Читаем Семь незнакомых слов полностью

Для решения трудных задач она ещё в младших классах придумала приём: представляла на своём месте мальчишку-двоечника — большого, хулиганистого и глупого-глупого. «Это же так просто, — говорила она ему, — весь класс уже решил, только ты остался. Не позорься, пошевели мозгами!» И всем видом показывала, что сама она с задачей справилась одной из первых. Стоило хорошенько отругать тупицу и, как следует поверить, что решение ей давно известно, как оно действительно находилось.

Со мной приём дал осечку — то ли хулиганского во мне недостаточно, то ли глупости не хватает. А, может, она сама с годами утратила былую хватку, стала гуманнее и отчитывала меня без прежнего задора.

Вообще же для драматургов представлять живых людей героями пьесы — обычное дело. Она на нас так и посмотрела. Пьеса о парне и девушке, бьющихся над загадками языка, ей понравилась больше, чем собственные драматургические опыты. По крайней мере, живая и понятная. Забавно, но раньше ей и в голову не приходило писать о лингвистах и лингвистике — хотя, казалось бы?.. Не видела темы. В моих идеях тема тоже не особо присутствует, слишком всё расплывчато, но, по крайней мере, есть какие-то наметки — пунктир для фантазии.

— Так что выше нос, Алфавит, — Клава ободряюще улыбнулась, кивнула и тут же увлечённо начала снимать вилкой расплавленную корочку жульена. — Я — с вами. Никуда не денусь. Мы — сообщники. Забыли?

— Получается, — сделал я вывод, — у нас теперь есть сюжет, о котором вы говорили?

И снова Клавдия смотрела на меня задумчиво-загадочным взглядом, словно мысленно подвергала испытаниям.

— И да, и нет.

— Это как?

Парень и девушка — просто герои, пожала она плечами, и какая пьеса обходится без них? Их поиски — лишь отправная точка, а что дальше? Сделают открытие — поженятся, не сделают — расстанутся? Таких историй полно в Голливуде, правда, в них речь не о научных открытиях, а о чём-то более приземлённом — например, парню, чтобы жениться нужно выиграть гонку и получить денежный приз. Но здесь это и неправдоподобно, и слишком банально. Нужны другие дополнительные сюжетные обстоятельства. И она их придумала — точней, взяла известный сюжет и адаптировала к нашей ситуации. Очень здорово всё подошло — потрясающее совпадение в деталях. Давно у неё замысел не ложился так удачно в единую канву. Теперь ей было бы неимоверно интересно разыграть придуманное вживую. Но у неё совершенно нет уверенности, что такие сюжеты разрешено воплощать в жизни.

Налегая грудью на столик, я подался вперёд и склонил голову набок, чтобы рассмотреть лицо Клавдии под новым углом:

Кем разрешено?

Вообще разрешено, — её брови недовольно сошлись у переносицы. — Вы же не задаётесь вопросом, кем конкретно запрещено прилюдно ковырять в носу?

— И о чём ваш сюжет?

— Пока не готова сказать, — она сделала непреклонное лицо и так по-взрослому вздохнула, что я чуть не рассмеялся. — И, пожалуйста, не приставайте с расспросами. Посмотрим, что у нас будет получаться без сюжета. На первом месте — эссе, если не ошибаюсь?

Я подтвердил: на первом месте эссе.

— Вот на нём и надо…, — сделала вывод Клава и неожиданно попросила меня протянуть руку.

— Держите.

Она обхватила мою кисть своими ладошками и, пристально глядя в глаза, произнесла самым серьёзным тоном:

— Гений, мы ещё почти совсем не продвинулись. Вы это понимаете? Напрягитесь, пожалуйста.

2.14. Серебристый дирижаблик


Клавдия Алексеевна меня привечала. «Внучь» в общих чертах посвятила её в наши планы, и полное бабушкино одобрение теперь невещественно присутствовало в воздухе квартиры. Я стал (по выражению сообщницы) «постоянным гостевым явлением». После четырёх дней отсутствия Клавдия-старшая приветствовала меня словами «давно не заходили». Перед уходом мне в обязательном порядке вручался пакет с домашней едой и продуктами. Профессор расспросила меня о бытовых условиях общежития и, узнав, что там нет стиральных машин, предложила мне приносить свои вещи для стирки. Я сказал: «Да как-то неудобно», на что Клавдия-младшая обречённо заметила: после того, как я на виду у всей Смоленской площади почистил её ботинки, все мыслимые границы пересечены, запреты попраны, и мне стесняться уже нечего.

— Главное, бабулечка, — философски предостерегла она, — чтобы однажды ты не стала спрашивать: «Дорогой внучок, а кто эта девочка, которая всё время к нам приходит?»

Дочь академика отреагировала с замечательным юмором:

— Дорогой внучок, — обратилась она ко мне, заговорив преднамеренно скрипучим голосом, — почему девочка, которая всё время к нам приходит, решила, что мне грозит маразм?..

— Теперь вы понимаете, в кого я такая? — прокомментировала сообщница.

Перейти на страницу:

Похожие книги

По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне