Читаем Секрет шкипера Харвея полностью

За ним поднялись остальные и, распрощавшись с Эллисом и Терри, побежали к порту. Остался только уругваец. Он вытащил из кармана кастаньеты и затянул песенку, которую пел туристам.

— Это ты сочинил? — спросила Терри.

— Нет, что ты, это мой земляк Марио Бетанкур. Я — только музыку.

Они подошли к гостинице. На улице из багажника автобуса разгружали вещи новых постояльцев-туристов.

Терри протянула руку мальчикам: такие не дали бы ее в обиду Чарли Торнтону из их школы в Висконсине. Жаль, что его здесь сейчас нет, — она бы его спросила: «Ну что, тебе еще нужны мои деньги? Я тебе еще должна подчиняться?» А эти ребята стояли бы с ней рядом...

— Утренний выпуск! В последнюю минуту! Месть гангстеров! — закричал, выскочив из-за угла, разносчик газет.

Терри инстинктивно оглянулась: ей вдруг почудилось, что из кафе на нее смотрит Прыщавый.

Она поспешно вошла в гостиницу.









Маленькие батраки.

Это было в царские времена



Два дня после ее спасения Терри не могла отвечать на вопросы. И газеты печатали сообщения с самыми различными предположениями о возможных причинах того, почему она очутилась в океане. Происшествие? Или преступление? Но никто из журналистов не посвятил ни строчки тем, с кем семья Дюперо могла столкнуться в первый же день пребывания в городе Майами.

Кто же это мог быть? Прежде всего, вероятно, — сверстники Терри, которые попадаются туристам и курортникам на каждом шагу. Они подтаскивают их вещи из лифта в номер, предлагают газеты, чистят сапоги, продают фрукты и выполняют сотни других простых и сложных дел наравне со взрослыми. Уже во Флориде, проезжая по дороге номер 441, ведущей с севера в Майами, Терри могла бы увидеть детей одного с ней возраста, каких она раньше никогда не встречала. О них не знают и многие другие американские ребята, живущие в городах. Их можно увидеть только на проселочных дорогах, в стороне от больших автострад. У самой обочины стоят, словно вытащенные из свалки, допотопные грузовики. Возле них ветхие хижины и палатки. У входа по вечерам загораются костры. Вокруг костра, над которым готовится варево, вместе со взрослыми сидят и дети. Вокруг лагеря в свете костров видны усыпанные плодами фруктовые деревья. Ранним утром ребятишки вместе со взрослыми бросятся усердно собирать эти плоды и наполнять ими корзины под присмотром хозяев плантаций или их приказчиков.

Два миллиона американцев — мужчин, женщин и детей — весь год кочуют по стране в поисках плантаций и садов, где нужны сборщики урожая. У них нет постоянных жилищ, кроме полуразваленных кузовов автомашин. Их дети никогда не спали в настоящих постелях, никогда не ели досыта.

Американский журнал «Атлантик» рассказал об одной такой группе. Среди сборщиков — мальчик Луи. Ему двенадцать лет, и он самый старший из детей. Трудно было определить его возраст: все лицо его испещрено мелкими морщинками. К концу рабочего дня он обычно стоит сгорбившись, засунув руки в карманы, и со спины напоминает маленького старичка. Он уже побывал с отцом на плантациях в разных концах страны. Рядом с ним работает пятилетний Билли. Их товарищу Роберту около одиннадцати лет. Он еще помнит, каким бывает настоящий дом. Пошел лишь второй год с тех пор, как его отец потерял работу на лесопильном заводе. Больше в их городке негде было устроиться. Родители продали их дом и двинулись вместе с другими батраками по проселочным дорогам в поисках объявлений: «Здесь нужны сборщики урожая». По одним сведениям таких кочующих малолетних батраков, как Луи и Роберт, в США сто пятьдесят — двести тысяч. Другие утверждают, что их шестьсот тысяч.

Многие постоянно болеют от непосильного труда и недоедания. Те, кто интересовались жизнью этих ребят, выяснили, что многие из них — а на некоторых плантациях и все ребята — в течение шести месяцев ни разу не пробовали молока, не говоря уже о мясе, и питались одной кукурузой и рисом.

...Птицы, пока их дети не научатся самостоятельно летать, приносят им корм в гнездо, хищные звери тащат добычу своим детенышам, пока те не наберутся сил для самостоятельной охоты.

Тем более человек! Разве не хотели бы родители Луи и Роберта видеть их не на плантации, а в школе, подобной той, в какой училась Терри? Или беззаботно гоняющими мяч?

Почти во всех цивилизованных странах есть законы, запрещающие нанимать на работу детей. Есть даже специальные инспекторы. Когда один из них появился на плантации, где работали Луи и Роберт, женщина-сборщица, увидев его и догадавшись, кто он, по портфелю, который инспектор держал в руках, сказала громко, глядя в безоблачное небо: «Наверняка будет дождь».

Во всех концах плантации стали повторять эту фразу: она звучала как команда. Тотчас десятки маленьких сборщиков, пригнувшись, ринулись в близлежащий лесок и притаились в нем.

Можно держать тысячи инспекторов, но если ребенку, чтобы самому не умереть с голоду и не потерять родителей, нужно зарабатывать, он будет относиться к работе как взрослый, боясь потерять ее, сколько бы ему ни платили.

Это жульничество началось давно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее