого-то получится. Тем более, для того чтобы ночью вылететь к месту событий и неизвестно сколько времени бодрствовать. О сне Кларк думала в последнюю очередь. Волнение не лучший союзник для отдыха. Когда все начали расходиться после точных инструкций Роберта, Роуз, наконец, задала вопрос Генри:

— Как мы уснем в такое время?

— Снотворное, — с улыбкой ответил он, а Кларк почувствовала себя глупо. Она даже не подумала о том, что можно использовать специальный препарат, чтобы отдохнуть.

— Я могла бы догадаться, — она застенчиво улыбнулась в ответ.

— Ты не могла знать. Том не так давно придумал схему — специальная капсула. В ней не только снотворное, но и набор микроэлементов, чтобы за цикл сна улучшить физическое состояние.

— Ого, классная штука!

Генри показал Роуз, как работает снотворное и подождал, пока она уснет. Кларк принимала капсулу впервые, и парень хотел убедиться, что все пройдет хорошо. Только после того, как стало понятно, что показатели стабильны, он принял таблетку сам.

Сон был глубоким. Роуз не сразу услышала будильник и не сразу поняла, где находится и что было до того, как она уснула. Но сознание быстро вернулось в норму. Кроме этого, Кларк чувствовала себя отдохнувшей и полной сил. Генри пробудился на двадцать минут позже и тоже выглядел бодрым. Спустя еще четверть часа агенты вновь собрались в общем зале.

— Что ж, друзья, надеюсь, все выспались, а если нет — уже ничего не поделаешь. Раньше надо было думать, — Роберт выглядел иначе, чем перед тем как все отправились отдыхать. Он все еще нервничал, но скрывал это более тщательно. Босс вновь стал уверенным — волосы идеально уложены, движения и позы расслабленные, от бледной кожи не осталось и следа.

— Предлагаю пройтись по плану и готовиться к отправлению. Путь предстоит неблизкий. Все расписано буквально по минутам, — Том вывел план на экран, и все сосредоточились на процессе.

Обсуждение, сборы, поручения — все происходило для Роуз словно в тумане. Не в том смысле, что она была рассеяна, а в том, что эмоции будто законсервировались. В какой-то момент она перестала чувствовать страх, волнение, напряжение. Кларк сосредоточилась на том, чего от нее ждут. Лишь в тот момент, когда они с Генри в полной готовности выходили из комнаты, чтобы отправиться на встречу опасности, Роуз вдруг остро ощутила, что может потерять любимого. Тогда она неожиданно не только для Генри, но и для себя, подлетела к другу, схватила его за лицо и поцеловала так, как никогда раньше.

Группа агентов взошла на борт. Судно было не таким, как обычный пассажирский лайнер. Самолет больше напоминал военный: вместо привычных рядов из кресел — сидения по обе стороны фюзеляжа и ремни безопасности крест на крест прямо на стенах. Под каждым местом рюкзак с парашютом. Том, Роб и Эд сразу проследовали в кабину пилотов, а остальные расположились в салоне.

Роуз почувствовала страх. В груди что-то кололо, по рукам пробегала дрожь, а ладони вспотели. Агенты, все как один в новой черной экипировке, выглядели прекрасно. Кларк всматривалось в лица коллег и пыталась найти хоть что-то похожее на то, что чувствовала сама. Она была растеряна, потому что никто не выглядел напуганным. Напротив — ребята шутили, смеялись и вели себя словно через несколько часов встретятся не с опасным преступником, а прибудут на семейный ужин. Роуз, кажется, впервые осознала, что за профессию выбрала. Она по своей воле шла на задание, с которого могла не вернуться. Кроме новых ощущений на нее давило осознание того, что в случае ошибки она теперь проиграет не баллы в рейтинге, а не сможет спасти тысячи, а, может, миллионы людей.

Генри тоже не выглядел взволнованным. Он спокойно беседовал с Майклом на отвлеченные темы. Для агентов в задании не было ничего необычного — все равно что идти на работу в офис. Для Кларк же это была буря эмоций и переживаний. Генри заметил, что с Роуз что-то не так, и взял подругу за руку. Роуз подняла на него глаза, полные страха и неуверенности.

— Все будет хорошо. Ты все сделаешь правильно и непременно справишься, — прошептал Генри так, чтобы другие не слышали. Он словно прочитал мысли Роуз.

— А вдруг я не смогу? — Кларк говорила совсем тихо, голос дрожал, ей действительно было не по себе от мысли, что она может всех подвести.

— Я в тебя верю, — Уотерс накрыл ладонь Роуз своей рукой и выдохнув, Кларк положила голову на плечо другу. Рядом с ним всегда становилось легче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы