Читаем Секрет леди Верóники (СИ) полностью

Вторые сутки глава магпола не спал. Забросив все остальные дела, он утопал в пучине бесполезных наводок, глупых сплетен и, везде сующих свой нос, репортёров. Единственным, что ему всё же удалось выяснить, было то, что в преступном мире Ринта, да и всего Королевства, было назначено неплохое вознаграждение за информацию о местонахождении светловолосой девушки в ту ночь побывавшей в порту. Но кем именно были те, что назначили приз в размере трёхста золотых за голову неизвестной, Даут не знал. Сново вопросы и никаких ответов, ровно как и времени, не было. Все кругом понимали, раз похитители не требуют выкуп, то принц уже умер либо скоро умрёт.

***

Луна только-только появилась на ночном небе, когда Даут притормозил у главного отделения магической полиции. Заглушив магический двигатель, он откинулся в кресле своего магмобиля и закрыл глаза ладонями. Мысли в голове гудели, словно рой назойливых мух, не давая упорядочить себя, разложить по полочкам. Всему виною была усталость. Сначала расследования Даут не заходил в красный особняк леди Свифт, чтобы сбросить напряжение, да и не спал толком. Глупо было сейчас думать об обнаженных телах прекрасных дам, которые трепетали от одного лишь прикосновения грозного Даута, но мужчине нужно было хоть на что-то отвлечься, чтобы совсем не поехать крышей от этого расследования. Нужно было подумать хоть о чём-то приятном прежде чем снова войти в здание магпола, где все эти бараны-служители будут невнятно блеять, говоря ему, что никто до сих пор не нашел ни одной стоящей зацепки, что они до сих пор топчутся на одном месте. Хотя глава магической полиции не мог их винить. Эрдан сам потратил весь этот день на встречи и допросы известных криминальных личностей, но так ничего и не добился. Никто из его информаторов ничего не смог рассказать о произошедшем, но мужчина по их глазам понимал одно — на поле вышел очень опасный игрок. Вот только кто он? Или она?

Подумать над ответом на этот вопрос не дал стук.

— Эрдан! Опять не отвечаешь по ментальному кольцу. — Маркус стоял рядом с его магмобилем и настойчиво стучал в окно. — Выходи, в Бильмируфе кое-что произошло.

***

Район Бильмируф никогда не нравился ни Маркусу Олби, ни Эрдану Дауту. Все преступники среднего ранга, бывшие члены элитного общества и обычные проходимцы, приехавшие в город, чтобы полакомиться его бедами, предпочитали жить в нём, прогуливаясь по району с высоко задранной головой, презирая весь остальной мир. В общем, большая часть той пакости, что портила жизнь Ринту жила именно в этом районе, прячась от взглядов магической полиции за высоченными заборами и кружевными занавесками.

Выйдя из портала, мужчинам хватило и пары секунд, чтобы оценить весь масштаб случившегося.

Одна из многочесленных площадей района была полностью разрушена, заполнена констеблями, сержантами и инспекторами магической полиции, гвардией, репортёрами, ранеными жителями и мёртвыми телами. В свете луны выбитые стёкла магазинчиков переливались, отражая испуганные лица свидетелей, а вода из полуразрушенного фонтана выплескивалась наружу, разливаясь по площади и смешиваясь с кровью жертв.

— Сколько погибло? — Спросил Маркус у подбежавшего к ним констебля.

— Семеро, лорд Олби. — И магполовец рассказал мужчинам, что по словам очевидцев, люди устроившие всё это гнались за человеком из толпы.

Даут недобрым взглядом обвел руины, затем пробежался взглядом по лицам своих людей и всех присутствующих на площади. Липкий страх отчетливо ощущался в их мыслях, движениях и взглядах. Мужчина поморщился. Использовать свою силу он не любил.

— Они догнали человека за которым гнались? — Спросил глава магпола, наблюдая за тем, как тело умершей девушки-эльфа грузят в медицинскую карету.

— Никто так и не понял за кем именно они гнались. — Стараясь не смотреть в глаза Дауту, ответил всё тот же магполовец.

Даут задумчиво хмыкнул. Почему-то мужчина был уверен, что гнались они за светловолосой девушкой из порта, но вот догнали ли?

Комментарий к Глава 6: Вопросы без ответов

Маленькая глава получилась, но обещаю исправиться к следующей части))

========== Глава 7: Праздник невест ==========

Глава 7: Праздник невест

Я снова провела ночь на улице, пытаясь скрыться от преследователей и убедиться, что за мной точно никто не следит. С первыми лучами солнца я, наконец, решилась вернуться в таверну. Невероятная усталость после долгой ночи накатила на меня, как только я переступила порог «Старого лося». От долгой «прогулки» ноги отваливались, лёгкие горели, да и всё тело дрожало не только из-за ночного холода Ринта, но и от страха, что пришлось пережить, шарахаясь всю ночь от любого шороха.

— Моя леди с третьего этажа? Это вы?

За стойкой стоял всё тот же молодой, но слепой эльф с перевязанными глазами. За эти несколько дней Рэнди стал относиться ко мне теплее. Наверное, тот случай, когда я «защитила» его от в стельку пьяного громилы не испугавшись его габаритов и злобного рыка, помог мне добиться его расположения.

— Да. — Ответила я, направляясь к скрипучей лестнице. — Как ты узнал?

Перейти на страницу:

Похожие книги