Читаем Секреты фальшивого жениха полностью

И тут Джареду пришлось сделать глубокий вдох. На ней не было бюстгальтера. Груди маленькие и округлые, как раз такие, чтобы поместиться в ладони, плоский живот и стройные ноги. Крошечный кусочек материи прикрывал низ ее живота, но мало что мог сделать, чтобы утолить его голод. Он быстро потянулся за одеялом и накинул его на обнаженное, такое красивое тело.

Завтра ей будет плохо. Поэтому он позвонил в сервис обслуживания номеров. Когда официант принес воду в бутылках и аспирин, Джаред поставил их на прикроватный столик, чтобы они ждали ее завтра. Затем он вышел из комнаты. Оказавшись в коридоре, Джаред прислонился к двери и закрыл глаза. Как же здорово, что это был он, а не Пит. Когда она проснется на следующее утро, будет знать, что ее герой, несмотря на искушение, поступил правильно.

Глава 3

– Ух! – Морган схватилась за свою раскалывающуюся голову, когда на следующее утро перевернулась в постели. – Который час?

Она взглянула на часы на прикроватной тумбочке и увидела, что уже почти полдень. Надо же, проспала все утро! Нахлынули воспоминания о прошлой ночи. Сначала отповедь Генри на приеме. Потом она опрокидывала виски стакан за стаканом. И наконец, был Джаред.

О да, она не могла забыть Джареда.

Таинственный незнакомец, который каким-то образом сделал прошлую ночь сносной. Морган вспомнила их флирт, тот первый, невероятно чувственный танец, удивительный поцелуй у ее двери. Она взглянула на место преступления и явственно почувствовала скольжение его губ по ее губам. Но тут же на память пришло, как после своего единственного и неповторимого поцелуя с горячим парнем она все испортила, бросившись в ванную в позыве рвоты.

Но что случилось потом? Она взглянула на место рядом с собой; другая сторона кровати была нетронута. Джаред не остался на ночь. Секс, вероятно, был последним, о чем он думал после того, как стал свидетелем последствий ее перебора с алкоголем.

Взглянув на тумбочку, она увидела воду в бутылках, аспирин и мысленно поблагодарила Джареда за его доброту. Проглотив две таблетки, Морган запила их водой. Он мог бы воспользоваться ее бесчувственным состоянием, но не сделал этого.

Она нисколько в этом не сомневалась. Если бы у них был секс, она бы знала. В конце концов, она была девственницей. Да, последней в своем роде среди двадцатипятилетних, Морган была в этом уверена.

Конечно, Морган немного задело, что, увидев ее обнаженной, Джаред не захотел секса, но зачем ему нужен был труп в постели?

Откинув одеяло, она направилась в ванную. Чистя зубы, решила взглянуть на ситуацию с другой стороны. Джаред был хорошим парнем, который спас ее от худшей участи.

Она никогда не злоупотребляла алкоголем. Но вчерашний день был необычным. Не каждый день отец, о котором ты мечтала всю свою жизнь, отвергает тебя. У нее была причина напиться, но Морган поклялась никогда больше не попадать в такую ситуацию, как прошлой ночью.

Закончив, Морган приняла душ, насухо вытерлась полотенцем, отыскала в шкафу свой стандартный наряд – черные джинсы и черную футболку. Она одевалась так каждый день, чтобы оставаться на заднем плане в качестве ассистентки Дэйна. Она была уверена, что лишится работы, как только Дэйн узнает, что она сделала. Что ж, у нее за плечами колледж. Конечно, она сможет найти новую работу, чтобы оплачивать счета.

В то же время ее роль в жизни Дэйна давала ей некоторые преимущества, потому что Морган знала расписание Стюартов. Они планировали скоро вернуться в Остин. Ей придется вступить на их территорию, чтобы сразиться в этой битве.

Она не собиралась убегать, как какая-нибудь бедная родственница. Она была дочерью Генри, и он у нее в долгу. Задолжал за все пропущенные вечеринки по случаю дня рождения и Рождества. За то, что не позаботился о ее благополучии и не обеспечил ей счастливое детство.

Она собиралась потребовать причитающееся ей по праву.


– Джаред, ты слышал хоть слово из того, что я сказала? – спросила его мать, когда он сел напротив нее за стол, где они с родителями завтракали в воскресенье. Это было еженедельное мероприятие, и традиция не прервалась даже после сердечного приступа его отца и операции на открытом сердце год назад.

– Мне жаль, мам. О чем ты? – спросил Джаред.

Всю прошлую неделю он был рассеян. И как полагал, это как-то связано с некой брюнеткой, которую он не мог забыть. Он спал беспокойно, ворочаясь с боку на бок и думая о кареглазой красавице.

Джаред поинтересовался, как у нее дела. Новости о родственных отношениях Морган с Дэйном просочились в прессу, и эта история попала в таблоиды.

Дэйн был в свадебном путешествии, когда Морган исчезла.

– Я спросила тебя, знаешь ли ты, где твой брат Крис, – сказала Мэри. – На него не похоже – пропустить воскресный завтрак.

– Нет. Я с ним не разговаривал, – ответил Джаред. – Его помощник сказал, что он взял отпуск на неделю по личным делам.

– Крис такой же трудоголик, как и я, – заметил его отец. – Я рад, что он извлек урок из моего пагубного опыта и находит время для себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Когда ты вернешься ко мне
Когда ты вернешься ко мне

ХолденРодители хотели сделать из меня «идеального сына».Они поняли свою ошибку, когда я вернулся из лагеря терапии в истерике, весь избитый.Потом была кушетка лечебницы для душевнобольных. Из-за холода, что впился в меня ледяными клешнями.Да, я все так же крут, но теперь уже сломлен. Больше никого не подпущу к себе и на метр.Мне осталось продержаться год в Санта-Крузе, после чего я заберу наследство и начну все сначала.Я не планировал влюбляться.Но судьба смеется над нашими планами, не так ли?РиверЧто для меня счастье? Семейная автомастерская, дом, жизнь в Санта-Крузе.Футбол не входил даже в десятку. И я притворялся, чтобы оправдать чужие ожидания.Для всех остальных моя жизнь идеальна. Для меня она – ложь.С тех пор как заболела мама, слово «дом» приобрело иное значение. Я терял с ним связь, удаляясь все дальше от самого себя.Я мечтал о тихой гавани. Холден был другим.Бунтарь по натуре, любитель парижских вечеринок, неисправимый сердцеед.Моя полная противоположность.Но что случилось бы со мной, если бы он ушел?Демоны одного, обязательства другого – все играло против них. Но, разбивая сердца, судьба дарит то ощутимое и реальное, отчего ты уже не в силах отказаться…

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы