Читаем Сестры Спринг полностью

Меня переполнила жуткая ярость. Я готова была схватить сестру и повалиться с ней на пол, подмять под себя и вытрясти из нее всю эту дурь. Свет начал меркнуть в глазах, я опять заорала. Мередит тоже двинулась к ней, но оказалась не настолько проворна.

Эми заорала, что я – врушка и что она меня ненавидит. В чем я ей соврала? Поди разбери. В запале я сказала, что тоже ее ненавижу. Бэт дернулась к Эми, я толкнула сестренку в плечи, и та со всей силы грохнула ноутбук об пол и с визгом накинулась на меня, вцепившись острыми ноготками. Лори наклонился, поднял с пола компьютер и убрал его от греха подальше.

– Прекрати! – громко крикнула Бэт, оттаскивая от меня Эми.

Мередит была, мягко говоря, не в восторге от нашей кошачьей потасовки.

В комнату торопливо ворвался отец.

– Что, черт возьми, происходит? – зычно гаркнул он.

Лори отвел взгляд, слегка испугавшись его командного тона.

– Девочки дерутся, – объяснила Мередит.

– Из-за чего на этот раз?

Мы отозвались одновременно.

– Я хочу в гарнизонную лавку, – проканючила Эми.

– Она разбила наш ноутбук! – сказала я.

– Ты разбила ноутбук? Никаких тебе лавок. Марш в комнату! – Отец указал ей на дверь.

Эми надулась и, меча искры налево и направо, включая Лори, прошагала к себе в комнату.

– Поехали, Бэт. – Мередит выглядела совершенно измотанной. – В воскресенье они закрываются раньше.

Лори подождал, пока отец выйдет из комнаты, и вернулся на диван.

– Ну все, руби правду-матку. Скажи, что случилось непоправимое, – пробормотала я, присаживаясь возле него.

Он держал на коленях ноут с поднятой крышкой, но я не видела, что на экране. Лори облизнул губы и принялся возиться с клавиатурой и мышкой.

– Нормально, он больше не виснет. Тут, видимо, что-то повреждено – медленно грузится, вот только… – Он умолк и уставился мимо меня в коридор.

В доме было тихо, не считая голоса диктора по телевизору да тиканья настенных часов. Эми с отцом еще не вышли из ее комнаты. Наверное, он ее отчитывал, а она обливалась слезами.

– Так что там? – спросила я Лори, придвигаясь поближе.

Он колебался.

– Сам не пойму. Я тут наткнулся на что-то… странное. – Он повернул ноутбук экраном ко мне.

– Покажи. – Я склонилась к компьютеру.

На экране открылся почтовый ящик с именем Мэг. Лори щелкнул иконку исходящих сообщений, и я тупо уставилась на экран, пытаясь переварить увиденное. В папке «отправленные» оказалось всего несколько писем, и все они были адресованы Мэг Спринг.

– Покажи, – попросила я.

Сообщение открылось, я прочла.

То, что предстало моим глазам, не укладывалось в голове.

Глава 41

Бэт

В воскресный вечер в гарнизонной лавке оказалось сравнительно тихо. Самым людным временем было начало выходных. Традиционно воскресенья военнослужащие проводили в кругу семьи. Нам требовалось купить батарейки и пару джинсов для отца, и мы с мамой вышли из дома сразу после того, как Эми разбила у всех на глазах ноутбук, не постеснявшись даже Лори.

В дороге Мередит оставалась немногословна, и ехали мы медленней, чем обычно. Наверное, она просто устала. Всем нам приходилось не сладко, особенно ей. Бывало, раньше я час ворочалась в постели, прежде чем уснуть, теперь отключалась минут через десять после того, как моя голова касалась подушки.

– Поищи у них тридцать шестой. Желательно темные, – попросила мать.

Мы перебирали стопки аккуратно сложенных джинсов, выискивая отцовский размер. Мама тем временем рассказывала последние события. Поговаривали, что Дениз Ханчберг прикарманила некую сумму из средств, собранных на благотворительной распродаже. Доказательств ни у кого не было, но зато мать Матео Хендера во всеуслышание заявляла, что сможет это доказать, и даже написала в своем фейсбуке, что непременно выведет Дениз на чистую воду. Поскольку их дети встречались, в школе у Джо тоже, скорее всего, выйдет какая-нибудь резонансная история.

– Нашла. – Я выудила пару темных джинсов и сунула их в магазинную тележку.

Наш маленький список подходил к концу, и я очень проголодалась. Перед сном мне еще предстояло сделать задание по словесности, к тому же я была совершенно уверена, что никто и не почешется приготовить какой-нибудь ужин. Надо срочно что-то придумать. Это не сложно, но займет массу времени, а я надеялась еще перед сном полежать в комнате до прихода Эми и отдохнуть в тишине.

– Что будем делать с ужином? – спросила я.

Мама нашла темно-синюю футболку и стала ее рассматривать. На небольшом кармашке был пришпилен лейбл «Найк».

– За это – сорок долларов? – Она уставилась на ценник и повесила футболку на железную штангу, выудив другую. – Я подумала, можно заехать в «Кей-март» и купить пиццу. Я там еще батарейки возьму, у меня есть купон на скидку. – Она направилась с тележкой к очереди в кассу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Модное чтение. Проза Анны Тодд

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези