– Что случилось, Бо? – спросила Элле, когда увидела мои слезы. Я передал ей письмо, и она быстро изучила содержание.
– Ох, Бо… у меня нет слов. Не могу представить, что ты сейчас чувствуешь. – Она крепко обняла меня. – Соболезную насчет твоего отца.
Я покачал головой.
– Я был глупцом, Элле. Разумеется, я уже все понимал, но, когда видишь это написанным черным по белому… тайное становится явным. – Я глубоко вздохнул. – После стольких лет гаданий теперь я знаю, что ему удалось добраться только до Грузии.
Элле нежно погладила меня по спине.
– Это делает твое путешествие в Париж еще более замечательным достижением. Но как насчет твоей бабушки Агаты… Ты знал о ней?
Я покачал головой.
– Нет. Когда отец ушел от меня в тот ужасный день тысяча девятьсот двадцать третьего года, он сказал, что направляется в Швейцарию за помощью. – Я встал, подошел ко входу в магазин и поменял табличку на двери с «открыто» на «закрыто». – Я понятия не имел, где он собирался искать помощь. Теперь ясно, что он пытался связаться с матерью. – Я не удержался и шмыгнул носом.
Элле нахмурилась.
– Я не понимаю одного. Если у Япета была такая богатая мать, как он оказался в столь бедственном положении в Сибири?
Я пожал плечами.
– Я же рассказал тебе, кем он был. Насколько ты могла понять из письма, его часто видели в обществе Романовых. После революции скрытный образ жизни был необходим как гарантия нашей безопасности.
Элле опустилась на один из больших стульев с изогнутой спинкой, которые мы установили для посетителей магазина.
– Просто не могу поверить, что этому юристу удалось найти тебя.
– Должно быть, Флора направила официальные документы с нашими именами в те или иные инстанции. – Я погладил подбородок, пытаясь восстановить цепочку событий, которая привела к моему обнаружению. – По иронии судьбы, я назвал Арчи Вогану мою настоящую фамилию, когда мы познакомились с ним в Шотландии. Хотя меня и впрямь беспокоит, что мистеру Кехлеру так легко удалось найти меня. Теперь, когда война закончилась, Криг может направиться в любое место, куда ему заблагорассудится.
– Если он выжил, – напомнила Элле. – Многим это не удалось.
Я покачал головой.
– Сомневаюсь, что мне могло так повезти.
Элле сочувственно улыбнулась.
– Ты встретишься с мистером Кехлером? – спросила она.
– Да, – уверенно ответил я. – Когда я мальчишкой отправился в путь из Сибири, пунктом моего назначения была Швейцария. Пора наконец завершить это странствие.
– Когда ты поедешь?
– Как только мистер Кехлер сможет организовать поездку. – Я обвел взглядом книжные полки нашего магазина. – Понятия не имею, сколько денег было у Агаты, но представляешь, что бы мы с тобой могли сделать, имея значительную сумму? Деньги могли бы стать залогом нашей безопасности. – Я позволил себе немного помечтать. – Мы могли бы поселиться в маленьком домике в далекой глуши. Элле, при достаточном количестве денег и толике хитроумия…
– Мы сможем навсегда защититься от Крига.
Через неделю, когда я навел справки и обнаружил, что фирма «Кехлер и Швейкарт» существует на самом деле, я погрузился на паром, курсировавший между Англией и Францией. Еще через три дня железнодорожных переездов я прибыл на встречу с Эриком Кехлером в величественном здании его фирмы на рю де Рон в Женеве. Во впечатляющей приемной имелся даже маленький фонтан, и я двадцать минут наблюдал за пузырьками в воде, пока ожидал встречи. Наконец большая дверь из полированного ореха отворилась и появился безупречно одетый мужчина с гладко причесанными светлыми волосами.
– Мистер Роберт Танит? – Я кивнул, и он пожал мне руку. – Эрик Кехлер. Пожалуйста, следуйте за мной.
Он отвел меня в кабинет с неправдоподобно высоким потолком. Его стол был расположен между двумя огромными венецианскими окнами с панорамными видами на царственно-спокойные воды Женевского озера.
– Садитесь. – Кехлер указал на стул с зеленой кожаной обивкой по другую сторону стола.
– Благодарю вас.
Эрик внимательно посмотрел на меня. Полагаю, он искал какие-либо черты сходства с бабушкой Агатой.
– Надеюсь, ваше путешествие было приятным? – осведомился он.
– Да, спасибо. Не думаю, что раньше мне приходилось совершать железнодорожный переезд с такими удобствами. У вас поистине замечательная страна.
Эрик улыбнулся.
– Мне нравится так думать. Маленькая, но идеально обустроенная. – Он сделал широкий жест в сторону окна. – К тому же с большим озером.
Его дружелюбная манера немного успокоила меня.
– Хотя, мистер Танит, меня немного удивляет, почему вы называете Швейцарию
– О. – Я ненадолго задумался. – Пожалуй, в том смысле, что это родина моего отца. Но я родился не здесь и никогда не посещал Швейцарию.
Эрик кивнул.
– Вы родились в России, да?
Я помедлил с ответом, не зная, что ему известно.
– Да.
– Хмм. – Эрик откинулся на спинку стула. – Нам многое нужно обсудить. Но прежде чем продолжить, мне нужно подтвердить вашу личность. У вас есть документы?
– У меня есть паспорт и британское удостоверение личности, – ответил я после некоторого колебания.
– Превосходно! – Кехлер хлопнул в ладоши.