Встревоженные вспышкой его собеседника, спутники Вара встали из-за стола, но он поднял руку, и они вновь уселись. Вар же многозначительно взглянул на трактирщика, и на столе тут же появился кувшин вина. Вар налил себе и сделал глоток, чтобы показать собеседникам, что вино можно пить безбоязненно.
– Попробуйте-ка вот этого, – предложил он. – Лучшее фалернское. Я сам привез его сюда.
Тарквиний с сомнением попробовал, и тут же хмурая гримаса на его лице сменилась широкой улыбкой. Ромул, успокоившись, протянул руку к кувшину и налил себе полную чашу. Уже много лет ему не доводилось пить ничего такого, что было бы на вкус заметно лучше уксуса.
– Под Каррами погибли не все легионеры Красса, – сообщил Тарквиний. – Десять тысяч, и нас в том числе, взяли в плен.
– Тогда по Риму ходили ужасные слухи! – воскликнул Вар. – Но вскоре об этом забыли. Что же случилось с вами?
– Парфяне угнали нас на полторы тысячи миль дальше на восток, – с горечью сказал Ромул. – В места, о которых даже боги давно забыли.
– Что же это за места?
– Маргиана.
Было видно, что Вар заинтересовался не на шутку.
– Мы были там пограничной стражей, – продолжал Ромул. – Постоянно сражались с врагами парфян – согдийцами, скифами и индийцами.
– Клянусь Юпитером, вам не позавидуешь, – пробормотал Вар. – Тем более что многие из легионеров Красса уже почти дослужились до почетной отставки. – Он отхлебнул вина. – А вы, судя по всему, смогли бежать?
Ромул кивнул, в который раз с горечью вспомнив, какой ценой далось им это бегство.
Вар обратил внимание на выражение его лица.
– Полагаю, ваше странствие было нелегким.
– Да, – коротко бросил Ромул, решив ничего больше не объяснять. – Но в конце концов мы добрались до Барбарикума.
Как любой торговец, Вар слышал об этом городе.
– А дальше?
– Нанялись на торговый корабль, направляющийся в Аравию со специями и древесиной, – уверенно солгал Тарквиний. – И попали сюда по дороге.
– Клянусь Юпитером, вы обошли весь мир! – с искренним изумлением воскликнул Вар. – А я-то подумал, что вы просто стражники с какого-нибудь еще из римских кораблей.
Ромул, вновь вспомнивший о Бренне, вынул кинжал и положил его перед собой на стол. Вар сидел с ним рядом, и он успел бы его зарезать, прежде чем спутники римлянина поняли бы, что происходит.
– Мне не нравится, когда меня обвиняют во лжи, – прошипел Ромул.
Тарквиний в упор взглянул на Вара.
– Понимаешь ли, нам пришлось преодолеть очень много трудностей.
– Конечно, – быстро ответил тот. – Ваш рассказ изумителен.
– Думай что хочешь, – спокойно сказал Тарквиний. – Все это чистая правда. И нам повезло. Остальные бедняги все еще торчат в Маргиане, если живы, конечно.
Вар снова окинул их оценивающим взглядом. На сей раз он отметил действительно усталые лица обоих, истрепанную чуть ли не в клочья военную тунику Ромула и дыры в юбке Тарквиния. Ни один ни другой на самом деле не походили на стражников, каких богатые купцы нанимают для охраны своих драгоценных грузов.
– Примите мои извинения, – сказал он, наливая до краев глиняные чаши. – За тех, к кому благосклонны боги, – провозгласил он, поднимая свою чашу.
Ромул убрал кинжал в ножны, и они втроем выпили.
Некоторое время все молчали.
– Значит, вам неизвестно, что происходит в Риме, – нарушил молчание Вар. – Там нехорошо.
– Мы ничего не знаем, – вскинулся Ромул.
Тарквиний тоже не скрывал своего любопытства.
– Расскажи, – обратился он к Вару.
– Уже года четыре назад отношения между Помпеем и Цезарем стали портиться, – сказал Вар. – Все началось после того, как умерла Юлия, жена Помпея и дочь Цезаря. Об этом вы слышали?
Ромул кивнул. Эти новости дошли до них, когда армия Красса еще находилась в Малой Азии.
– Потом Красс погиб, и равновесие триумвирата нарушилось. – Вар нахмурился. – Но Цезаря полностью поглотила кампания в Галлии, так что Помпей получил определенную свободу действий. Некоторое время он держался в тени. Тогда все политики, которые суетились на Семи холмах, из кожи вон лезли, пытаясь добиться должностей. Они шли на все – подкупали, запугивали, даже прибегали к насилию. Преступники совсем распоясались, то и дело случались бунты. А главными виновниками всего этого были Пульхр и Милон. Их банды постоянно воевали за контроль над городом. На улицу стало опасно выходить не только ночью, но и днем.
– Похоже, в Риме творились страшные вещи, – сказал Ромул. Он слушал внимательно, не пропуская ни одного слова. В его памяти вновь возникло видение, которое пришло к нему, когда он глядел на распятого подле дороги легионера.
– Именно так, – подтвердил, скорчив гримасу, Вар. – А самое худшее началось после того, как нанятые Милоном гладиаторы убили Пульхра. Это случилось почти три года назад.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези