В этот момент на лестнице послышались знакомые шаги. Габи спускалась вниз, держа в руках белый конверт.
– Вот, – сказала она и всунула конверт Вэлу в руки. – Читай!
– Ты решила заняться эпистолярным романом? – поинтересовался он. Габи скорчила рожицу.
– Читай же. А то отберу, сам потом пожалеешь!
Вэл хмыкнул.
– Угрозы в мой адрес? И это после того, как я привел тебя домой, придумал, как найти шпионов, и спас твоего отца от поражения? Хороша благодарность.
– Вэлентайн Экройд!.. – Габи набрала в грудь побольше воздуха и вдруг с шумом выдохнула его, рассмеялась. – Обижусь и не привезу тебе сувенир из Венесуэлы. Будешь один… без подарка…
Вэл тоже улыбнулся, достал из конверта письмо на официальном бланке и быстро прочитал написанное. Это было приглашение на заключительный этап соревнований по скалолазанию между спортсменами обеих Америк, призеры которых получали возможность выступить на Всемирных соревнованиях. Организаторы очень просили мисс Сантини выступить на последнем этапе за Венесуэлу, несмотря на то что она недавно вернулась в Северную Америку. Тем более что этот этап проводился на пике Эспехо вблизи города Мерида, где прошли четыре года Габиной жизни.
– Я хотела поговорить с вами троими, чтобы вместе решить, имею ли я право покидать Викторию в такое сложное для всех время, – пояснила Габриэлла, когда Вэл поднял на нее заинтересованные глаза. – Но доктор Дейс сказал, что я обязана поехать и осуществить свою мечту. Что наша миссия вовсе не исключает личную жизнь. И что, если я не воспользуюсь своим шансом, он будет чувствовать себя виноватым. Это практически дословно.
Но Вэл продолжал все так же молча ждать. Габи выдохнула.
– Но я не могла не узнать твоего мнения. Если ты сейчас скажешь мне, что в случае нападения вы справитесь втроем, я тебе поверю и поеду со спокойным сердцем. Только очень прошу, скажи мне правду. Без всякой жалости к моей якобы неосуществленной мечте. Потому что только ты знаешь, какой является моя истинная мечта.
Вэл наклонил голову набок.
– А что ты скажешь родителям?
– Притворюсь больной. Они попереживают, но не станут любить меня меньше, – Габи пожала плечами и посмотрела Вэлу в глаза. Она знала, что он еще не сказал своего слова. А Вэл вдруг протянул руку, и Габи вложила в нее свою.
– Удачи! – просто сказал он, и Габи все поняла…
…– Ganare para tu, – прошептала она, когда за ним закрылась дверь.
* * *
– «Я выиграю для тебя», – усмехнулся Габриэль и посмотрел на жену. – Ну, что ты на это скажешь?
– Скажу, что нелегкая понесла тебя в гостиную, едва хлопнула дверь. Надо было подождать хоть несколько минут.
– Ты же мне сказала, что у тебя сердце не на месте. А я привык доверять твоей интуиции.
Джулия вздохнула.
– Какой, однако, у меня впечатлительный муж, – она поцеловала его в нос и улыбнулась. – Я не про Габи думала, когда говорила эту фразу.
Габриэль Сантини фыркнул.
– Ну, извини, мысли я читать не умею.
Потом потер лоб и притянул жену к себе.
– Тебе он понравился? – поинтересовался Габриэль.
– Мальчик-то? – Джулия снова улыбнулась. – Хороший мальчик. Умный. Заботливый: помнишь историю свитера? Внимательный: на фотографии сразу заметил Габину Шоколадку. Немного зажатый, хотя внешне и не скажешь. Ну да, для первого раза это не особенно важно. Главное, что ему очень нравится наша Габриэлла.
– А это-то ты когда успела определить? – изумился мистер Сантини, ни на секунду не усомнившись в верности слов жены.
– Если я скажу, что поняла это еще четыре года назад, ты мне поверишь?
– Я всегда тебе верю.
– Врунишка! – миссис Сантини толкнула мужа в бок и рассмеялась. – Ты все решил для себя значительно раньше меня. Моя интуиция не идет ни в какое сравнение с твоей проницательностью.
Габриэль Сантини кивнул и вдруг посерьезнел.
– Я только надеюсь, что и мы произвели на него хорошее впечатление. Не хотелось бы оказывать Габи медвежью услугу.
– А вот она сейчас сама нам все и расскажет, – Джулия отошла от мужа и взглянула на входящую в библиотеку дочь. Вид у нее был немного растерянный, но отнюдь не подавленный.
– Пап, мам! – она улыбнулась родителям. – Спасибо!
– Надеюсь, мы тебя не подвели? – озабоченно спросил мистер Сантини.
– Нет, что ты. Все было замечательно!
Несколько секунд прошли в молчании.
– Ты ничего не хочешь нам рассказать? – поинтересовалась Джулия. Габи покачала головой. Миссис Сантини вздохнула. – Тогда иди спать. Нам завтра вставать ни свет ни заря.
Габи улыбнулась и, чмокнув родителей, убежала в свою комнату.
– Никогда еще не видел, чтобы наша дочь так светилась, – заметил Габриэль Сантини. – Готов поспорить, что этот этап она выиграет и без Шоколадки.
Однако проверить правильность этого утверждения ему не удалось. На следующее утро, первой выйдя из дома, миссис Сантини увидела на пороге коричневую обезьянку.
Джулия тепло улыбнулась и позвала Габриэллу.
* * *
Пятеро натуральных блондинов и блондинок стояли перед необычным переговорным устройством, откуда доносился хрипящий прерывающийся голос профессора Медмена.