Обожаю такие повороты сюжета. Мне нравилась мысль о том, что люди – совсем не такие, как о них принято думать. Нельзя судить о человеке ни по первому впечатлению, ни по десятому: мол, увидел – и сразу вся сущность как на ладони. Обычно я на такое не покупаюсь. Кроме того, забавно, как старый мистер Лоренс превращался в моих глазах из гризли в доброго плюшевого мишку.
– Кто это там, твоя мама? – Лори показал на дом.
У окна стояла тетя Ханна.
– Нет, тетя, а мама – вон та. – Я указала на Мередит, сидевшую на стуле в старом ситцевом платье, на голове – косынка в цветочек.
– Идем. – Я потянула Лори за куртку, и он зашагал вслед за мной в дом, прикрыв за собой скрипучую дверь.
Когда мы вошли, Эми привстала и тут же принялась взбивать пальцами белокурые пряди.
Мередит молча на нас воззрилась, но не двинулась с места.
– Хм… Всем привет, – поздоровался Лори в неловкой тишине и помахал рукой.
– Лори будет встречать с нами Новый год, хорошо? – объявила я всем.
Не стала дожидаться, пока кто-нибудь заговорит, и сразу повела его в кухню, включила яркий свет. Лори сощурился.
Указав на еду, я скомандовала:
– Ешь.
Лори с легкой усмешкой запустил руку в миску с чипсами. Склонился над столиком, заглянул в мультиварку, снял крышку с жареных сосисок-барбекю и, зачерпнув себе полный половник, выложил их в одноразовую тарелочку. Я тоже раньше их любила, пока не прекратила есть мясо.
– Давай еще поболтаем, – предложил Лори.
– Я уже наболталась, хотя, бывало, и за целый день не наговорюсь. У Бэт спроси, она подтвердит. Меня вообще сложно заткнуть. – Я засмеялась. Дома, в родных стенах, мне было куда спокойнее, чем на изысканной вечеринке у Кингов. Впрочем, я нисколько не удивилась, что Мэг там застряла. Я так и думала, что раньше полуночи домой она не вернется.
– А Бэт – это та, которая никогда не выходит из дома? С розовыми щеками и корзинкой для белья? – с воодушевлением поинтересовался Лори и отправил в рот сосиску, капнув соусом себе на рубашку.
Не задумываясь, Лори прямо рукой вытер пятно. Если бы я такое сделала, Мэг бы отругала меня и отправила переодеваться. Вечно мальчишкам все сходит с рук, аж обидно.
– Да, это она. Она очень хорошая. Самая добрая из нас, – сказала я совершено искренне. Бэт и вправду была лучшей из всех, даже лучше, чем Мередит.
– Мне слышно, как вы друг друга зовете, когда я сижу в гостиной. – Он махнул подбородком на соседний дом. – А когда смотрю в окно, то вижу, как вы сидите, сгрудившись за столом или на диване. Так мило.
Я сконфузилась, не зная, что тут ответить. Мы и сами частенько за ним подглядывали, так что глупо было бы обижаться на него. Да я и не обижалась.
– Ну и как мы смотримся из окошка? – спросила я из чистого любопытства.
– Как большая американская мечта, о которой мне рассказывали в детстве.
Склонив набок голову, я зачерпнула крекером сырный шарик, который Бэт приготовила специально для меня.
– Поверь, это очень далеко от реальности. Наша жизнь отнюдь не американская мечта, но скоро я к ней приближусь. Как только окончу школу, тут же уеду и никогда об этом не пожалею. У меня уже все запланировано.
– А куда ты хочешь уехать? Не будешь скучать по сестрам?
Духовка запикала, и Лори перестал задавать вопросы. В кухню, медленно шаркая, вошла Бэт. Увидев Лори, она залилась краской по самые уши.
– Бэт, это Лори. Он встретит с нами Новый год.
На Бэт были светло-голубые джинсы с двумя дырищами на коленях и растянутая футболка, которой она обзавелась в «Дисней-Уорлде», когда мы ездили туда в прошлом году. Спереди она повязала кухонный фартучек Мередит, заляпанный пятнами пронзительного индиго. Волосы Бэт собрала в небрежный хвост.
– Привет, – проронила она и тут же принялась возиться с духовкой.
Она всегда была неразговорчивой.
В кухню вприпрыжку влетела Эми, губы у нее ярко блестели. Пару минут назад на ней не было этого платья и блеска на губах – видимо, расстаралась для Лори.
– Привет, Лори. Спасибо, что зашел к нам на вечеринку, – проговорила Эми тоном, который я раньше у нее не замечала.
Ростом она была в два раза ниже его. У сестры зарделись щеки.
Бэт засмеялась из своего уголка возле плиты, а я снова взглянула на телефон. Нет, я нисколечко не волновалась за Мэг, однако меня слегка раздражало, с какой легкостью она плюнула на все, как только оказалась в толпе разряженных толстосумов.
Глава 14
Я натянула шапку.
Было девять утра. Наступило новогоднее утро, и мне не хотелось сидеть дома и слушать нытье Эми или как Мэг перемывает косточки Шайе и Белле. Я надела самые крепкие ботинки и взяла метлу – подмести у дома.
– Куда это ты собралась? – спросила Мэг.
– Хочу размяться.
– Ты уже прогулялась с утра. На улице холодно. Что тебе не сидится в тепле у камина и телевизора? – Мэг взглянула на Бэт в поисках поддержки.
Бэт явно не хотелось переходить на чью-то сторону.
Я вскинула руку и потрясла метлой.
– А я не такая, как ты, Мэг. Я не могу просто валяться без дела. Мне нужны приключения.