– Не в подробностях, – покачал головой англичанин. – Но он подозревает правду, и я знаю, что на него можно положиться. – Поколебавшись, Харпер продолжил: – Тессэ говорила очень уклончиво, но с ее слов я понял, что на монастырь Святого Фрументия напали. Джали Хора и тридцать – сорок его монахов убиты, большинство священных реликвий украдено.
– О боже, нет! – пришла в ужас Ройан. – Кто мог сделать такое?
– Те же, кто убил Дурайда и трижды пытался прикончить тебя.
– «Пегас».
– Фон Шиллер, – согласился баронет.
– Тогда и мы виноваты, – прошептала она. – Мы навели бандитов на монастырь. Они увидели на фотоснимках, похищенных из лагеря, стелу и гробницу Тана. Фон Шиллеру не пришлось становиться ясновидящим, чтобы угадать, откуда мы их взяли. Теперь на наших руках еще больше крови.
– Эй, Ройан, как ты можешь принимать на себя вину за безумие фон Шиллера? Я не позволю казниться из-за этого, – резко и сердито проговорил Николас.
– Мы все это затеяли.
– С этим я не согласен. Но в любом случае фон Шиллер обчистил макдас обители Святого Фрументия, и теперь стела и гроб вошли в его коллекцию.
– О Ники, я чувствую себя такой виноватой! Мне и в голову не приходило, что мы подвергаем опасности этих простых христиан.
– Хочешь отказаться от нашей затеи? – жестко спросил Харпер.
– Нет. Может быть, вернувшись, мы сможем компенсировать монахам их потери, отыскав сокровище на дне заводи Таиты.
– Надеюсь, – горячо согласился Николас. – От всей души надеюсь.
Огромный четырехмоторный самолет «Геркулес С-Mk1» был покрашен тусклой коричневой краской, а номерные знаки на фюзеляже поблекли и наполовину стерлись. На машине нигде не было надписи «Африк эйр», а потрепанная внешность красноречиво говорила о его возрасте – сорока годах. Машина налетала полмиллиона часов еще до того, как оказалась в руках Джанни Баденхорста.
– И эта штука все еще летает? – спросила Ройан, глядя на воздушное судно, одиноко стоящее в углу летного поля Валлетты.
Отвисшее брюхо делало самолет похожим на грустную старую проститутку, оказавшуюся не у дел из-за неожиданной и нежеланной беременности.
– Джанни специально держит его в таком виде, – заверил ее Николас. – Там, куда он летает, лучше не привлекать завистливых глаз.
– Ему это, безусловно, удается.
– И Джанни, и Фред – первоклассные авиаинженеры. Внутри «Толстая Долли» в отличном состоянии.
– «Толстая Долли»?
– В честь Долли Партон. Джанни ее фанат.
Такси высадило их у боковой двери ангара, и, пока Николас расплачивался с водителем, Ройан засунула руки в карманы анорака, дрожа на средиземноморском ветру.
– Вот и сам Джанни. – Англичанин указал на грузную фигуру в коричневом комбинезоне, спускающуюся по погрузочному трапу «геркулеса».
Заметив приехавших, Джанни спрыгнул на землю.
– Эй, привет, парень! Я уже решил, вы не прибудете, – сказал пилот, вразвалочку приближаясь к ним по бетону. Он напоминал игрока в регби, кем и был в юности. Легкая хромота возникла после спортивной травмы.
– Вылет из Хитроу задержали. Французские диспетчеры устроили забастовку. Вот все прелести международных перелетов, – пояснил Николас и представил Ройан.
– Пойдемте, я познакомлю вас с моей новой секретаршей, – позвал Джанни. – Она даже может сварить вам кофе.
Он провел их через калитку в главной двери ангара в просторное помещение. Рядом со входом находился маленький офис за дверью с надписью «Африк эйр» и эмблемой компании в виде боевого топора с крыльями. Мара, новая секретарша Джанни, оказалась мальтийкой не намного моложе пилота. Чего ей не хватило по части молодости и красоты, она наверстала размером груди.
– Джанни любит женщин постарше и с заметной выпуклостью сверху, – прошептал Николас.
Мара налила им кофе, а Джанни с Харпером склонились над планом полета.
– Это довольно сложно, – заметил пилот. – Как вы догадываетесь, нам придется немало понырять. Муаммар Каддафи в настоящий момент не слишком хорошо ко мне относится, так что на его территорию лучше не вторгаться. Мы полетим через Египет не приземляясь. – Джанни показал путь полета по карте. – Над Суданом будут небольшие проблемы. У них идет гражданская война. – Баденхорст подмигнул своему товарищу. – Но северное правительство не имеет новейших радаров. У них в основном русское старье. Судан – огромная страна, и мы с Фредом вычислили пробелы в их ПВО. Так что будем держаться подальше от основных военных учреждений.
– И каково полетное время? – осведомился Николас.
Джанни сделал гримасу:
– «Толстая Долли» не спринтер, и, как я только что сказал, мы не будем срезать.
– Сколько? – настаивал Харпер.
– Мы с Фредом соорудили койки и кухню, так что во время полета у вас будут все удобства. – Он приподнял кепку, почесал затылок и признался: – Пятнадцать часов.
– А «Толстой Долли» хватит на такое время? – поинтересовался Николас.
– Запасные баки. Семьдесят одна тысяча килограммов горючего. Даже с вашим грузом этого хватит, чтобы слетать туда и обратно. – Баденхорста прервал стук распахнувшихся дверей ангара, куда вкатился грузовик. – Вот и Фред с Сапером.