Читаем Семь смертных грехов. Роман-хроника. Книга первая. Изгнание полностью

«... Ровно полтора года назад я прибыл в Добровольческую армию и стал добровольно в ваше подчинение, веря в то время, что вы честный солдат, ставящий благо родины выше личного. Полтора года я сражаюсь в рядах Вооруженных сил Юга России, неизменно ведя мои войска к победе, и не раз, в самые тяжелые минуты, спасая положение, моя армия освободила Северный Кавказ. Боевое счастье улыбалось вам, росла ваша слава, и с нею вместе стали расти в сердце вашем честолюбивые мечты... Войска адмирала Колчака, предательски оставленные нами, были разбиты. Армия, воспитанная на произволе, в грабежах и пьянстве, ведомая начальниками, примером своим развращающими войска, — гакам армия не могла создать России... Отравленный духом честолюбия, вкусивший власти, окруженный бесчестными льстецами, вы уже не думали о спасении отечества, а лишь о сохранении власти. По мере того как армия приближалась к Ростову и Новочеркасску, вы видели, как таяло ваше обаяние, власть выскальзывала из ваших рук. Цепляясь за нее, в полнейшем ослеплении стали вы искать кругом крамолу и мятеж.

9 декабря я подал вам рапорт об эвакуации Ростова и Новочеркасска — в ответ получил телеграмму о том, что «некоторые начальники позволяют себе делать мне заявления в недопустимой форме».

20 декабря Добровольческая армия была расформирована. Я получил от вас приказ: отправиться на Кавказ — формировать Кубанскую и Терскую конницу (с тем же туда был послан вами и ген. Шкуро, о котором вы сказали, что он-де действовал самочинно). Я остался не у дел и в конце декабря прибыл в Новороссийск. В Новороссийске за мной велась вашим штабом недостойная слежка, говорили о каком-то внутреннем фронте в Новороссийске во главе с генералом Врангелем, шли слухи о моем стремлении произвести переворот, которые достигли заграницы.

Были рапорты от 25 и 31 декабря на ваше имя, на которые вы мне даже не ответили. Потеряв веру в вождя и всякое к нему уважение, я подал в отставку (это совпало с выступлением Орлова, который заявил, что подчинится лишь мне). Целый ряд общественных групп, представители духовенства, народов Крыма просили вас обо мне. Вы же предложили ген. Шиллингу арестовать виновных, невзирая на их высокий чин. Были уволены в отставку я, ген. Шатилов, ген. Лукомский, адмирал Ненюков... Теперь вы предлагаете мне покинуть Россию, предложили это сделать через англичан. Переданное таким образом предложение может быть истолковано как сделанное по их инициативе, в связи с моей «германской ориентацией», сведения о которой усердно распространялись вашими агентами.

Со времени увольнения в отставку я считаю себя от всяких обязательств по отношению вас свободным и предложение ваше (покинуть Крым) совершенно необязательным. Средств заставить его выполнить у вас нет, и тем не менее я решаюсь оставить Россию, заглушив горесть в сердце своем. Кончайте же начатое вами дело, и, если мое пребывание на родине может сколько-нибудь повредить вам защитить ее и спасти тех, кто вам доверился, я, ни минуты не колеблясь, оставляю Россию».

Копии этого письма были предусмотрительно посланы всем, кто, как считал Врангель, безвинно пострадал из-за него. И, конечно, английскому генералу Хольману. Пароход «Александр Михайлович» все еще стоял на рейде: сначала не было угля, потом обнаружилось повреждение в машине. Приходило много соболезнующих писем и телеграмм. Врангель ждал письма от Деникина. И дождался: тот не мог не ответить, слишком велики были оскорбления, ставшие благодари многочисленным копиям обще известными.

«Милостивый государь Петр Николаевич! — писал Деникин. — Ваше письмо пришло как раз вовремя — в наиболее тяжелый момент, когда мне приходится напрягать все духовные силы, чтобы предотвратить падение фронта. Вы должны быть вполне удовлетворены.

Если у меня и было маленькое сомнение в вашей роли в борьбе за власть, то письмо ваше рассеяло его окончательно. В нем нет ни слова правды. Вы это знаете. В нем приведены чудовищные обвинения, в которые вы сами не верите. Приведены, очевидно, для той же цели, для которой множились и распространялись предыдущие рапорты-памфлеты. Для подрыва власти и развала вы делаете все, что можете. Когда-то во время тяжкой болезни, посетившей вас, вы говорили генералу Юзефовичу, что бог карает вас за непомерное честолюбие. Пусть он и теперь простит вас за сделанное вами русскому делу зло...»

Добравшись до Константинополя, Врангель и Шатилов поселились в здании русского посольства, где военный представитель генерал Агапеев предоставил им свой кабинет. Днем они совершали прогулки по окрестностям, знакомились с городом, наносили визиты союзникам. Вечерами сидели в кафе с Кривошеиным и Струве. Война для Врангеля вроде бы перестала существовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза