Читаем Седрик – наш Король! полностью

Через пару минут они стояли в его подземной лаборатории. Впрочем, лаборатория — это слишком громкое слово. Скорее, исследовательский блок, расположенный под одной из гор, в трех километрах от Хогвартса.


Слева наличествовали алхимические реагенты, котлы, шкафы с ингридиентами, а справа поодаль возвышалась плита, исписанная рунами, на которой лежал голем в виде молодой девушки с русыми волосами.


— Сейчас, мальчик мой, ты будешь приятно удивлен, — Дамблдор достал бузинную палочку и начал выписывать в воздухе различные формулы заклятий, которые один за другим ложились на рунные конструкты плиты, последние начали перекачивать энергию в куклу и трансформировать ее в живого на вид человека.


Не прошло и десяти секунд, как Альбус закончил манипуляции и отдал приказ голему «пробудиться».


Девушка открыла глаза. Внешне она отдаленно напоминала мать Седрика, потому Дамблдор надеялся на положительную реакцию мальчика.


Кукла приподняла корпус и повернула голову к Диггори.


— Она понимает нас? — спросил он.


— Разумеется, — кивнул Дамблдор. — Подойди к нам, девочка моя.


Голем слез с постамента, руны на котором уже погасли. Из одежды на ней была лишь синяя туника, которую маг достал из гардероба своей покойной матери. Чары подгонки помогли ему сделать её впору, и искусственная девушка смотрелась в ней очень миловидно.


— Поздоровайся с Седриком, — сказал Даблдор подошедшей кукле. Её лицо выражало радушие и заинтересованность.


— Привет, Седрик, — голос был похож на голос Чжоу Чанг, как и мимика. — Мы ведь пойдем с тобой на бал? — милая и скромная улыбка осветила лицо куклы. Она вела себя, будто настоящая.


— Ну как? — спросил довольный Альбус. — Лишь мастер трансфигурации сможет отличить её от настоящей. Тебе нравится?..


— Нет.


— Давно я так не старался. Правда, у этого старика здорово вышло?.. — продолжал распинаться Дамблдор, пока до него не дошёл ответ Седрика. — Погоди, что? Как не нравится?..


— Дело не в том, нравится она мне или нет, — сказал Седрик, рассматривая куклу с ног до головы. — Дело в том, что она совершенно обычная. Обычная милая девушка, внешность которой похожа на тысячи других. Иными словами, она слишком серая…


— Но разве это не хорошо? — приподнял бровь в изумлении Альбус. — На балу будет много людей, и если с тобой будет слишком запоминающаяся внешностью дама, то это может стать проблемой.


— Профессор Дамблдор, вы ведь великий маг, особенно по части трансфигурации? — спокойно спросил Диггори, вперив холодный пронизывающий взор в директора Хогвартса.


— Эм… да? — у Альбуса появилось странное предчувствие.


— Значит, теоретически вы сможете сделать ту внешность, которую я вам нарисую?


— Нарисуешь? — переспросил Дамблдор.


— Не могу сказать, что у меня хорошо получится. Но если вы дадите холст и что-нибудь для рисования, то я попробую изобразить её так, как вижу я.


Альбус согласился, призвав из хранилища в другой комнате листы и принадлежности для написания картин, он с любопытством наблюдал, как мальчик буквально за полчаса смог закончить портрет красавицы с весьма неординарной внешностью. Что самое примечательное — она выглядела, как живая, создавалось впечатление, будто эта особа выйдет из картины. Удивительный талант в рисовании Седрика несколько обескураживал, ведь раньше ни в чем подобном мальчик замечен не был.


— Также я набросаю вам небольшой список качеств ее характера, — сказал Седрик, закончив работу. Выписав буквально несколько строчек на пергаменте, он протянул его Дамблдору.


Пробежавшись глазами по списку, Альбус с непониманием посмотрел на студента:


— Но… мальчик мой, почему она должна быть именно такая?


— Потому что на балу я хотел бы избежать лишнего внимания, и если вы сделаете ее именно такой, как я нарисовал, и сделаете ей такое поведение, то весь интерес, или по крайней мере большая часть внимания, будет обращено на нее.


— Хм… я понял ход твоих мыслей, — покивал Дамблдор, — но по поводу всех пунктов поведения — не обещаю. Отдельные конструкты поведенческих матриц попросту неоткуда взять. А создавать искусственную личность заново — слишком долгая и муторная работа.


— Неужели вы не знаете ни одного портрета со схожими чертами характера?


— В Хогвартсе — таких нет, — огорченно покачал головой Альбус.


— А не в Хогвартсе?


— Хм… — Дамблдор задумался.


Если наведаться к Сириусу в особняк Блэков, то там можно найти старые портреты его предков. Бывший студент должен пустить его в дом на Гриммо. Хоть время для возобновления работы Ордена Феникса ещё не пришло, но Дамблдор летом уже наведывался к нему, чтобы посмотреть чего да как. И насколько он помнил, искомые портреты в доме имелись.


«Надеюсь, Сириус их ещё не выкинул», — подумал Альбус…

* * *

— Альбус, — тихо сказала Минерва, заставляя директора вернуться к реальности.


Перейти на страницу:

Похожие книги