Читаем Секрет Банши полностью

«Да уж, большая кошечка прыгнула», – скептически подумала я, всё ещё приходя в себя.

Ещё немного посидев в машине, как в засаде, я затравленно огляделась по сторонам, тщетно пытаясь что-нибудь углядеть в темноте и опасаясь, что в лучших традициях всё тех же мистических фильмов, это суицидальное нечто бросится мне на лобовое стекло или крышу машины, сопровождая свои варварские действия рычанием и скрежетом когтей. Но ничего не последовало. Было тихо, спокойно и даже слышалось приглушённое стрекотание сверчков. Даже обидно, ничего мистического и зловещего.

Кое-как выбравшись из машины, я увидела в отдалении ажурную арку с надписью: «Поместье Фланаган». Что ж, мне удалось подъехать максимально эпично к месту назначения. От арки до самого поместья оказалось ещё весьма прилично идти, да ещё и с тяжеленым чемоданом на перевес, что никак не способствовало улучшению моего и без того пошатнувшегося настроения. Но теперь, после чудесного спасения во мне значительно прибавилось злости, напрочь оттеснив страх перед темнотой, отсутствием фонарей и бегающих по округе психов в белых балахонах. Кипя праведным гневом и дыша как носорог, я решительным шагом направилась к воротам и пусть только, ещё какой-нибудь самоубийца решит перебежать мне дорогу!

Наконец-то я дошла до ворот и, не найдя звонка или каких-то других атрибутов современности, постучала в кнокер.

Ответом мне была тишина.

«…искали звонок, но не находили. Звали, кричали, но никто не выходил навстречу…», – вспомнился мне недавно прослушанный отрывок.

«Не аудиокнига, а какой-то карманный Нострадамус», – хмуро подумала я. Да уж, не так я представляла себе приём. Но решительность била во мне, как вода в гейзере Олд-Фейтфул и я решила, что сдаться – путь слабака. Я терпеливо стучала кнокером, пару раз попыталась сойтись с дверью в рукопашную и один раз в сердцах даже пнула её, усилием воли сдержавшись от крика «открывай, сова – медведь пришёл».

Прошла целая вечность, пока одна из створок робко распахнулась на мои попытки взять крепость штурмом и из неё выглянул старичок лет семидесяти. Губы ниточкой и глаза немного на выкате делали его похожим на сумасшедшего отшельника. По крайней мере, я всегда их как-то так и представляла.

– Эмм… Здрасьте, – неловко пролепетала я, растерявшись от внезапного успеха. Мне уже было начало казаться, что тут в самом деле никого нет или я просто ошиблась поместьем.

Помню, в одной книге я прочитала фразу «он посмотрел на меня взглядом варёной курицы». В тот момент я несколько раз перечитала эту строчку, пытаясь представить себе данную сцену. Теперь же осознала – автор знал, о чём говорил. Старик равнодушно смотрел на меня выцветшими от старости глазами, не проявляя никакого интереса к моим попыткам завязать разговор.

– Меня зовут Алиса Кирсанова, – не сдавалась я, решив первой нарушить неловкую паузу и придав своему голосу больше уверенности. – Я приехала к подруге… Ирине Каратаевой. На свадьбу.

– Извините, но вы зря приехали. Свадьбу отменили, – наконец проворчал он. – Лучше возвращайтесь обратно.

– Нет, стоп, подождите, – затараторила я, видя, как он уже собирается закрыть дверь. – Моя машина застряла тут недалеко. Я не могу уехать.

– Тогда можете пойти в паб, – раздражённо буркнул старик, явно не разделяя перенесённых мной переживаний.

– Я могу хотя бы поговорить с Ирой? – начала снова злиться я, попутно пытаясь незаметно просочиться внутрь, но пока безрезультатно. Да и проклятый чемодан так и норовил уехать от меня и заодно от поместья подальше.

– Она спит.

На этом он решил, что разговор окончен и захлопнул дверь.

Пару секунд я тупо смотрела на кнокер, вновь оказавшийся передо мной. Морда горгульи или ещё какого-то злого и потрёпанного временем зверька, с ехидной ухмылкой смотрела прямо на меня.

– То есть я зря летела сюда из России?! – с отчаянием крикнула я в пустоту.

– Свадьбы не будет. Уходите! – послышалось в ответ глухое ворчание.

– Пожалуйста, можно мне хотя бы с Ирой увидеться? – жалостливо заскулила я, едва удержавшись, чтобы для большей убедительности не поскрести ногтями по деревянной створке. – Эй, меня слышно?

И вновь тишина.

«…В этом уютном уголке живут самые дружелюбные и влюбленные в свою страну люди, которые всегда будут рады вам помочь в трудной ситуации», – вспомнилась мне ещё одна строчка с того же сайта. Разозлённая, я уже хотела было крикнуть ему, что своим нехорошим поведением он позорит свою дружелюбную для туристов страну, но вовремя вспомнила, что прежде всего этот народ славится своей патриотичностью, а драка с ирландским старичком может и принесла бы мне незабываемые впечатления, но меня, как человека по природе своей не тяготеющего к экстремальным видам спорта, эта идея не прельщала.

Я беспомощно огляделась по сторонам. Перспектива ночевать в машине не радовала, а идти в паб… Зная свой топографический кретинизм, я проблуждаю впотьмах всю ночь пока найду его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне