— Я бы пригласила вас обождать. Но не знаю, когда муж вернется. Попробуйте зайти через час. Или позвоните…
— Я зайду. Простите за беспокойство.
На улице Буллит побрел в толпе мимо людей, напряженно обдумывая, что следует еще предпринять. Он, например, не знал, как сейчас, после катастрофы, проводит время Харвей, у кого бывает.
В этот теплый вечер, казалось, весь город вышел к морю. Сквозь разноголосый и привычный шум Буллит уловил гул толпы и насторожился. Толпа могла означать происшествие, а всякое происшествие — хлеб репортера.
Люди сгрудились в сквере недалеко от набережной, вокруг ярко освещенного помоста, где стояла кучка типов в бриджах, сапогах, с ножами на поясе и нарукавными повязками с фашистской свастикой. Их отделяла от толпы цепь дюжих полицейских... С помоста выкрикнули:
— Хайль Гитлер! — Типы с повязками вскинули руки в фашистском приветствии. — Слушайте, американцы! — надрывно завопил тот же голос. — Мы, ученики нашего вождя Джона Берча, предупреждаем: русские, негры, евреи и иностранцы хотят захватить Америку, устроить у нас коммунизм. Гоните их с работы! Убивайте коммунистов!
Буллит пробрался к помосту, увидел знакомого репортера из радиокомпании с магнитофоном на плече и спросил:
— Джонни, что это за цирк?
— Тише, — погрозил ему пальцем репортер, показывая на микрофон, направленный им в сторону оратора.
Но тут в фашистов полетели из толпы десятки тухлых яиц. Полицейские, размахивая дубинками, бросились «наводить порядок».
Высокий мужчина в военной форме без знаков различия, стоявший рядом с Буллитом, закричал:
— Кого защищаете?! Мы же таких били в Германии! Не слушайте фашистов, люди! Учтите! Гитлер тоже начинал с такой кучки, но ему помогали миллионеры, и он обманул целый народ!
— Коммунист! — завопили на помосте.
— Пятнадцать тысяч американских коммунистов били фашистов на войне, — ответил человек в военной форме.
Буллит ухмыльнулся, заметив, как репортер радио выключил магнитофон, когда говорил ветеран. Джонни пояснил:
— Ты не смейся. На днях Паркера, ты его знаешь, вышибли из студии за такую же запись: «красная пропаганда». Стой! Кажется, сейчас будет конец представления…
Крики «Долой фашистов! Гони их оттуда!» угрожающе нарастали. Сотни людей все сильнее напирали на полицейских. Типы со свастикой удалились с помоста и под прикрытием полиции отступили к поджидавшему их автобусу.
Буллит выбрался из толпы и, отыскав телефон, сообщил о происшествии в свою редакцию. «Жертв не было», — закончил он и повесил трубку. Минут через пять он подошел к отелю, где возле бокового входа стучал щетками по ящику мальчишка-чистильщик.
— О! Мистер Ральф, здрасте! — закричал мальчишка, увидев репортера. — Почистим?
Буллит сел в кресло чистильщика, отстранил его руку со щетками:
— Ого! Что нужно сделать?
— Есть один человек, он живет в районе вилл. Мне нужно, чтобы ты два дня не выпускал его из виду.
— И ночь?
— Пожалуй, и ночью. Ты должен узнать, к кому он ходил, кто бывал у него…
— Можно, мистер Буллит, взять мне еще одного парня? На ночь?! А? Помните, когда я следил за доном Мануэлем, тот паренек помогал мне. И когда вы посылали следить за тем жуликом из банка... Мы тогда еще полицию обошли. Так это он... мне помог. Мистер Ральф, этот тип тоже жулик?
— Этот? Не знаю еще… Может быть, хуже, чем жулик. И если он заметит слежку...
— Да что вы, мистер Буллит, — отмахнулся мальчик. — Вы не сомневайтесь, я все равно у вас больше двух долларов не попрошу...
— Ладно, — прервал его репортер. — Ты стал очень разговорчивым. — Он достал из бумажника фотографию Харвея в штатском.
— Запомнишь его?
— Да, — кивнул мальчик, пристально вглядываясь в снимок при свете витрины отеля и уличного фонаря. Затем под диктовку записал огрызком карандаша адрес дома Харвея.
Перед тем как уйти, Буллит предупредил:
— Где бы меня ни встретил в эти дни — меня ты не знаешь!
— Конечно, сэр. А докладывать в редакцию или…
— Будешь звонить мне домой с семи до восьми утра.
— Слушаю, сэр!
— Желаю успеха! — попрощался Буллит.
Мальчик поплевал через плечо и суеверно прошептал:
— К черту… к черту…
Буллит посмотрел на часы. Пора было возвращаться, и он пошел не торопясь, довольный, что вспомнил о своем «агенте № 1».
Кто идет позади?
Стычка.
Дневник капитана Харвея
Е
два Буллит вошел в плохо освещенный подъезд дома, где жил Томсон, лифт уехал. Буллит повременил, нажал на кнопку вызова, но лифт не возвращался. Буллит не стал ждать и воспользовался лестницей. Когда он достиг второго этажа, кто-то стал подниматься за ним. Буллит кинул быстрый взгляд вниз. На человеке шляпа была надвинута глубоко на лоб и закрывала лицо. Буллит насторожился, пошел, стараясь не ускорять шаг. Перебросил чемоданчик в левую руку. Из многих случаев, когда он сталкивался с грабителями в полицейских облавах, и из детективных романов он знал: нельзя показывать гангстерам, что ты испугался.